Índice
RoutesPreferred
(interfaz)ComputeCustomRoutesRequest
(mensaje)ComputeCustomRoutesResponse
(mensaje)ComputeCustomRoutesResponse.FallbackInfo
(mensaje)ComputeCustomRoutesResponse.FallbackInfo.FallbackRouteObjective
(enumeración)ComputeRouteMatrixRequest
(mensaje)ComputeRoutesRequest
(mensaje)ComputeRoutesResponse
(mensaje)CustomRoute
(mensaje)FallbackInfo
(mensaje)FallbackReason
(enumeración)FallbackRoutingMode
(enumeración)Location
(mensaje)Maneuver
(enumeración)NavigationInstruction
(mensaje)Polyline
(mensaje)PolylineEncoding
(enumeración)PolylineQuality
(enumeración)Route
(mensaje)RouteLeg
(mensaje)RouteLegStep
(mensaje)RouteLegStepTravelAdvisory
(mensaje)RouteLegTravelAdvisory
(mensaje)RouteMatrixDestination
(mensaje)RouteMatrixElement
(mensaje)RouteMatrixElementCondition
(enumeración)RouteMatrixOrigin
(mensaje)RouteModifiers
(mensaje)RouteObjective
(mensaje)RouteObjective.RateCard
(mensaje)RouteObjective.RateCard.MonetaryCost
(mensaje)RouteTravelAdvisory
(mensaje)RouteTravelMode
(enumeración)RoutingPreference
(enumeración)SpeedReadingInterval
(mensaje)SpeedReadingInterval.Speed
(enumeración)TollInfo
(mensaje)TollPass
(enumeración)Units
(enumeración)VehicleEmissionType
(enumeración)VehicleInfo
(mensaje)Waypoint
(mensaje)
RoutesPreferred
La API de Routes Preferred
ComputeCustomRoutes |
---|
Con un conjunto de puntos de referencia intermedios y terminales, y un objetivo de ruta, calcula la mejor ruta para el objetivo de ruta. También devuelve la ruta más rápida y la más corta como rutas de referencia. NOTA: Este método requiere que especifiques una máscara de campo de respuesta en la entrada. Puedes proporcionar la máscara de campo de respuesta con el parámetro de URL Por ejemplo, en este método:
Google desaconseja el uso de la máscara de campo de respuesta de comodín (
|
ComputeRouteMatrix |
---|
Toma una lista de orígenes y destinos, y muestra una transmisión que contiene información de ruta para cada combinación de origen y destino. NOTA: Este método requiere que especifiques una máscara de campo de respuesta en la entrada. Puedes proporcionar la máscara de campo de respuesta con el parámetro de URL Por ejemplo, en este método:
Es fundamental que incluya
|
ComputeRoutes |
---|
Muestra la ruta principal junto con las rutas alternativas opcionales, según un conjunto de puntos de referencia intermedios y terminales. NOTA: Este método requiere que especifiques una máscara de campo de respuesta en la entrada. Puedes proporcionar la máscara de campo de respuesta con el parámetro de URL Por ejemplo, en este método:
Google desaconseja el uso de la máscara de campo de respuesta de comodín (
|
ComputeCustomRoutesRequest
mensaje de solicitud ComputeCustomRoutes.
Campos | |
---|---|
origin |
Obligatorio. Punto de referencia de origen |
destination |
Obligatorio. Punto de referencia de destino. |
intermediates[] |
Opcional. Un conjunto de puntos de referencia a lo largo de la ruta (excluidos los puntos de terminal), para parar en o pasar. Se admiten hasta 25 puntos de referencia intermedios. |
travel_ |
Opcional. Especifica el medio de transporte. Solo se admiten |
routing_ |
Opcional. Especifica cómo calcular la ruta. El servidor intenta usar la preferencia de enrutamiento seleccionada para calcular la ruta. Si la preferencia de enrutamiento genera un error o una latencia extralarga, se muestra un error. Puedes especificar esta opción solo cuando |
polyline_ |
Opcional. Especifica tu preferencia para la calidad de la polilínea. |
polyline_ |
Opcional. Especifica la codificación preferida para la polilínea. |
departure_ |
Opcional. La hora de salida. Si no estableces este valor, se establecerá de forma predeterminada en la hora en que realizaste la solicitud. Si estableces este valor en un momento que ya ocurrió, la solicitud fallará. |
route_ |
Opcional. Es un conjunto de condiciones que se deben cumplir y que afectan la forma en que se calculan las rutas. |
route_ |
Obligatorio. Un objetivo de ruta para el que se deben realizar optimizaciones. |
language_ |
Opcional. El código de idioma BCP-47, como "en-US" o "sr-Latn". Para obtener más información, consulta Identificador de configuración regional de Unicode. Consulta Idiomas compatibles para obtener la lista de idiomas admitidos. Si no proporcionas este valor, el idioma de visualización se infiere de la ubicación de la solicitud de ruta. |
units |
Opcional. Especifica las unidades de medida para los campos de visualización. Esto incluye el campo |
ComputeCustomRoutesResponse
Mensaje de respuesta de ComputeCustomRoutes.
