Bu sayfada, gerçek zamanlı toplu taşıma feed'i için doğrulama hatalarının ve uyarılarının yanı sıra bu sorunların nasıl giderileceğine dair ipuçları sağlanmaktadır.
Anlık doğrulama hataları
Yolculara doğru bilgiler sağlamak için gerçek zamanlı feed'inizdeki tüm doğrulama hatalarını düzeltin.
Anlık doğrulama hatalarını ayıklamak için aşağıdaki tablodaki bilgileri kullanın.
- "Enum value" (Enum değeri) sütunu, gerçek zamanlı feed'inizdeki sorunun kısa adını sağlar. Bu ad, Toplu Taşıma İş Ortağı Kontrol Paneli'ndeki doğrulama raporunda gösterilir.
- "Hata mesajı" sütununda, Toplu Taşıma İş Ortağı Kontrol Paneli'ndeki doğrulama raporunda gösterilen mesaj yer alır. Hata özetlenmiştir.
- "Sorun giderme ipuçları" sütununda, hatayı çözmek için uygulamanız gereken temel adımlar yer alır.
| Enum değeri | Hata mesajı | Sorun giderme ipuçları | 
|---|---|---|
| PROTO_MISSING_FIELDS_ERROR | İkili protokol arabelleğinde %(field) alanları eksik. | Dosyayı bir metin düzenleyicide açın ve feed'in, FeedMessageprotokol arabelleğinde Zorunlu olarak işaretlenmiş tüm alanları içerdiğini doğrulayın. | 
| PROTO_ASCII_ERROR | ASCII protokol arabelleği ayrıştırılamıyor. Hatalar: %(field). | Dosyayı bir metin düzenleyicide açın ve feed'in gerekli tüm alanları içerdiğini ve doğru söz dizimini kullandığını doğrulayın. | 
| PROTO_PARSE_ERROR | İkili protokol arabelleği ayrıştırılamıyor. | Dosyayı bir metin düzenleyicide açın ve feed'in FeedMessageolarak ayrıştırılabileceğini doğrulayın. Kod örneklerini Feed örnekleri bölümünde bulabilirsiniz. | 
| URL_DNS_ERROR | URL için DNS hatası. | İnternet bağlantısını ve DNS ayarlarını doğrulayın. | 
| FETCHER_CONNECTION_ERROR | URL'ye bağlanılamadı. | Getirme için sağladığınız URL'yi doğrulayın. URL'nin doğru olduğundan emin olun. | 
| CUSTOM_PARSE_ERROR | Özel biçimli feed ayrıştırılamadı: %(value_string) | Dosya içeriğini bir metin düzenleyicide doğrulayın. Dosyanın doğru şekilde oluşturulduğunu ve aktarım sırasında bozulmadığını doğrulayın. Hata devam ederse yardım almak için Google toplu taşıma temsilcinizle iletişime geçin. | 
| FEED_TOO_OLD | Feed zaman damgası %(timestamp) (%(timestamp_string)), %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) geçmişte. Mevcut saat %(localtime) (%(localtime_string)). Feed atıldı. | Feed'in getirilmesi hakkında bildirilen başka bir sorun olmadığını doğrulayın. Feed'i düzenli olarak oluşturun ve verileri güncel tutun. Feed zaman damgasının, feed oluşturma zamanını (UTC saat diliminde) saniye cinsinden doğru şekilde temsil ettiğinden emin olun. | 
| FETCHER_HTTP_ERROR | HTTP Hatası: %(value). | Döndürülen HTTP hata kodunu doğrulayın ve sorunu buna göre araştırın. | 
| FULL_DATASET_REQUIRED | Yalnızca FULL_DATASETfeed'leri desteklenir. | incrementalitydeğeriniFULL_DATASETolarak ayarlayın. | 
| FEED_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_FUTURE | Feed zaman damgası, %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) gelecektedir. | Zaman damgasını, Unix sıfır zamanından itibaren saniye cinsinden UTC saat diliminde sağladığınızdan emin olun. Sunucunuzun tüm saatlerinin NTP gibi bir saatle senkronize olduğundan emin olmak için saatlerini kontrol edin. | 
| INVALID_TIMESTAMP_RANGE | Feed zaman damgası değeri aralık dışında (%(timestamp)). | Feed'in oluşturulduğu zamanı, epoch'tan sonraki saniye cinsinden (UTC saat diliminde) temsil eden bir feed zaman damgası sağlayın. | 
| PROTO_ENCODING_UNKNOWN | Bilinmeyen feed kodlaması. | Feed'i yapılandırmak için doğru kodlamayı kullanın. Nihai feed'inizin ikili biçimde olması gerekir ancak test için ASCII biçimini kullanabilirsiniz. | 
| VEHICLE_POSITION_INTERNAL_ERROR | VehiclePosition'tenTripUpdate'a dönüşüm, %(trip_id) için "%(value_string)" genel hatasıyla başarısız oldu. | Bu hata, VehiclePositiondeğerinin birTripUpdatedeğerini tahmin etmek için kullanılmadığını gösterir. Yardım için Google Toplu Taşıma temsilcinizle iletişime geçin. | 
Anlık doğrulama uyarıları
Feed veri kalitesini artırmak için anlık feed'inizle ilgili olası sorunları gösteren doğrulama uyarılarını düzeltmeniz önemlidir.
