Questa pagina fornisce un elenco di avvisi e errori di convalida relativi al feed Realtime Transit, oltre a suggerimenti su come risolvere questi problemi.
Errori di convalida in tempo reale
Per fornire informazioni precise ai passeggeri, assicurati di correggere eventuali errori di convalida nel feed in tempo reale.
Per eseguire il debug degli errori di convalida in tempo reale, utilizza le informazioni della tabella seguente.
- La colonna "Valore enum" fornisce il nome breve del problema nel feed in tempo reale, che viene visualizzato nel report di convalida nella Dashboard Partner di Google Transit.
- La colonna "Messaggio di errore" fornisce il messaggio visualizzato nel report di convalida nella Dashboard Partner di Google Transit. Riassume l'errore.
- La colonna "Suggerimenti per la risoluzione dei problemi" fornisce i passaggi principali da eseguire per risolvere l'errore.
Valore numerico | Messaggio di errore | Suggerimenti per la risoluzione dei problemi |
---|---|---|
PROTO_MISSING_FIELDS_ERROR |
Nel buffer di protocollo binario mancano i campi %(field). | Apri il file in un editor di testo e verifica che il feed includa tutti i campi contrassegnati come Obbligatorio nel buffer di protocollo FeedMessage . |
PROTO_ASCII_ERROR |
Impossibile analizzare il buffer di protocollo ASCII. Errori: %(field). | Apri il file in un editor di testo e verifica che il feed includa tutti i campi obbligatori e utilizzi la sintassi corretta. |
PROTO_PARSE_ERROR |
Impossibile analizzare il buffer di protocollo binario. | Apri il file in un editor di testo e verifica che il feed possa essere analizzato come
FeedMessage . Puoi trovare esempi di codice in Esempi di feed. |
URL_DNS_ERROR |
Errore DNS per l'URL. | Verifica la connessione a internet e le impostazioni DNS. |
FETCHER_CONNECTION_ERROR |
Impossibile connettersi all'URL. | Verifica l'URL che hai fornito per il recupero. Assicurati che l'URL sia corretto. |
CUSTOM_PARSE_ERROR |
Impossibile analizzare il feed in formato personalizzato: %(value_string) | Verifica i contenuti del file in un editor di testo. Verifica che il file venga generato correttamente e che non sia danneggiato durante il trasporto. Se l'errore persiste, contatta il tuo rappresentante di Google Transit per ricevere assistenza. |
FEED_TOO_OLD |
Il timestamp del feed %(timestamp) (%(timestamp_string)) è passato di %(diff_time) secondi (%(difftime_string)). L'ora attuale è %(localtime) (%(localtime_string)). Feed eliminato. | Verifica che non siano stati segnalati altri problemi relativi al recupero del feed. Genera il feed regolarmente e mantieni i dati aggiornati. Assicurati che il timestamp del feed rappresenti correttamente l'ora di creazione del feed in secondi dopo l'epoca (nel fuso orario UTC). |
FETCHER_HTTP_ERROR |
Errore HTTP: %(value). | Verifica il codice di errore HTTP restituito e analizza il problema di conseguenza. |
FULL_DATASET_REQUIRED |
Sono supportati solo FULL_DATASET feed. |
Imposta il valore di incrementality su FULL_DATASET . |
FEED_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_FUTURE |
Il timestamp del feed è costantemente nel futuro di %(diff_time) secondi (%(difftime_string)). | Assicurati di fornire il timestamp nel fuso orario UTC, in secondi dopo l'epoca. Controlla gli orologi del server per assicurarti che siano tutti sincronizzati, ad esempio con NTP. |
INVALID_TIMESTAMP_RANGE |
Il valore del timestamp del feed non rientra nell'intervallo consentito (%(timestamp)). | Fornisci un timestamp del feed che rappresenti l'ora di creazione del feed in secondi dopo l'epoca (nel fuso orario UTC). |
PROTO_ENCODING_UNKNOWN |
Codifica del feed sconosciuta. | Utilizza la codifica corretta per configurare il feed. Il feed finale deve essere in formato binario, ma puoi utilizzare il formato ASCII per i test. |
VEHICLE_POSITION_INTERNAL_ERROR |
VehiclePosition conversione in TripUpdate non riuscita per
%(trip_id) con un errore generico "%(value_string)". |
Questo errore indica che VehiclePosition non viene utilizzato per stimare un valore TripUpdate . Contatta il tuo rappresentante di Google Transit per assistenza. |
Avvisi di convalida in tempo reale
Per migliorare la qualità dei dati del feed, è importante correggere gli avvisi di convalida che indicano potenziali problemi con il feed in tempo reale.