Campos | |
---|---|
routes[] |
Son las “mejores” rutas para el objetivo de ruta de entrada. |
fastest_ |
La ruta de referencia más rápida. |
shortest_ |
La ruta de referencia más corta. |
fallback_ |
Información de resguardo para rutas personalizadas. |
FallbackInfo
Encapsula la información de resguardo para ComputeCustomRoutes
. ComputeCustomRoutes
realiza dos tipos de resguardos:
Si no puede calcular la ruta con el
routing_preference
que solicitó el cliente, recurrirá a otro modo de enrutamiento. En este caso,fallback_routing_mode
yrouting_mode_fallback_reason
se usan para comunicar el modo de enrutamiento de resguardo que se usa, así como el motivo del resguardo.Si no puede calcular una “mejor” ruta para el objetivo de ruta especificado por el cliente, puede recurrir a otro objetivo.
fallback_route_objective
se usa para comunicar el objetivo de la ruta de resguardo.
Campos | |
---|---|
routing_ |
Es el modo de enrutamiento que se usa para la respuesta. Si se activó el resguardo, el modo puede ser diferente de la preferencia de enrutamiento establecida en la solicitud del cliente original. |
routing_ |
El motivo por el que se usó la respuesta de resguardo en lugar de la respuesta original. Este campo solo se propaga cuando se activa el modo de resguardo y se muestra la respuesta de resguardo. |
route_ |
El objetivo de ruta que se usó para la respuesta. Si se activó el resguardo, el objetivo puede ser diferente del objetivo de ruta proporcionado en la solicitud original del cliente. |
FallbackRouteObjective
RouteObjective que se usa para la respuesta.
Enumeraciones | |
---|---|
FALLBACK_ROUTE_OBJECTIVE_UNSPECIFIED |
No se especificó el objetivo de la ruta de resguardo. |
FALLBACK_RATECARD_WITHOUT_TOLL_PRICE_DATA |
Si el cliente solicita RateCard y establece include_tolls como verdadero, y Google no tiene datos de precios de peajes para la ruta, la API recurre a RateCard sin considerar el precio del peaje. |
ComputeRouteMatrixRequest
Mensaje de solicitud de ComputeRouteMatrix
Campos | |
---|---|
origins[] |
Obligatorio. Array de orígenes, que determina las filas de la matriz de respuesta. Se aplican varias restricciones de tamaño a la cardinalidad de los orígenes y destinos:
|
destinations[] |
Obligatorio. Es un array de destinos que determina las columnas de la matriz de respuesta. |
travel_ |
Opcional. Especifica el medio de transporte. |
routing_ |
Opcional. Especifica cómo calcular la ruta. El servidor intenta usar la preferencia de enrutamiento seleccionada para calcular la ruta. Si la preferencia de enrutamiento genera un error o una latencia demasiado larga, se muestra un error. Puedes especificar esta opción solo cuando |
departure_ |
Opcional. La hora de salida. Si no estableces este valor, se usará de forma predeterminada la hora en la que realizaste la solicitud. Si estableces este valor en una hora que ya ocurrió, la solicitud fallará. |
ComputeRoutesRequest
Mensaje de solicitud de ComputeRoutes
.
Campos | |
---|---|
origin |
Obligatorio. Punto de referencia de origen |
destination |
Obligatorio. Punto de referencia de destino. |
intermediates[] |
Opcional. Un conjunto de puntos de referencia a lo largo de la ruta (excluidos los puntos de terminal), para parar en o pasar. Se admiten hasta 25 puntos de referencia intermedios. |
travel_ |
Opcional. Especifica el medio de transporte. |
routing_ |
Opcional. Especifica cómo calcular la ruta. El servidor intenta usar la preferencia de enrutamiento seleccionada para calcular la ruta. Si la preferencia de enrutamiento genera un error o una latencia extralarga, se muestra un error. Puedes especificar esta opción solo cuando |
polyline_ |
Opcional. Especifica tu preferencia para la calidad de la polilínea. |
polyline_ |
Opcional. Especifica la codificación preferida para la polilínea. |
departure_ |
Opcional. La hora de salida. Si no estableces este valor, se establecerá de forma predeterminada en la hora en que realizaste la solicitud. Si estableces este valor en un momento que ya ocurrió, la solicitud fallará. |
compute_ |
Opcional. Especifica si se deben calcular rutas alternativas además de la ruta. No se devuelven rutas alternativas para las solicitudes que tienen puntos de referencia intermedios. |
route_ |
Opcional. Es un conjunto de condiciones que se deben cumplir y que afectan la forma en que se calculan las rutas. |
language_ |
Opcional. El código de idioma BCP-47, como "en-US" o "sr-Latn". Para obtener más información, consulta Identificador de configuración regional Unicode. Consulta Idiomas admitidos para obtener la lista de idiomas admitidos. Si no proporcionas este valor, el idioma de visualización se infiere de la ubicación de la solicitud de ruta. |
units |
Opcional. Especifica las unidades de medida de los campos de visualización. Esto incluye el campo |
optimize_ |
Si optimizeWaypointOrder se establece como verdadero, se intentará reordenar los puntos intermedios especificados para minimizar el costo general de la ruta. Si alguno de los puntos de referencia intermedios es a través de un punto de referencia, la solicitud falla. Usa |
ComputeRoutesResponse
ComputeRoutes el mensaje de respuesta.