Gerçek zamanlı doğrulama uyarılarında hata ayıklama yapmak için aşağıdaki tablodaki girişleri arayın.
- "Enum value" (Enum değeri) sütunu, gerçek zamanlı feed'inizdeki sorunun kısa adını sağlar. Bu ad, Toplu Taşıma İş Ortağı Kontrol Paneli'ndeki doğrulama raporunda gösterilir.
- "Uyarı veya bilgi mesajı" sütununda, Toplu Taşıma İş Ortağı Kontrol Paneli'ndeki doğrulama raporunda gösterilen mesaj yer alır. Uyarı veya bilgileri özetler.
- "Sorun giderme ipuçları" sütununda, uyarıyı çözmek için uygulamanız gereken temel adımlar yer alır.
| Enum değeri | Uyarı veya bilgi mesajı | Sorun giderme ipuçları | 
|---|---|---|
| TRIP_UPDATE_SOME_STU_NOT_MATCHED | Belirtilen StopTimeUpdatesgeçerlitrip_iddeğerinden %(value) "%(trip_id)", GTFS gezisiyle eşleştirilemedi. Ör. konum:
        %(index) durak_dizini: %(next_seq)stop_id:
        "%(stop_id)". | StopTimeUpdatesdeğerlerinin doğru sırayla sağlandığından emin olun. | 
| VEHICLE_POSITION_DUPLICATE_TRIP_BLOCK_TRANSFER | Birden fazla araç tarafından bildirilen $(trip_id) ve start_time$(timestamp_string) blok aktarma gezisi. | Belirli bir başlangıç saatindeki bir seyahati yalnızca bir aracın temsil ettiğinden emin olun. | 
| INVALID_ALERT_ROUTE_NOT_MATCHED | Uyarı silindi: route_id"%(route_id)", GTFS feed'iyle eşleştirilemedi. | Statik programın doğru olup olmadığını doğrulayın ve eksikse rota bilgilerini ekleyin. Yeni statik program yayınlandığında gerçek zamanlı feed'de route_idreferansını düzeltin. | 
| INVALID_ALERT_STOP_NOT_MATCHED | Uyarı silindi: stop_id"%(stop_id)", GTFS özet akışıyla eşleştirilemedi. | Statik programın doğru olup olmadığını doğrulayın ve eksikse durak bilgilerini ekleyin. Yeni statik program yayınlandığında gerçek zamanlı feed'deki stop_idreferansını düzeltin. | 
| INVALID_ALERT_TRIP_NOT_MATCHED | Uyarı silindi: trip_id"%(trip_id)", GTFS özet akışıyla eşleştirilemedi. | Statik programın doğru olup olmadığını doğrulayın ve eksikse gezi bilgilerini ekleyin. Yeni statik program yayınlandığında gerçek zamanlı feed'deki trip_idreferansını düzeltin. | 
| STOP_TIME_UPDATE_PREMATURE_ARRIVAL | stop_id"%(stop_id)" vestop_sequenceile "%(trip_id)" gezisi içinStopTimeUpdate, %(next_seq)stop_id"%(other_id)" vestop_sequenceile öncekiStopTimeUpdate'ten %(value) saniye daha erken geldi.%(prev_seq) | Belirtilen stop_idveya öncekiler için varış ve kalkış zamanını inceleyin. Zamanların azalmaması için yanlış değerleri düzeltin. | 
| INVALID_ALERT_NO_INFORMED_ENTITIES | En az bir bilgilendirilmiş tüzel kişi belirtilmelidir. | Uyarıya alakalı bir informed_entityekleyin. | 
| PROTO_ENCODING_MISMATCH | Yapılandırılmış proto kodlama, alınan kodlamadan farklıdır. | Feed'i doğru biçimde gönderin. Sorun devam ederse yardım almak için Google toplu taşıma temsilcinizle iletişime geçin. | 