Per eseguire il debug degli avvisi di convalida in tempo reale, cerca le voci nella tabella seguente.
- La colonna "Valore enum" fornisce il nome breve del problema nel feed in tempo reale, che viene visualizzato nel report di convalida nella Dashboard Partner di Google Transit.
- La colonna "Avviso o messaggio informativo" fornisce il messaggio visualizzato nel report di convalida nella Dashboard Partner di Google Transit. Riassume l'avviso o le informazioni.
- La colonna "Suggerimenti per la risoluzione dei problemi" fornisce i passaggi principali da eseguire per risolvere l'avviso.
Valore numerico | Avviso o messaggio informativo | Suggerimenti per la risoluzione dei problemi |
---|---|---|
TRIP_UPDATE_SOME_STU_NOT_MATCHED |
Non è stato possibile abbinare %(value) di StopTimeUpdates validi specificati trip_id
"%(trip_id)" alla corsa GTFS. Ad esempio, posizione:
%(index) stop_statement: %(next_seq) stop_id :
"%(stop_id)". |
Assicurati che i StopTimeUpdates siano forniti nell'ordine corretto. |
VEHICLE_POSITION_DUPLICATE_TRIP_BLOCK_TRANSFER |
Una corsa con cambio a blocchi $(trip_id) e start_time
$(timestamp_string) segnalata da più veicoli. |
Assicurati che un solo veicolo rappresenti una corsa in un orario di inizio specifico. |
INVALID_ALERT_ROUTE_NOT_MATCHED |
Avviso eliminato: impossibile associare route_id "%(route_id)" al
feed GTFS. |
Verifica che la pianificazione statica sia corretta e aggiungi le informazioni sulla route, se mancanti. Quando la nuova pianificazione statica è attiva, correggi il riferimento route_id nel feed in tempo reale. |
INVALID_ALERT_STOP_NOT_MATCHED |
Avviso eliminato: impossibile associare stop_id "%(stop_id)" al feed GTFS. |
Verifica che la pianificazione statica sia corretta e aggiungi le informazioni sulla fermata, se mancanti. Quando la nuova pianificazione statica è attiva, correggi il riferimento stop_id nel
feed in tempo reale. |
INVALID_ALERT_TRIP_NOT_MATCHED |
Avviso eliminato: impossibile associare trip_id "%(trip_id)" al feed GTFS. |
Verifica che l'orario statico sia corretto e aggiungi le informazioni sulla corsa, se mancanti. Quando la nuova pianificazione statica è attiva, correggi il riferimento trip_id nel
feed in tempo reale. |
STOP_TIME_UPDATE_PREMATURE_ARRIVAL |
L'arrivo di StopTimeUpdate per il viaggio "%(trip_id)" con
stop_id "%(stop_id)" e stop_sequence
%(next_seq) è %(value) secondi prima rispetto alla precedente
StopTimeUpdate con stop_id "%(other_id)" e
stop_sequence %(prev_seq). |
Rivedi l'orario di arrivo e quello di partenza per gli elementi stop_id specificati o
precedenti. Correggi i valori errati per assicurarti che i tempi non diminuiscano. |
INVALID_ALERT_NO_INFORMED_ENTITIES |
È necessario fornire almeno un'entità informata. | Includi nell'avviso un informed_entity pertinente. |
PROTO_ENCODING_MISMATCH |