Campos | |
---|---|
routes[] |
Contiene un array de rutas calculadas (hasta tres) cuando especificas |
fallback_ |
En algunos casos, cuando el servidor no puede procesar los resultados de la ruta con todas las preferencias de entrada, puede recurrir a una forma de procesamiento diferente. Cuando se usa el modo de resguardo, este campo contiene información detallada sobre la respuesta de resguardo. De lo contrario, este campo no se establece. |
CustomRoute
Encapsula una ruta personalizada calculada en función del objetivo de ruta especificado por el cliente. CustomRoute
contiene una ruta y un token de ruta, que se puede pasar a NavSDK para reconstruir la ruta personalizada para la navegación paso a paso.
Campos | |
---|---|
route |
Es la ruta considerada "mejor" para el objetivo de ruta de entrada. |
token |
Es un token de ruta codificado en Base64 seguro para la Web que se puede pasar a NavSDK, lo que le permite a NavSDK reconstruir la ruta durante la navegación y, en caso de que se cambie la ruta, respetar la intención original cuando se llame a |
FallbackInfo
Información relacionada con cómo y por qué se usó un resultado de resguardo. Si este campo está configurado, significa que el servidor usó un modo de enrutamiento diferente al modo preferido como resguardo.
Campos | |
---|---|
routing_ |
Es el modo de enrutamiento que se usa para la respuesta. Si se activó el resguardo, el modo puede ser diferente de la preferencia de enrutamiento establecida en la solicitud del cliente original. |
reason |
El motivo por el que se usó la respuesta de resguardo en lugar de la respuesta original. Este campo solo se propaga cuando se activa el modo de resguardo y se muestra la respuesta de resguardo. |
FallbackReason
Motivos para usar la respuesta de resguardo
Enumeraciones | |
---|---|
FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED |
No se especificó ningún motivo de resguardo. |
SERVER_ERROR |
Se produjo un error del servidor mientras se calculaban las rutas con tu modo de planificación de ruta preferido, pero pudimos mostrar un resultado calculado por un modo alternativo. |
LATENCY_EXCEEDED |
No pudimos terminar el cálculo con tu modo de enrutamiento preferido a tiempo, pero pudimos devolver un resultado calculado por un modo alternativo. |
FallbackRoutingMode
Es el modo de enrutamiento real que se usa para la respuesta de resguardo que se muestra.
Enumeraciones | |
---|---|
FALLBACK_ROUTING_MODE_UNSPECIFIED |
No se usa. |
FALLBACK_TRAFFIC_UNAWARE |
Indica que se usó el modo de enrutamiento TRAFFIC_UNAWARE para calcular la respuesta. |
FALLBACK_TRAFFIC_AWARE |
Indica que se usó el modo de enrutamiento TRAFFIC_AWARE para calcular la respuesta. |
Ubicación
Encapsula una ubicación (un punto geográfico y un encabezado opcional).
Campos | |
---|---|
lat_ |
Las coordenadas geográficas del punto de referencia. |
heading |
Orientación según la brújula asociada a la dirección del flujo del tráfico. Este valor especifica el lado de la ruta que se usará para el punto de partida y de destino. Los valores de encabezado pueden ser de 0 a 360, donde 0 especifica la orientación hacia el norte, 90 especifica la orientación hacia el este, y así sucesivamente. Puedes usar este campo solo para los modos de viaje |
Maneuver
Es un conjunto de valores que especifican la acción de navegación que se debe realizar para el paso actual (por ejemplo, girar a la izquierda, fusionar o derecha).
Enumeraciones | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
No se usa. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Gira levemente a la izquierda. |
TURN_SHARP_LEFT |
Gira totalmente a la izquierda. |
UTURN_LEFT |
Haz un giro en U a la izquierda. |
TURN_LEFT |
Gira a la izquierda. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Gira ligeramente hacia la derecha. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Gira pronunciadamente a la derecha. |
UTURN_RIGHT |
Haz un giro en U hacia la derecha. |
TURN_RIGHT |
Gira a la derecha. |
STRAIGHT |
Sigue derecho. |
RAMP_LEFT |
Toma la rampa de la izquierda. |
RAMP_RIGHT |
Toma la rampa de la derecha. |
MERGE |
Incorporarse al tráfico |
FORK_LEFT |
Toma la bifurcación de la izquierda. |
FORK_RIGHT |
Usa la bifurcación correcta. |
FERRY |
Toma el ferry. |
FERRY_TRAIN |
Toma el tren que te lleva al ferry. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Dobla a la izquierda en la rotonda. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Dobla a la derecha en la rotonda. |
DEPART |
Maniobra inicial. |
NAME_CHANGE |
Se usa para indicar un cambio de nombre de calle. |
Polilínea
Encapsula una polilínea codificada.