| STOP_TIME_UPDATE_PREMATURE_DEPARTURE | stop_id"%(stop_id)" vestop_sequenceile "%(trip_id)" gezisi içinStopTimeUpdate'ün kalkış saati,stop_id"%(other_id)" vestop_sequenceile öncekiStopTimeUpdate'ten %(value) saniye daha erkendir %(next_seq).%(prev_seq) | Belirtilen stop_idveya öncekilerin kalkış saatini inceleyin. Hareket saatlerinin azalmaması için yanlış değerleri düzeltin. | 
| DETOUR_MUST_SPECIFY_TIME | "%(trip_id)" seyahatinin "%(stop_id)" durağındaki dolambaçlı yolun mutlak zamanı belirtilmelidir. | Belirtilen trip_idiçin etkilenenstop_id'teki tam saatleri ekleyin. | 
| ENTITY_MUST_HAVE_ALERTS | Öğede uyarılar olmalıdır. | Feed içeriğinin eksiksiz olduğunu ve her FeedEntitymesajının hizmet uyarılarıyla ilgili bilgi içerdiğini doğrulayın. | 
| ENTITY_MUST_HAVE_POSITIONS | Öğenin konumları olmalıdır. | Feed içeriğinin eksiksiz olduğunu ve her FeedEntitymesajının araç konumu bilgilerini içerdiğini doğrulayın. | 
| ENTITY_MUST_HAVE_UPDATES | Varlık, seyahat güncellemelerine sahip olmalıdır. | Feed içeriğinin eksiksiz olduğunu ve her FeedEntitymesajının seyahat güncellemeleri hakkında bilgi içerdiğini doğrulayın. | 
| TIMESTAMP_FUTURE | Feed zaman damgası %(timestamp) (%(timestamp_string)), %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) ileridedir. %(localtime) (%(localtime_string)) olan edinme zaman damgası kullanılır. | Zaman damgasını, Unix sıfır zamanından itibaren saniye cinsinden UTC saat diliminde sağladığınızdan emin olun. Sunucunuzun tüm saatlerinin NTP gibi bir yöntemle senkronize edildiğinden emin olmak için saatlerini kontrol edin. | 
| TIMESTAMP_PAST | Feed zaman damgası %(timestamp) (%(timestamp_string)), %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) geçmiştedir. %(localtime) (%(localtime_string)) olan edinme zaman damgası kullanılır. | İçerik aynı veya boş olsa bile anlık feed'i daha sık yeniden oluşturun. | 
| NO_VALID_TEXT | %(field) alanında geçerli çeviri yok. | TranslatedStringmesajlarını inceleyin veHTML_TAGS_FOUND,INVALID_URL_LENGTH,INVALID_TEXT_LENGTHveINVALID_URLgibi ilgili sorunları düzeltin. | 
| HTML_TAGS_FOUND | %(field)(%(index)) alanı HTML etiketleri içerir. | Alandan tüm HTML etiketlerini kaldırın. | 
| INVALID_LANGUAGE | %(field)(%(index)) alanında geçersiz dil kodu "%(language)" var. | Dil alanını geçerli bir BCP-47 dil kodu olarak ayarlayın. | 
| INVALID_URL | %(field)(%(index)) alanında geçersiz URL var (mutlak http veya https olmalıdır). | Uyarı için geçerli bir URL ekleyin. | 
| INVALID_TEXT_LENGTH | %(field)(%(index)) alanının uzunluğu %(length) (maksimum %(max_length)) değerinde. | Sağlanan metni kısaltın. Bu metin genellikle cep telefonları gibi küçük ekranlarda gösterilir. Kullanıcılara daha fazla bilgi vermek istiyorsanız bunun yerine bir URL referansı sağlayın. | 
| INVALID_URL_LENGTH | %(field)(%(index)) alanının URL uzunluğu %(length) (maksimum %(max_length)) değerinde. | Sınırlara uyan bir URL girin. | 