La codifica del proto configurata è diversa dalla codifica ricevuta. | Fornisci il feed nel formato corretto. Se il problema persiste, contatta il tuo rappresentante di Google Transit per ricevere assistenza. |
STOP_TIME_UPDATE_PREMATURE_DEPARTURE |
La partenza di StopTimeUpdate per il viaggio "%(trip_id)" con
stop_id "%(stop_id)" e stop_sequence
%(next_seq) è %(value) secondi prima rispetto alla precedente
StopTimeUpdate con stop_id "%(other_id)" e
stop_sequence %(prev_seq). |
Controlla l'orario di partenza per i stop_id specificati o quelli precedenti. Correggi i valori errati per assicurarti che gli orari di partenza non diminuiscano. |
DETOUR_MUST_SPECIFY_TIME |
La deviazione della corsa "%(trip_id)" attraverso la fermata "%(stop_id)" deve specificare il tempo assoluto. | Includi gli orari esatti in corrispondenza di stop_id interessato per il valore
trip_id specificato. |
ENTITY_MUST_HAVE_ALERTS |
L'entità deve avere avvisi. | Verifica che i contenuti del feed siano completi e che ogni messaggio FeedEntity
includa informazioni sugli avvisi di servizio. |
ENTITY_MUST_HAVE_POSITIONS |
L'entità deve avere posizioni. | Verifica che i contenuti del feed siano completi e che ogni messaggio FeedEntity
includa informazioni sulla posizione del veicolo. |
ENTITY_MUST_HAVE_UPDATES |
L'entità deve avere aggiornamenti sulla corsa. | Verifica che i contenuti del feed siano completi e che ogni messaggio FeedEntity
includa informazioni sugli aggiornamenti delle corse. |
TIMESTAMP_FUTURE |
Il timestamp del feed %(timestamp) (%(timestamp_string)) è nel futuro di %(diff_time) secondi (%(difftime_string)). Utilizzo del timestamp di acquisizione che è %(localtime) (%(localtime_string)). | Assicurati di fornire il timestamp nel fuso orario UTC, in secondi dopo l'epoca. Controlla gli orologi del server per assicurarti che siano tutti sincronizzati, ad esempio con NTP. |
TIMESTAMP_PAST |
Il timestamp del feed %(timestamp) (%(timestamp_string)) è passato di %(diff_time) secondi (%(difftime_string)). Viene utilizzato il timestamp di acquisizione che è %(localtime) (%(localtime_string)). | Rigenera il feed in tempo reale più spesso, anche se i contenuti rimangono uguali o vuoti. |
NO_VALID_TEXT |
Nessuna traduzione valida per il campo %(field). | Esamina i messaggi TranslatedString e correggi eventuali problemi pertinenti, come
HTML_TAGS_FOUND , INVALID_URL_LENGTH ,
INVALID_TEXT_LENGTH e INVALID_URL . |
HTML_TAGS_FOUND |
Il campo %(field)(%(index)) contiene tag HTML. | Rimuovi eventuali tag HTML dal campo. |
INVALID_LANGUAGE |
Il campo %(field)(%(index)) ha un codice lingua non valido "%(language)". | Imposta il campo lingua su un codice lingua BCP-47 valido. |
INVALID_URL |
Il campo %(field)(%(index)) contiene un URL non valido (previsto http o https assoluto). | Includi un URL valido per l'avviso. |
INVALID_TEXT_LENGTH |