Campos | |
---|---|
Campo de unión polyline_type . Encapsula el tipo de polilínea. El valor predeterminado es encoded_polyline. Las direcciones (polyline_type ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
encoded_ |
La codificación de cadenas de la polilínea con el algoritmo de codificación de polilínea |
geo_ |
Especifica un polilínea con el formato de cadena de líneas GeoJSON. |
PolylineEncoding
Especifica el tipo preferido de polilínea que se mostrará.
Enumeraciones | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
No se especificó ninguna preferencia de tipo de polilínea. La configuración predeterminada es ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Especifica una polilínea codificada con el algoritmo de codificación de polilínea. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Especifica un polilínea con el formato de cadena de líneas GeoJSON. |
PolylineQuality
Es un conjunto de valores que especifican la calidad del polilinea.
Enumeraciones | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
No se especificó ninguna preferencia de calidad de polilínea. La configuración predeterminada es OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Especifica un polilinea de alta calidad, que se compone con más puntos que OVERVIEW , a costa de aumentar el tamaño de la respuesta. Usa este valor cuando necesites más precisión. |
OVERVIEW |
Especifica una polilínea de descripción general, que se compone de una pequeña cantidad de puntos. Usa este valor cuando muestres una descripción general de la ruta. El uso de esta opción tiene una latencia de solicitud más baja en comparación con el uso de la opción HIGH_QUALITY . |
Ruta
Encapsula una ruta, que consta de una serie de tramos de ruta conectados que unen puntos de referencia iniciales, finales y intermedios.
Campos | |
---|---|
legs[] |
Conjunto de tramos (segmentos de trayectos entre puntos de referencia) que conforman la ruta. Cada tramo corresponde al viaje entre dos puntos de referencia que no son de |
distance_ |
La distancia de viaje de la ruta en metros. |
duration |
Es la cantidad de tiempo necesario para recorrer la ruta. Si estableces |
static_ |
La duración de un viaje por la ruta sin tener en cuenta las condiciones del tráfico. |
polyline |
La polilínea de la ruta general Esta polilínea es la polilínea combinada de todos los elementos |
description |
Es una descripción de la ruta. |
warnings[] |
Es un array de advertencias que se mostrarán cuando se muestre la ruta. |
viewport |
El cuadro de límite del viewport de la polilínea. |
travel_ |
Información adicional sobre la ruta. |
optimized_ |
Si |
RouteLeg
Encapsula un segmento entre puntos de referencia que no son via
.
Campos | |
---|---|
distance_ |
La distancia de viaje del tramo de la ruta, en metros. |
duration |
Es la cantidad de tiempo necesario para navegar por el tramo. Si |
static_ |
Es la duración del recorrido por el tramo, calculada sin tener en cuenta las condiciones del tráfico. |
polyline |
El polilínea general de este tramo. Esto incluye cada polilínea de |
start_ |
Es la ubicación de inicio de este tramo. Puede ser diferente del |
end_ |
Es la ubicación de destino de este tramo. Puede ser diferente del |
steps[] |
Array de pasos que denotan segmentos dentro de esta etapa. Cada paso representa una instrucción de navegación. |
travel_ |
Encapsula la información adicional sobre la que se debe informar al usuario, como una posible restricción de zona de tráfico, etcétera, en un tramo de ruta. |
RouteLegStep
Encapsula un segmento de un RouteLeg
. Un paso corresponde a una sola instrucción de navegación. Los tramos de la ruta se componen de pasos.
Campos | |
---|---|
distance_ |
Es la distancia de viaje de este paso, en metros. En algunas circunstancias, es posible que este campo no tenga un valor. |
static_ |
Es la duración del viaje a través de este paso sin tener en cuenta las condiciones de tráfico. En algunas circunstancias, es posible que este campo no tenga un valor. |
polyline |
Es la polilínea asociada a este paso. |
start_ |
Es la ubicación de inicio de este paso. |
end_ |
Es la ubicación final de este paso. |
navigation_ |
Instrucciones de navegación. |
travel_ |
Encapsula la información adicional que se debe informar al usuario, como una posible restricción de la zona de tráfico en un paso del segmento. |
RouteLegStepTravelAdvisory
Encapsula la información adicional sobre la que se debe informar al usuario, como una posible restricción de zona de tráfico en un paso de tramo.
Campos | |
---|---|
speed_ |
NOTA: Este campo no está propagado por el momento. |
RouteLegTravelAdvisory
Encapsula la información adicional sobre la que se debe informar al usuario, como una posible restricción de zona de tráfico, etcétera, en un tramo de ruta.