| MULTIPLE_UNSPECIFIED_LANGUAGE | %(field)(%(index)) alanı, dil ayarlanmamış tekrarlanan bir çeviridir. | TranslatedStringmesajlarını inceleyin. Birden fazla çevirinin verildiğilanguagealanı için doğru değerleri ayarlayın. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_DELAY | Yolculuk güncellemesinde geçersiz gecikme: %(value). | Belirtilen entity_idöğesinindelayalanını inceleyin ve yanlış değeri düzeltin. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_EVENT_TIME | Geçersiz etkinlik durdurma zamanı: %(timestamp). | TripUpdates'yi yalnızca devam eden veya yakın gelecekte gerçekleşecek seyahatler için ekleyin. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_DEPARTURE_NO_TIME | Kalkış için timeveyadelaysağlanmadı. | Her StopTimeEventmesajına birtimealanı, birdelayalanı veya her ikisi de eklenmelidir. Bilgi yoksadeparturealanını çıkarın. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_ARRIVAL_NO_TIME | Varış için timeveyadelaysağlanmadı. | Her StopTimeEventmesajına birtimealanı, birdelayalanı veya her ikisi de eklenmelidir. Bilgi yoksaarrivalalanını çıkarın. | 
| MISSING_CONTENT_AND_EFFECT | Geçerli içerik veya efekt yok. | Uyarıya effect,header_textveyadescription_textekleyin. Bilgi yoksaalertdeğerini kaldırın. | 
| CUSTOM_PARSE_WARNING | Özel biçimli feed ayrıştırılırken kısmi hata: %(value_string) | Bu hata, gerçek zamanlı feed'in bir kısmının ayrıştırılamadığını gösterir. Feed'in içeriğini doğrulamak veya feed'i yeniden yüklemek için bir metin düzenleyici açın. Hata devam ederse yardım almak için Google toplu taşıma temsilcinizle iletişime geçin. | 
| VEHICLE_POSITION_BAD_START_TIME | Belirtilen $(trip_id) seyahat başlangıç zamanı, aracın gerçek başlangıcından %(diff_time) saniye sonra. | Aracın başlangıç zamanını, yolculuğun gerçek başlangıç zamanına yakın bir şekilde belirtin. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_INCONSISTENT_IDS | stop_sequence%(value), "%(trip_id)" gezisi için "%(stop_id)" durakıyla eşleşmiyor. Statik dizindenstop_sequence%(next_seq) ile geçersiz kılındı. | stop_sequencealanının değerinin doğru olduğundan ve mevcut statik feed'deki aynıstop_idvetrip_idiçinstop_sequenceile eşleştiğinden emin olun. | 
| INVALID_STOP_STOP_ID | StopTimeUpdateatıldı: "%(trip_id)" gezisi için verilenstop_id"%(stop_id)", GTFS feed'iyle eşleştirilemedi.stop_sequence[if present] %(value). | Statik feed'in doğruluğunu doğrulayın. Gerekirse stop_iddeğerinistop_times.txt'te düzeltin. Statik feed'in yeni sürümünün yayınlanmasını bekleyin. Gerçek zamanlı feed'destop_idreferansını güncelleyin. | 
| INVALID_STOP_SEQUENCE_ID | StopTimeUpdateatıldı:stop_sequence%(value)
        "%(trip_id)" seyahatindekiStopTimeUpdate, GTFS feed'iyle eşleştirilemedi. | Statik feed'in doğruluğunu doğrulayın. Gerekirse stop_sequencedeğerini düzeltin. Statik feed'in yeni sürümünün yayınlanmasını bekleyin. Gerçek zamanlı feed'dekistop_sequencereferansını güncelleyin. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_ORDER | StopTimeUpdatediscarded:stop_sequencetrip_id"%(trip_id)"stop_id[varsa]