Il campo %(field)(%(index)) ha una lunghezza di %(length) (massimo %(max_length)). | Abbrevia il testo fornito, che spesso viene visualizzato sugli schermi di piccole dimensioni, come i telefoni cellulari. Se vuoi fornire ulteriori dettagli agli utenti, fornisci invece un riferimento URL. |
INVALID_URL_LENGTH |
La lunghezza dell'URL del campo %(field)(%(index)) è %(length) (massimo %(max_length)). | Fornisci un URL che rientri nei limiti. |
MULTIPLE_UNSPECIFIED_LANGUAGE |
Il campo %(field)(%(index)) è una traduzione ripetuta senza alcuna lingua impostata. | Rivedi i messaggi di TranslatedString . Imposta i valori corretti per il campo language in cui viene fornita più di una traduzione. |
INVALID_TRIP_UPDATE_DELAY |
Ritardo non valido nell'aggiornamento della corsa: %(value). | Esamina il campo delay del valore entity_id specificato e correggi il valore errato. |
INVALID_TRIP_UPDATE_EVENT_TIME |
Ora dell'evento di interruzione non valida: %(timestamp). | Includi TripUpdates solo per le corse in corso o che si verificano nel prossimo
futuro. |
INVALID_TRIP_UPDATE_DEPARTURE_NO_TIME |
Non sono stati previsti né time né delay per una partenza. |
Includi un campo time , un campo delay o entrambi in ogni
messaggio StopTimeEvent . Se non sono disponibili informazioni, ometti il campo departure . |
INVALID_TRIP_UPDATE_ARRIVAL_NO_TIME |
Per un arrivo non sono stati forniti time né delay . |
Includi un campo time , un campo delay o entrambi in ogni
messaggio StopTimeEvent . Se non sono disponibili informazioni, ometti il campo arrival . |
MISSING_CONTENT_AND_EFFECT |
Nessun contenuto o effetto valido. | Aggiungi effect , header_text o description_text
nell'avviso. Se non sono disponibili informazioni, rimuovi alert . |
CUSTOM_PARSE_WARNING |
Errore parziale durante l'analisi del feed in formato personalizzato: %(value_string) | Questo errore indica che non è stato possibile analizzare una parte del feed in tempo reale. Apri un editor di testo per verificare i contenuti del feed oppure ricarica il feed. Se l'errore persiste, contatta il tuo rappresentante di Google Transit per ricevere assistenza. |
VEHICLE_POSITION_BAD_START_TIME |
L'ora di inizio della corsa $(trip_id) specificata è %(diff_time) secondi dall'avvio effettivo del veicolo. | Specifica l'ora di inizio del veicolo vicina all'ora di inizio effettiva della corsa. |
INVALID_TRIP_UPDATE_INCONSISTENT_IDS |
stop_sequence %(value) non corrisponde alla fermata "%(stop_id)"
per la corsa "%(trip_id)". Verrà eseguito l'override con stop_sequence
%(next_seq) dell'indice statico. |
Assicurati che il valore del campo stop_sequence sia corretto e che corrisponda a stop_sequence per gli stessi stop_id e trip_id nel feed statico corrente. |
INVALID_STOP_STOP_ID |
StopTimeUpdate eliminato: impossibile associare il valore stop_id "%(stop_id)" alla corsa "%(trip_id)" al feed GTFS.