Campos | |
---|---|
toll_ |
Encapsula la información sobre los peajes del |
speed_ |
Intervalos de lectura de velocidad que detallan la densidad del tráfico. Se aplica en el caso de las preferencias de enrutamiento de Ejemplo:
|
RouteMatrixDestination
Un único destino para ComputeRouteMatrixRequest
Campos | |
---|---|
waypoint |
Obligatorio. Punto de referencia de destino |
RouteMatrixElement
Encapsula la información de rutas calculada para un par de origen/destino en la API de ComputeRouteMatrix. Este proto se puede transmitir al cliente.
Campos | |
---|---|
origin_ |
Es un índice basado en cero del origen en la solicitud. |
destination_ |
Es el índice basado en cero del destino en la solicitud. |
status |
Es el código de estado de error de este elemento. |
condition |
Indica si se encontró la ruta o no. Independientemente del estado. |
distance_ |
Es la distancia de viaje de la ruta, en metros. |
duration |
Es la cantidad de tiempo necesario para recorrer la ruta. Si estableces |
static_ |
Es la duración del viaje por la ruta sin tener en cuenta las condiciones de tráfico. |
travel_ |
Información adicional sobre la ruta. Por ejemplo: información sobre restricciones y peajes |
fallback_ |
En algunos casos, cuando el servidor no puede calcular la ruta con las preferencias determinadas para este par de origen y destino en particular, puede recurrir al uso de un modo de cálculo diferente. Cuando se usa el modo de resguardo, este campo contiene información detallada sobre la respuesta de resguardo. De lo contrario, este campo no se establece. |
RouteMatrixElementCondition
La condición de la ruta que se muestra.
Enumeraciones | |
---|---|
ROUTE_MATRIX_ELEMENT_CONDITION_UNSPECIFIED |
Solo se usa cuando el status del elemento no es correcto. |
ROUTE_EXISTS |
Se encontró una ruta y se completó la información correspondiente para el elemento. |
ROUTE_NOT_FOUND |
No se pudo encontrar ninguna ruta. Los campos que contengan información de ruta, como distance_meters o duration , no se completarán en el elemento. |
RouteMatrixOrigin
Un solo origen para ComputeRouteMatrixRequest
Campos | |
---|---|
waypoint |
Obligatorio. Punto de referencia de origen |
route_ |
Opcional. Modificadores para cada ruta que tome esto como origen |
RouteModifiers
Encapsula un conjunto de condiciones opcionales que se deben cumplir al calcular las rutas.
Campos | |
---|---|
avoid_ |
Si la estableces como verdadera, se evitarán las rutas con peaje cuando sea razonable y darán prioridad a las rutas que no contengan peajes. Solo se aplica a los medios de transporte |
avoid_ |
Cuando se configura como verdadero, evita autopistas cuando sea razonable, lo que da preferencia a rutas que no contengan autopistas. Solo se aplica a los medios de transporte |
avoid_ |
Cuando se establece en verdadero, se evitan los ferris cuando sea razonable y se priorizan las rutas que no contienen ferris. Solo se aplica a los medios de transporte |
avoid_ |
Cuando se establece como verdadero, evita navegar en interiores cuando sea razonable y da preferencia a las rutas que no contienen navegación en interiores. Se aplica solo al medio de transporte |
vehicle_ |
Especifica la información del vehículo. |
toll_ |
Encapsula la información sobre los pases de peajes. Si se proporcionan pases de peaje, la API intentará mostrar el precio correspondiente. Si no se proporcionan pases de peaje, la API los considera desconocidos y trata de mostrar el precio en efectivo. Solo se aplica a los modos de viaje |
RouteObjective
Encapsula un objetivo para realizar optimizaciones en ComputeCustomRoutes
.
Campos | |
---|---|
Campo de unión objective . Es el objetivo de la ruta. Las direcciones (objective ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
rate_ |
El objetivo de la tarjeta de tarifas |
RateCard
Encapsula un objetivo de ruta RateCard
.
Campos | |
---|---|
cost_ |
Opcional. Es el costo por minuto. |
cost_ |
Opcional. Costo por kilómetro |
include_ |
Opcional. Indica si se deben incluir los costos de peajes en el costo general. |
MonetaryCost
Encapsula el costo que se usa en la tarjeta de tarifas.
Campos | |
---|---|
value |
Obligatorio. Es el valor del costo en la moneda local inferido de la solicitud. |
RouteTravelAdvisory
Encapsula la información adicional que se debe informar al usuario, como una posible restricción de la zona de tráfico, etcétera.
Campos | |
---|---|
toll_ |
Encapsula información sobre los peajes de la ruta. Este campo solo se completa si se espera que haya peajes en la ruta. Si este campo está configurado, pero no se completa el subcampo |
speed_ |
Intervalos de lectura de velocidad que detallan la densidad del tráfico. Se aplica en el caso de las preferencias de enrutamiento Ejemplo:
|
RouteTravelMode
Es un conjunto de valores que se usa para especificar el medio de transporte.