        "%(stop_id)",stop_sequence%(prev_seq) ardından gelen
        %(next_seq) içinstop_sequencesıra ihlali. | StopTimeUpdatesdeğerinin sırasınıstop_sequenceile ayarladığınızdan emin olun. | 
| FEED_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_PAST | Feed zaman damgası sürekli olarak %(diff_time) saniye geçmiştedir (%(difftime_string)). | Zaman damgası değerinin, Unix sıfır zamanından itibaren saniye cinsinden UTC saat diliminde olduğunu doğrulayın. Sunucunuzun saatlerinin NTP gibi bir yöntemle senkronize edildiğinden emin olun. Feed'i düzenli olarak güncellemeyi unutmayın. | 
| TIMESTAMP_MISSING | Feed'in FeedHeaderalanındatimestampalanı eksik. | UTC saat diliminde, başlangıç anından itibaren saniye cinsinden FeedHeaderalanınatimestampdeğerini girin. Zaman damgasının, feed oluşturma zamanını doğru şekilde temsil etmesi gerekir. | 
| ENTITY_MORE_THAN_ONCE | FeedEntitykimliği feed'de birden fazla kez görünüyor. | Tüm öğe kimliklerinin feed'de benzersiz olduğundan emin olun. | 
| PROTO_ASCII_HAS_BOM | Sağlanan feed, bir bayt sırası işaretiyle (BOM) başlar. | Bayt Sırası İşareti'ni kaldırın. Metin biçimli protokol arabelleğinin BOM içermeyen UTF-8 biçiminde olduğundan emin olun. Bunun yerine protokol arabelleğini ikili biçimde sağlamanız önerilir. | 
| TRIP_UPDATE_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_FUTURE | Bazı seyahat güncellemeleri için timestamp, %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) kadar gelecektedir. | timestampdeğerinin, başlangıç anından itibaren saniye cinsinden UTC saat dilimi olarak biçimlendirildiğini onaylayın. Sunucunuzun saatlerinin senkronize edildiğinden (ör. NTP ile) emin olun. Bir saatten uzun süre önce tamamlanan geziler içinTripUpdatesöğesini feed'den kaldırın. | 
| VEHICLE_POSITION_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_FUTURE | Zaman damgası, %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) gelecektedir. | timestampdeğerinin, başlangıç anından itibaren saniye cinsinden UTC saat dilimi olarak biçimlendirildiğini onaylayın. Sunucunuzun saatlerinin senkronize edildiğinden (ör. NTP ile) emin olun. | 
| VEHICLE_POSITION_TIMESTAMP_CONSISTENTLY_IN_THE_PAST | timestamp, %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) boyunca sürekli olarak geçmiştedir. | timestampdeğerinin, başlangıç anından itibaren saniye cinsinden UTC saat dilimi olarak biçimlendirildiğini onaylayın. Sunucunuzun saatlerinin senkronize edildiğinden (ör. NTP ile) emin olun. Bir saatten uzun süre önce tamamlanan geziler içinVehiclePositionsöğesini feed'den kaldırın. | 
| UNKNOWN_TRIP_ID | Statik GTFS feed'i "%(trip_id)" seyahat kimliğini bilmiyor. | Doğru ve güncel bilgiler içerdiğinden emin olmak için statik feed'i doğrulayın.