stop_sequence [se presente] %(value). |
Verifica l'accuratezza del feed statico. Se necessario, correggi il valore di stop_id
in stop_times.txt per la corsa. Attendi che venga pubblicata la nuova versione del feed statico. Aggiorna il riferimento stop_id nel feed in tempo reale. |
INVALID_STOP_SEQUENCE_ID |
StopTimeUpdate eliminato: stop_sequence %(value)
all'interno del viaggio "%(trip_id)" non può essere abbinato al feed GTFS. |
Verifica l'accuratezza del feed statico. Se necessario, correggi il valore di stop_sequence . Attendi che venga pubblicata la nuova versione del feed statico. Aggiorna
il riferimento stop_sequence nel feed in tempo reale. |
INVALID_TRIP_UPDATE_ORDER |
StopTimeUpdate eliminato: stop_sequence violazione dell'ordine per
trip_id "%(trip_id)" stop_id [se presente]
"%(stop_id)", stop_sequence %(prev_seq) seguito da
%(next_seq). |
Assicurati di impostare l'ordine di StopTimeUpdates con
stop_sequence . |
FEED_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_PAST |
Il timestamp del feed è costantemente nel passato di %(diff_time) secondi (%(difftime_string)). | Verifica che il valore del timestamp sia espresso nel fuso orario UTC, in secondi dopo l'epoca. Verifica che gli orologi del server siano sincronizzati, ad esempio con NTP. Assicurati di aggiornare il feed regolarmente. |
TIMESTAMP_MISSING |
Nel campo FeedHeader del feed manca il campo timestamp . |
Compila il campo timestamp in FeedHeader in secondi dopo l'epoca, nel fuso orario UTC. Il timestamp deve rappresentare correttamente l'ora di generazione del feed. |
ENTITY_MORE_THAN_ONCE |
L'ID di FeedEntity compare più di una volta nel feed. |
Assicurati che tutti gli ID entità siano univoci nel feed. |
PROTO_ASCII_HAS_BOM |
Il feed fornito inizia con un Byte Order Mark (BOM). | Rimuovi il contrassegno dell'ordine dei byte. Assicurati che il buffer di protocollo in formato testo sia in UTF-8 senza una BOM. Ti consigliamo di fornire il buffer di protocollo in formato binario. |
TRIP_UPDATE_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_FUTURE |
timestamp per alcuni aggiornamenti corsa è costantemente nel futuro di %(diff_time) secondi (%(difftime_string)). |
Verifica che il valore timestamp sia formattato come fuso orario UTC, in secondi
dopo l'epoca. Verifica che gli orologi del server siano sincronizzati, ad esempio con NTP. Rimuovi
TripUpdates dal feed per le corse completate più di un'ora
fa. |
VEHICLE_POSITION_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_FUTURE |
Il timestamp è costantemente nel futuro di %(diff_time) secondi (%(difftime_string)). | Verifica che il valore timestamp sia formattato come fuso orario UTC, in secondi
dopo l'epoca. Verifica che gli orologi del server siano sincronizzati, ad esempio con NTP. |
VEHICLE_POSITION_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_PAST |
Il valore timestamp è costantemente nel passato di %(diff_time) secondi
(%(difftime_string)). |
Verifica che il valore timestamp sia formattato come fuso orario UTC, in secondi
dopo l'epoca. Verifica che gli orologi del server siano sincronizzati, ad esempio con NTP. Rimuovi
VehiclePositions dal feed per le corse completate più di un'ora
fa. |
UNKNOWN_TRIP_ID |
L'ID corsa "%(trip_id)" è sconosciuto al feed GTFS statico. | Verifica il feed statico per assicurarti che contenga informazioni corrette e aggiornate.