Enumeraciones | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
No se especificó ningún medio de transporte. La configuración predeterminada es DRIVE . |
DRIVE |
Viajar en automóvil de pasajeros |
BICYCLE |
Viajar en bicicleta |
WALK |
Viaje a pie. |
TWO_WHEELER |
Vehículo motorizado de dos ruedas Por ejemplo, motocicletas. Ten en cuenta que esto es diferente del medio de transporte BICYCLE , que abarca el modo con tecnología humana. |
TAXI |
Viaja en taxi con licencia, lo que puede permitir que el vehículo se desplace por los carriles designados para taxis en algunas áreas. El modo TAXI es una función experimental. Si el cliente solicita una ruta TAXI en una ciudad donde no hay datos disponibles de carriles para taxi, se devuelve una ruta Drive. |
RoutingPreference
Es un conjunto de valores que especifican los factores que se deben tener en cuenta cuando se calcula la ruta.
Enumeraciones | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
No se especificó ninguna preferencia de enrutamiento. Margen aproximado predeterminado: TRAFFIC_AWARE |
TRAFFIC_UNAWARE |
Calcula las rutas sin tener en cuenta las condiciones de tráfico en tiempo real. Adecuada cuando las condiciones de tráfico no son importantes o no son aplicables. El uso de este valor produce la latencia más baja. Nota: Para RouteTravelMode DRIVE y TWO_WHEELER, la ruta y la duración elegidas se basan en la red de rutas y las condiciones de tráfico promedio, independientemente del tiempo. Por lo tanto, las rutas pueden incluir rutas que se encuentran cerradas temporalmente. Los resultados de una solicitud determinada pueden variar con el tiempo debido a cambios en la red de rutas, actualizaciones de las condiciones promedio de tráfico y la naturaleza distribuida del servicio. Los resultados también pueden variar entre rutas muy similares en cualquier momento o con cualquier frecuencia. |
TRAFFIC_AWARE |
Calcula las rutas teniendo en cuenta las condiciones de tráfico. A diferencia de TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL , se aplican algunas optimizaciones para reducir significativamente la latencia. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Calcula las rutas teniendo en cuenta las condiciones del tráfico, sin aplicar la mayoría de las optimizaciones de rendimiento. El uso de este valor produce la latencia más alta. |
SpeedReadingInterval
Indicador de densidad de tráfico en un tramo contiguo de una polilínea o ruta. Dada una ruta de acceso con puntos P_0, P_1, ... , P_N (índice basado en cero), SpeedReadingInterval
define un intervalo y describe su tráfico usando las siguientes categorías.
Campos | |
---|---|
start_ |
Es el índice inicial de este intervalo en la polilínea. En JSON, cuando el índice es 0, el campo parece no estar propagado. |
end_ |
Es el índice de finalización de este intervalo en la polilínea. En JSON, cuando el índice es 0, el campo parece no estar propagado. |
speed |
La velocidad del tráfico en este intervalo. |
Velocidad
La clasificación de la velocidad de la polilínea según los datos de tráfico
Enumeraciones | |
---|---|
SPEED_UNSPECIFIED |
Valor predeterminado Este valor no se usa. |
NORMAL |
Velocidad normal, no se detecta ninguna ralentización. |
SLOW |
Se detectó una disminución de la velocidad, pero no se formó un embotellamiento. |
TRAFFIC_JAM |
Se detectó un embotellamiento. |
TollInfo
Encapsula la información de peajes en un Route
o en un RouteLeg
.
Campos | |
---|---|
estimated_ |
Es el importe monetario de los peajes para el |
TollPass
Lista de los pases de peaje de todo el mundo que admitimos.
Enumeraciones | |
---|---|
TOLL_PASS_UNSPECIFIED |
No se usa. Si se usa este valor, la solicitud falla. |
AU_ETOLL_TAG |
Uno de los tantos proveedores de pases de peaje en Sídney. https://www.myetoll.com.au |
AU_EWAY_TAG |
Uno de los tantos proveedores de pases de peaje en Sídney. https://www.tollpay.com.au/ |
AU_LINKT |