        Statik feed'in doğru sürümünün kullanıldığından emin olun veya gerekirse doğru sürümü yükleyin. TripDescriptoralanında mevcut ve doğru birtrip_idsağlayın. | 
| TRIP_OUTSIDE_SERVICE_WINDOW | "%(trip_id)" kimlikli gezi, belirtilen zamanda hizmet vermiyor. | Statik feed'in doğruluğunu doğrulayın. Eksikse seyahat bilgilerini ekleyin. Statik feed'in yeni sürümünün yayınlanmasını bekleyin. Gerçek zamanlı feed'deki trip_idreferansını düzeltin. | 
| AMBIGUOUS_TRIP_DESCRIPTOR | TripDescriptorbelirsizdir ve belirli bir zamanda tek bir seyahat için çözüme ulaştırmaz. | Seyahat sıklığa dayalıysa TripDescriptoröğesinde geçerli birstart_timedeğeri vestart_datedeğeri sağladığınızdan emin olun. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_FUTURE_TIMESTAMP | TripUpdatezaman damgası %(timestamp) (%(timestamp_string)), %(localtime) (%(localtime_string)) olan feed zaman damgasına kıyasla %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) daha ileridedir. | Saat kaynağının doğru saati ayarladığından emin olun. Tüm saat dilimi dönüşümlerinin doğru şekilde yapıldığını doğrulayın. Vehicle.Position.timestampalanının, başlangıç anından itibaren saniye cinsinden UTC saat dilimi olarak biçimlendirilmesi gerekir. | 
| INVALID_VEHICLE_POSITION_FUTURE_TIMESTAMP | VehiclePositionzaman damgası %(timestamp) (%(timestamp_string)), %(localtime) (%(localtime_string)) olan feed zaman damgasına kıyasla %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) daha ileridedir. | Saat kaynağının doğru saati ayarladığından emin olun. Tüm saat dilimi dönüşümlerinin doğru şekilde yapıldığını doğrulayın. Vehicle.Position.timestampalanının, sıfırdan sonraki saniye cinsinden UTC saat dilimi olarak biçimlendirilmesi gerekir. | 
| INVALID_VEHICLE_POSITION_STALE_TIMESTAMP | VehiclePositionzaman damgası %(timestamp) (%(timestamp_string)), feed zaman damgasına (%(localtime) (%(localtime_string))) kıyasla %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) geçmiştedir. | Hizmet dışı araçları feed'den kaldırın. Saatin senkronize edildiğinden ve saat dilimi dönüşümlerinin doğru olduğundan emin olun. | 
| INVALID_ALERT_TIME_RANGE_END_PAST | Zaman aralığı bir aydan uzun bir süre önce sona erdi: %(time_end). | Bitiş zamanı geçmişte olan ve artık etkin olmayan uyarıları (veya active_periods) kaldırın. | 
| INVALID_ALERT_TIME_RANGE_ORDER | Zaman aralığı sırası tersine çevrilir: (%(time_start), %(time_end)). | active_periodalanlarının değerini doğrulayın. Bu alanların sırası tersine çevrilebilir. | 
| INVALID_ALERT_TIME_RANGE_START_FUTURE | Zaman aralığı şu andan bir yıldan uzun bir süre önce başlıyor: %(time_start). | Uyarılara yakın gelecekte bir active_periodbaşlangıç zamanı ekleyin. | 
| STOP_TIME_AND_DELAY_MISMATCH | "%(stop_id)" durağından "%(trip_id)" seyahati, birbirine zıt olan %(timestamp) zaman damgasını ve %(delay) gecikmesini belirtir. Gecikmeyi %(value) olarak ayarlama. | Gerçek zamanlı feed'in, şu anda yayında olan statik feed ile eşleştiğini doğrulayın. StopTimeEventiçindekidelayalanının vetimealanının doğru ve tutarlı olduğundan emin olun. Alternatif olarak,delayalanını tamamen çıkarıp bunun yerine yalnızcatimealanını sağlayabilirsiniz. | 
| INVALID_START_DATE | "%(trip_id)" seyahatinin başlangıç tarihi "%(value_string)" (bugün) geçersiz. Beklenen biçim "YYYYAAGG" şeklindedir. | Belirtilen seyahat için start_date değerini doğrulayın. Değerin doğru olduğundan emin olun. | 
| INVALID_START_TIME | "%(trip_id)" gezisinin başlangıç zamanı "%(value_string)" geçersiz. Beklenen biçim "SS:DD:AA"dır. | Belirtilen seyahat için start_timedeğerini ve biçimini doğrulayın. Değerin ve biçimin doğru olduğundan emin olun. | 