Assicurati che sia in uso la versione corretta del feed statico oppure carica la versione corretta
se necessario. Fornisci un valore trip_id esistente e preciso in
TripDescriptor . |
TRIP_OUTSIDE_SERVICE_WINDOW |
La corsa con ID "%(trip_id)" non è attiva all'ora specificata. | Verifica l'accuratezza del feed statico. Aggiungi le informazioni sulla corsa, se mancanti. Attendi che venga pubblicata la nuova versione del feed statico. Correggi il riferimento trip_id nel
feed in tempo reale. |
AMBIGUOUS_TRIP_DESCRIPTOR |
TripDescriptor è ambiguo e non risolve una singola corsa in un
momento specifico. |
Se la corsa è basata sulla frequenza, assicurati di fornire un valore start_time valido
e un valore start_date in TripDescriptor . |
INVALID_TRIP_UPDATE_FUTURE_TIMESTAMP |
Il timestamp TripUpdate %(timestamp)
(%(timestamp_string)) è nel futuro di %(diff_time) secondi
(%(difftime_string)) rispetto al timestamp del feed che è
%(localtime) (%(localtime_string)). |
Verifica che l'ora impostata per l'orologio sia corretta. Verifica che tutte le conversioni di fuso orario
vengano eseguite in modo preciso. Il campo Vehicle.Position.timestamp deve essere formattato come fuso orario UTC, espresso in secondi dopo l'epoca. |
INVALID_VEHICLE_POSITION_FUTURE_TIMESTAMP |
Il timestamp VehiclePosition %(timestamp)
(%(timestamp_string)) è nel futuro di %(diff_time) secondi
(%(difftime_string)) rispetto al timestamp del feed che è
%(localtime) (%(localtime_string)). |
Verifica che l'ora impostata per l'orologio sia corretta. Verifica che tutte le conversioni di fuso orario
vengano eseguite in modo preciso. Il campo Vehicle.Position.timestamp deve essere formattato come fuso orario UTC, espresso in secondi dopo l'epoca. |
INVALID_VEHICLE_POSITION_STALE_TIMESTAMP |
Il timestamp VehiclePosition %(timestamp)
(%(timestamp_string)) è nel passato di %(diff_time) secondi
(%(difftime_string)) rispetto al timestamp del feed, che è
%(localtime) (%(localtime_string)). |
Rimuovi i veicoli fuori servizio dal feed. Verifica che l'orologio sia sincronizzato e che le conversioni di fuso orario siano corrette. |
INVALID_ALERT_TIME_RANGE_END_PAST |
Intervallo di tempo terminato oltre un mese fa: %(time_end). | Rimuovi gli avvisi (o active_periods ) che hanno l'ora di fine nel passato e non sono più attivi. |
INVALID_ALERT_TIME_RANGE_ORDER |
L'ordine dell'intervallo di tempo è invertito: (%(time_start), %(time_end)). | Verifica il valore dei campi active_period . L'ordine di questi campi potrebbe essere invertito. |
INVALID_ALERT_TIME_RANGE_START_FUTURE |
L'intervallo di tempo inizia più di un anno da adesso: %(time_start). | Includi negli avvisi un'ora di inizio di active_period nel prossimo futuro. |
STOP_TIME_AND_DELAY_MISMATCH |
La corsa "%(trip_id)" alla fermata "%(stop_id)" specifica il timestamp %(timestamp) e il ritardo %(delay) che sono in contraddizione tra loro. Impostazione del ritardo su %(value). | Verifica che il feed in tempo reale corrisponda al feed statico attualmente pubblicato. Assicurati che i campi delay e time in StopTimeEvent siano corretti e coerenti. In alternativa, ometti completamente il campo delay e fornisci solo il campo time . |
INVALID_START_DATE |
La corsa "%(trip_id)" ha una data di inizio non valida "%(value_string)", supponendo che si tratti di oggi. Il formato previsto è "AAAAMMGG". | Verifica il valore di start_date per la corsa specificata. Assicurati che il valore sia corretto. |
INVALID_START_TIME |
L'ora di inizio "%(value_string)" della corsa "%(trip_id)" non è valida. Il formato previsto è "HH:MM:SS". | Verifica il valore e il formato di start_time per la corsa specificata. Assicurati che il valore e il formato siano corretti. |
VEHICLE_POSITION_DUPLICATE_TRIP |
Corsa $(trip_id) e start_time $(timestamp_string)
segnalate da più veicoli. |
Modifica start_time della corsa e modifica
ScheduleRelationship in ADDED per le corse non basate
sulla frequenza. |
VEHICLE_POSITION_CONVERTED_TO_ADDED |
La relazione pianificata del viaggio $(trip_id) è stata modificata in ADDED
viaggio. |
Questo errore è l'effetto collaterale di un altro problema. Risolvi prima il problema per correggere l'errore. |
INVALID_TRIP_UPDATE_MISSING_IDS |
L'aggiornamento della corsa contiene stop_update senza stop_sequence né stop_id . |
Includi stop_id , stop_sequence o entrambi nel
messaggio StopTimeUpdate . |
MULTIPLE_ENTITIES_PER_TRIP |
Aggiornamento della corsa annullato: rappresenta la stessa trip_id "%(trip_id)" con la stessa ora di inizio dell'altra entità con ID %(value_string). |
Assicurati che ci sia al massimo un TripUpdate per ogni viaggio reale.