Pase de peaje para toda Australia Consulte detalles adicionales en https://www.linkt.com.au/. |
AR_TELEPASE |
Telepeaje de Argentina Consulta más detalles en https://telepase.com.ar |
BR_AUTO_EXPRESO |
Telepeaje de Brasil Consulta los detalles adicionales en https://www.autoexpreso.com. |
BR_CONECTCAR |
Telepeaje de Brasil Consulta los detalles adicionales en https://conectcar.com. |
BR_MOVE_MAIS |
Pase de peaje de Brasil. Consulta más detalles en https://movemais.com. |
BR_PASSA_RAPIDO |
Pase de peaje de Brasil. Obtén más información en https://pasorapido.gob.do/. |
BR_SEM_PARAR |
Telepeaje de Brasil Consulta más detalles en https://www.semparar.com.br. |
BR_TAGGY |
Telepeaje de Brasil Consulta más detalles en https://taggy.com.br. |
BR_VELOE |
Pase de peaje de Brasil. Consulta más detalles en https://veloe.com.br/site/onde-usar. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_CORPORATE_CARD |
Cruce fronterizo de Canadá a Estados Unidos. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_TRANSIT_CARD |
Cruce fronterizo de Canadá a Estados Unidos. |
CA_US_BLUE_WATER_EDGE_PASS |
Cruce fronterizo de Ontario, Canadá, a Michigan, Estados Unidos |
CA_US_CONNEXION |
Cruce fronterizo de Ontario, Canadá a Míchigan, Estados Unidos. |
CA_US_NEXUS_CARD |
Cruce fronterizo entre Canadá y Estados Unidos. |
ID_E_TOLL |
Indonesia. Tarjeta electrónica proporcionada por varios bancos que se usa para pagar peajes. Todas las tarjetas electrónicas a través de bancos se cobran de la misma manera, por lo que solo se necesita un valor de enumeración. P. ej., Bank Mandiri https://www.bankmandiri.co.id/e-money BCA https://www.bca.co.id/flazz BNI https://www.bni.co.id/id-id/ebanking/tapcash |
IN_FASTAG |
India. |
IN_LOCAL_HP_PLATE_EXEMPT |
India, exención de la placa estatal de HP. |
JP_ETC |
Japan ETC. Sistema inalámbrico electrónico para cobrar peajes. https://www.go-etc.jp/ |
JP_ETC2 |
Japón ETC2.0. Nueva versión de ETC con más descuentos y comunicación bidireccional entre dispositivos en vehículos y antenas en la ruta. https://www.go-etc.jp/etc2/index.html |
MX_IAVE |
México https://iave.capufe.gob.mx/#/ |
MX_PASE |
México https://www.pase.com.mx |
MX_QUICKPASS |
México https://operadoravial.com/quick-pass/ |
MX_SISTEMA_TELEPEAJE_CHIHUAHUA |
México http://appsh.chihuahua.gob.mx/transparencia/?doc=/ingresos/TelepeajeFormato4.pdf |
MX_TAG_IAVE |
México |
MX_TAG_TELEVIA |
Empresa de telepeaje de México. Uno de los muchos que operan en Ciudad de México. Consulta detalles adicionales en https://www.televia.com.mx. |
MX_TELEVIA |
Empresa de peajes de México. Es uno de los muchos que operan en Ciudad de México. https://www.televia.com.mx |
MX_VIAPASS |
Telepeaje de México Consulta más detalles en https://www.viapass.com.mx/viapass/web_home.aspx. |
US_AL_FREEDOM_PASS |
AL, EE.UU. |
US_AK_ANTON_ANDERSON_TUNNEL_BOOK_OF_10_TICKETS |
AK, EE.UU. |
US_CA_FASTRAK |
CA, EE.UU. |
US_CA_FASTRAK_CAV_STICKER |
Indica que el conductor tiene un pase de FasTrak, además de la calcomanía de vehículo de aire limpio (CAV) emitido por el DMV. https://www.bayareafastrak.org/en/guide/doINeedFlex.shtml |
US_CO_EXPRESSTOLL |
CO, EE.UU. |
US_CO_GO_PASS |
CO, EE.UU. |
US_DE_EZPASSDE |
DE, EE.UU. |
US_FL_BOB_SIKES_TOLL_BRIDGE_PASS |
FL, EE.UU. |
US_FL_DUNES_COMMUNITY_DEVELOPMENT_DISTRICT_EXPRESSCARD |
Florida, EE.UU. |
US_FL_EPASS |
Florida, EE.UU. |
US_FL_GIBA_TOLL_PASS |
Florida, EE.UU. |
US_FL_LEEWAY |
Florida, EE.UU. |
US_FL_SUNPASS |
Florida, EE.UU. |
US_FL_SUNPASS_PRO |
FL, EE.UU. |
US_IL_EZPASSIL |
Illinois, EE.UU. |
US_IL_IPASS |
IL, EE.UU. |
US_IN_EZPASSIN |
IN, EE.UU. |
US_KS_BESTPASS_HORIZON |
KS, EE.UU. |
US_KS_KTAG |
KS, EE.UU. |
US_KS_NATIONALPASS |
KS, EE.UU. |
US_KS_PREPASS_ELITEPASS |
KS, EE.UU. |
US_KY_RIVERLINK |
Kentucky, EE.UU. |
US_LA_GEAUXPASS |
LA, EE.UU. |
US_LA_TOLL_TAG |
Los Ángeles, EE.UU. |
US_MA_EZPASSMA |
MA, EE.UU. |
US_MD_EZPASSMD |
MD, EE.UU. |
US_ME_EZPASSME |
ME, EE.UU. |