| VEHICLE_POSITION_DUPLICATE_TRIP | $(trip_id) ve start_time$(timestamp_string) seyahati birden fazla araç tarafından bildirildi. | Sıklık tabanlı olmayan seyahatler için seyahatin start_timedeğerini veScheduleRelationshipdeğeriniADDEDolarak değiştirin. | 
| VEHICLE_POSITION_CONVERTED_TO_ADDED | $(trip_id) seyahatinin program ilişkisi ADDEDseyahatine değiştirildi. | Bu hata, başka bir sorunun yan etkisidir. Bu hatayı düzeltmek için önce bu sorunu giderin. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_MISSING_IDS | Gezi güncellemesi, stop_sequenceveyastop_idolmadanstop_updateiçeriyor. | StopTimeUpdateiletisine birstop_id, birstop_sequenceveya ikisini birden ekleyin. | 
| MULTIPLE_ENTITIES_PER_TRIP | Seyahat güncellemesi atlandı: %(value_string) kimlikli diğer öğeyle aynı başlangıç süresine sahip aynı trip_id"%(trip_id)" değerini temsil eder. | Her gerçek yolculuk için en fazla bir TripUpdatebulunduğundan emin olun.TripDescriptordeğerinin feed'de benzersiz olduğundan emin olun. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_MISSING_CONTENT | Planlanmış trip_id"%(trip_id)" için gezi güncellemesi, en az bir durak saati güncellemesini veri içerecek şekilde belirtmeli veya bir gecikme belirtmelidir. | Aşağıdakilerden birini sağlayın: 
 | 
| TRIP_UPDATE_SUSPICIOUS_DELAY | trip_id"%(trip_id)" ile yapılan gezi, %(difftime_string) saatlik şüpheli bir gecikme içeriyor. | TripDescriptiondeğerinin net bir şekilde tanımlandığını doğrulayın. Bu değerdetrip_id,start_datevestart_timeolmalıdır.StopTimeUpdatesdeğerinin, belirtilen seyahatle eşleşen saat değerlerine sahip olduğundan emin olun. Saat dilimi uyuşmazlığı olup olmadığını kontrol edin. Örneğin,start_datevestart_timeyerel saat dilimindeykenFeedMessage'deki tüm tam sayı saat alanları başlangıç anından itibaren saniye cinsinden olabilir. | 
| TRIP_UPDATE_OBSOLETE | trip_id"%(trip_id)" ile yapılan gezi %(difftime_string) gün önce sona erdi. | Geziler, son durağa ulaştıktan birkaç dakika sonra feed'den kaldırılır. | 
| UNSUPPORTED_ADDED_WITH_BLOCK_TRANSFER | Blok aktarım içeren %(trip_id) seyahati için ADDEDschedule_relationshipdeğerine sahipTripDescriptordesteklenmez. | Ayrı seyahatleri belirtmek için ScheduleRelationshipiçin yalnızcaADDEDdeğerini kullanın. | 
| UNSUPPORTED_ADDED_WITHOUT_TIMES | %(trip_id) seyahati için ADDEDschedule_relationshipdeğerine sahipTripDescriptor | Eklenen seyahatin ne zaman başladığını belirtmek için bir start_dateve birstart_timesağlayın. | 
| TRIP_UPDATE_TOO_OLD | TripUpdatezaman damgası %(timestamp) (%(timestamp_string)), %(diff_time) saniye (%(difftime_string)) geçmiştedir. Mevcut saat %(localtime)'tir (%(localtime_string)).TripUpdateatıldı. | Feed'i düzenli olarak oluşturun ve verileri güncel tutun. TripUpdatezaman damgasının, sıfırdan sonraki saniye cinsinden doğru olduğundan ve UTC saat dilimi olarak biçimlendirildiğinden emin olun. Son durağa ulaştıktan birkaç dakika sonra gezileri feed'den kaldırın. | 
| INVALID_TRIP_UPDATE_DELAY_USAGE | TripUpdate'nindelayalanınınStopTimeUpdates'de saatle birlikte belirtilmesi | Zamanlama bilgilerini, her ikisi yerine aşağıdakilerden yalnızca birini kullanarak sağlayın: 
 | 
| INVALID_VEHICLE_POSITION_VEHICLE_ID_MISSING | VehiclePositionaracın tanımlayıcısı eksik. | Araç tanımlayıcısı sağlayın. Bu değerin, aracın hizmette olduğu feed'in tüm sürümlerinde sabit olduğundan emin olun. | 
| INVALID_VEHICLE_POSITION_INVALID_POSITION | VehiclePositiongeçerli konum bilgisi içermiyor. | latitudevelongitudealanları için geçerli değerler sağlayın. | 
| INVALID_VEHICLE_POSITION_TIMESTAMP_MISSING | VehiclePositionzaman damgası eksik. | VehiclePositionbilgilerinin toplandığı zamanın zaman damgası değerini, UTC saat dilimi olarak biçimlendirilmiş epoch'tan sonraki saniye cinsinden sağlayın. |