Assicurati che TripDescriptor sia univoco all'interno del feed. |
INVALID_TRIP_UPDATE_MISSING_CONTENT |
L'aggiornamento della corsa per la corsa trip_id pianificata "%(trip_id)" deve specificare almeno
un aggiornamento dell'orario di scalo con i dati o indicare un ritardo. |
Specifica uno dei seguenti valori:
|
TRIP_UPDATE_SUSPICIOUS_DELAY |
La corsa con trip_id "%(trip_id)" presenta un ritardo irragionevolmente sospetto di %(difftime_string). |
Verifica che TripDescription sia definito chiaramente, che deve avere
trip_id , start_date e start_time . Verifica che
StopTimeUpdates abbiano valori di tempo corrispondenti alla corsa specificata. Verifica la presenza di eventuali
problemi di mancata corrispondenza del fuso orario, ad esempio se start_date e
start_time si trovano nel fuso orario locale, ma tutti i campi orari dei numeri interi in
FeedMessage sono espressi in secondi dopo l'epoca. |
TRIP_UPDATE_OBSOLETE |
Il viaggio con trip_id "%(trip_id)" è terminato %(difftime_string)
fa. |
Rimuovi le corse dal feed pochi minuti dopo che hanno raggiunto la fermata finale. |
UNSUPPORTED_ADDED_WITH_BLOCK_TRANSFER |
TripDescriptor con schedule_relationship pari a ADDED per una corsa %(trip_id) con un cambio a blocchi non è supportato. |
Utilizza solo il valore ADDED per ScheduleRelationship per indicare le corse isolate. |
UNSUPPORTED_ADDED_WITHOUT_TIMES |
TripDescriptor con schedule_relationship pari a
ADDED per una corsa %(trip_id) senza orari specificati. |
Fornisci un start_date e un start_time per indicare quando è iniziato il percorso aggiunto. |
TRIP_UPDATE_TOO_OLD |
Il timestamp TripUpdate %(timestamp) (%(timestamp_string))
è nel passato di %(diff_time) secondi (%(difftime_string)). L'ora attuale
è %(localtime) (%(localtime_string)).
TripUpdate eliminato. |
Genera il feed regolarmente e mantieni i dati aggiornati. Assicurati che il timestamp TripUpdate
sia corretto, in secondi dopo l'epoca e che sia formattato come fuso orario UTC. Rimuovi le corse dal feed pochi minuti dopo che hanno raggiunto la fermata finale. |
INVALID_TRIP_UPDATE_DELAY_USAGE |
Campo delay di TripUpdate specificato insieme all'ora in
StopTimeUpdates . |
Fornisci informazioni sulle tempistiche utilizzando solo uno dei seguenti elementi, anziché entrambi:
|
INVALID_VEHICLE_POSITION_VEHICLE_ID_MISSING |
VehiclePosition non dispone di un identificatore di veicolo. |
Fornisci un identificatore del veicolo. Assicurati che questo valore sia stabile in tutte le versioni del feed in cui il veicolo è in servizio. |
INVALID_VEHICLE_POSITION_INVALID_POSITION |
VehiclePosition non dispone di informazioni valide sulla posizione. |
Fornisci valori validi per i campi latitude e longitude . |
INVALID_VEHICLE_POSITION_TIMESTAMP_MISSING |
Timestamp di VehiclePosition mancante. |
Fornisci un valore timestamp del momento in cui sono state raccolte le informazioni VehiclePosition , in secondi dopo l'epoca formattata come fuso orario UTC. |