US_MI_AMBASSADOR_BRIDGE_PREMIER_COMMUTER_CARD |
MI, EE.UU. |
US_MI_BCPASS |
MI, EE.UU. |
US_MI_GROSSE_ILE_TOLL_BRIDGE_PASS_TAG |
MI, EE.UU. |
US_MI_IQ_PROX_CARD |
Míchigan, EE.UU. Ya no está disponible porque este tipo de pase ya no existe. |
US_MI_IQ_TAG |
Míchigan, EE.UU. |
US_MI_MACKINAC_BRIDGE_MAC_PASS |
MI, EE.UU. |
US_MI_NEXPRESS_TOLL |
MI, EE.UU. |
US_MN_EZPASSMN |
MN, EE.UU. |
US_NC_EZPASSNC |
Carolina del Norte, EE.UU. |
US_NC_PEACH_PASS |
Carolina del Norte, EE.UU. |
US_NC_QUICK_PASS |
NC, EE.UU. |
US_NH_EZPASSNH |
NH, EE.UU. |
US_NJ_DOWNBEACH_EXPRESS_PASS |
Nueva Jersey, EE.UU. |
US_NJ_EZPASSNJ |
Nueva Jersey, EE.UU. |
US_NY_EXPRESSPASS |
Nueva York, EE.UU. |
US_NY_EZPASSNY |
NY, EE.UU. |
US_OH_EZPASSOH |
Ohio, EE.UU. |
US_PA_EZPASSPA |
PA, EE.UU. |
US_RI_EZPASSRI |
RI, EE.UU. |
US_SC_PALPASS |
SC, EE.UU. |
US_TX_AVI_TAG |
TX, EE.UU. |
US_TX_BANCPASS |
TX, EE.UU. |
US_TX_DEL_RIO_PASS |
TX, EE.UU. |
US_TX_EFAST_PASS |
TX, EE.UU. |
US_TX_EAGLE_PASS_EXPRESS_CARD |
TX, EE.UU. |
US_TX_EPTOLL |
TX, EE.UU. |
US_TX_EZ_CROSS |
TX, EE.UU. |
US_TX_EZTAG |
TX, EE.UU. |
US_TX_FUEGO_TAG |
TX, EE.UU. |
US_TX_LAREDO_TRADE_TAG |
TX, EE.UU. |
US_TX_PLUSPASS |
TX, EE.UU. |
US_TX_TOLLTAG |
TX, EE.UU. |
US_TX_TXTAG |
TX, EE.UU. |
US_TX_XPRESS_CARD |
Texas, EE.UU. |
US_UT_ADAMS_AVE_PARKWAY_EXPRESSCARD |
UT, EE.UU. |
US_VA_EZPASSVA |
Virginia, EE.UU. |
US_WA_BREEZEBY |
WA, EE.UU. |
US_WA_GOOD_TO_GO |
Washington, EE.UU. |
US_WV_EZPASSWV |
WV, EE.UU. |
US_WV_MEMORIAL_BRIDGE_TICKETS |
WV, EE.UU. |
US_WV_MOV_PASS |
WV, EE.UU. |
US_WV_NEWELL_TOLL_BRIDGE_TICKET |
WV, EE.UU. |
Unidades
Es un conjunto de valores que especifican la unidad de medida que se usa en la visualización.
Enumeraciones | |
---|---|
UNITS_UNSPECIFIED |
Unidades de medida no especificadas. El valor predeterminado es la unidad de medida inferida de la solicitud. |
METRIC |
Unidades métricas de medida. |
IMPERIAL |
Unidades de medida imperiales (inglés). |
VehicleEmissionType
Es un conjunto de valores que describen el tipo de emisión del vehículo. Solo se aplica al modo de viaje DRIVE.
Enumeraciones | |
---|---|
VEHICLE_EMISSION_TYPE_UNSPECIFIED |
No se especificó ningún tipo de emisión. La configuración predeterminada es GASOLINE. |
GASOLINE |
Vehículo con combustible de gasolina. |
ELECTRIC |
Vehículo eléctrico. |
HYBRID |
Vehículo con combustible híbrido (como gasolina y electricidad). |
VehicleInfo
Encapsula la información del vehículo, como el tipo de emisión del vehículo.
Campos | |
---|---|
emission_ |
Describe el tipo de emisión del vehículo. Se aplica solo a |
Punto de referencia
Encapsula un punto de referencia. Los puntos de referencia marcan el inicio y el final de una ruta, y también incluyen paradas intermedias a lo largo de la ruta.
Campos | |
---|---|
via |
Marca este punto de referencia como un hito en lugar de un punto de parada. Para cada punto de referencia en la solicitud que no sea vía, la respuesta agrega una entrada al array |
vehicle_ |
Indica que el punto de referencia es para que los vehículos se detengan, donde la intención es recoger o bajar. Cuando estableces este valor, la ruta calculada no incluirá puntos de referencia que no sean |
side_ |
Indica que la ubicación de este punto de referencia tiene preferencia para que el vehículo se detenga en un lado en particular de la ruta. Si estableces este valor, la ruta pasará por la ubicación para que el vehículo pueda detenerse en el lado de la ruta hacia el que se segmenta la ubicación desde el centro de la ruta. Esta opción solo funciona para los modos de viaje "DRIVE" y "TWO_WHEELER". |
Campo de unión location_type . Diferentes maneras de representar una ubicación. Las direcciones (location_type ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
location |
Es un punto especificado con coordenadas geográficas, incluido un encabezado opcional. |
place_ |
Es el ID del lugar de interés asociado con el punto de referencia. |