В этой статье перечислены сообщения об ошибках и предупреждения, появляющиеся при проверке фида GTFS Static, а также приведены советы по устранению неполадок.
Сообщения об ошибках при проверке фида GTFS Static
Ошибки, возникающие при проверке фида, блокируют его корректную обработку системой Google, поэтому их необходимо устранять.
В этом вам поможет информация, приведенная в таблице ниже.
- В столбце "Сообщение об ошибке" приводится текст сообщения, который показывается в отчете о проверке на Панели инструментов Google Транспорта. Это краткое описание проблемы.
- В столбце "Файлы" указываются файлы, в которых необходимо исправить ошибку.
- В столбце "Советы по устранению неполадок" рассказывается, как решить проблему.
| Сообщение об ошибке | Файлы | Советы по устранению неполадок | 
|---|---|---|
| Для агентств указаны разные языки | agency.txt | Убедитесь, что в столбце agency_langдля всех агентств указано одно и то же значениеagency_lang. | 
| Для агентств указаны разные часовые пояса | agency.txt | Убедитесь, что в столбце agency_timezoneдля всех агентств указано одно и то же значениеagency_timezone. | 
| Язык агентства не совпадает с языком фида | agency.txt,feed_info.txt | Убедитесь, что в следующих столбцах обоих файлов указан один и тот же код языка: 
 | 
| Для фида не указан язык | agency.txt,feed_info.txt | Убедитесь, что в одном из следующих столбцов указан код языка: 
 | 
| Отсутствует обязательный столбец | Все | Добавьте недостающий столбец в нужный текстовый ( .txt) файл. | 
| Устаревший столбец в файле attributions.txt | attributions.txt | Удалите устаревший столбец attribution_text. | 
| У фида с истекшим сроком действия очень короткий период обслуживания | calendar.txt | Убедитесь, что значения в столбцах фида start_dateиend_dateне устарели и имеют смысл. | 
| В правиле тарификации используются оба идентификатора маршрута | fare_rules.txt | Проверьте столбцы route_idиcontains_id. Вы можете задать правила тарификации с помощью только одного идентификатора:route_idилиcontains_id. Указывать значения в обоих столбцах не требуется. | 
| Сведения о фиде содержат более одной записи | feed_info.txt | Убедитесь, что файл feed_info.txtсодержит только одну запись. | 
| Регулярные рейсы накладываются друг на друга | frequencies.txt | Проверьте значения в столбцах trip_id,start_timeиend_time. Убедитесь, что интервалыstart_time–end_timeдля строк с одинаковым значениемtrip_idне накладываются друг на друга. | 
| Пересадка между регулярными рейсами | frequencies.txt,transfers.txt | Убедитесь, что значения from_stop_idиto_stop_idв файлеtransfers.txtне относятся к рейсам, для которых в файлеfrequencies.txtзаданоexact_times=0. | 
| Отсутствует обязательный столбец для путей | pathways.txt | Убедитесь, что файл pathways.txtсодержит столбцыpathway_modeиis_bidirectional. | 
| Отсутствует обязательное значение для путей | pathways.txt | Убедитесь, что столбцы pathway_modeиis_bidirectionalсодержат допустимые значения. | 
| Требуется короткое или длинное название маршрута | routes.txt | Проверьте столбцы route_short_nameиroute_long_name. Убедитесь, что для каждого маршрута задано по крайней мере одно из этих значений. | 
| Слишком много записей | routes.txt,stops.txt | Убедитесь, что записи в файлах routes.txtиstops.txtсодержат точную информацию, которая соответствует действующей системе общественного транспорта. | 
| Заданы не все значения пройденного расстояния | shapes.txt | Проверьте столбец shape_dist_traveled. Если определены какие-либо значенияshape_dist_traveled, то их необходимо определить для всех точек траектории. В противном случае не указывайте их совсем. | 
| Местоположение точки слишком близко к пункту отправления (0,0) | shapes.txt,stops.txt | Убедитесь, что следующие столбцы содержат точные значения широты и долготы, а не ( 
 | 
| Местоположение точки слишком близко к Северному/Южному полюсу | shapes.txt,stops.txt | Убедитесь, что следующие столбцы содержат точные значения широты и долготы, а не ( 
 | 
| Время прибытия на следующую остановку предшествует времени отправления с предыдущей | stop_times.txt | Проверьте столбцы stop_sequence,arrival_timeиdeparture_time. Убедитесь, что ни одно значениеdeparture_timeне предшествует значениюarrival_timeиз предыдущей записи. | 
| Для остановки задано только время прибытия или отправления | stop_times.txt | Укажите для остановки и arrival_time, иdeparture_time. | 
| Слишком отдаленное время отправления | stop_times.txt | Отсортируйте столбец stop_sequenceв порядке возрастания. Чтобы проверить рейс, посмотрите значениеtrip_idв первой записи. Убедитесь, что связанное значениеdeparture_timeобоснованно. | 
| Слишком длительный рейс | stop_times.txt | Убедитесь, что в столбцах departure_timeиarrival_timeуказаны разумные значения, которые отражают реальные условия. | 
| Рейс с несогласованным временем прибытия | stop_times.txt | Проверьте столбцы arrival_timeиstop_sequence. Возможно, одно или несколько значений не согласованы с предыдущей записью. Значенияarrival_timeиstop_sequenceвсегда должны быть больше указанных в предыдущей записи. | 
| Рейс с несогласованным временем отправления | stop_times.txt | Проверьте столбцы departure_timeиstop_sequence. Возможно, одно или несколько значений не согласованы с предыдущей записью. Значенияdeparture_timeиstop_sequenceвсегда должны быть больше указанных в предыдущей записи. | 
| Рейс с несогласованным пройденным расстоянием | stop_times.txt | Проверьте столбец shape_dist_traveled. Возможно, одно или несколько значений не согласованы с предыдущей записью для этогоtrip_id. Значениеshape_dist_traveledвсегда должно быть больше указанного в предыдущей записи. | 
| Местоположение без родительской станции | stops.txt | Проверьте значения 2(вход/выход),3(общий узел) и4(посадочная зона) в столбцеlocation_type. Убедитесь, что для каждого из них задано связанное значение в столбцеparent_station. | 
| Родительская станция с неправильным типом местоположения | stops.txt | Проверьте столбцы parent_stationиlocation_type. Убедитесь, что для станций в столбцеlocation_typeуказано значение1. | 
| Станция с родительской станцией | stops.txt | Проверьте столбцы location_typeиparent_station. Убедитесь, что ни для одной из станций (location_type=1) не указано значениеparent_station. | 
| Остановка с родительской станцией и часовым поясом | stops.txt | Проверьте столбцы parent_stationиstop_timezone. Остановка, у которой есть родительская станция, наследует ее часовой пояс. Поэтому в случае, когда значение в столбцеparent_stationзадано, значение в столбцеstop_timezoneдолжно быть пустым. | 
| Не удалось найти ни одной остановки | stops.txt | Убедитесь, что файл stops.txtсуществует и содержит одну или несколько строк с допустимыми значениями. | 
| Местоположение с переопределением времени остановки | stops.txt,stop_times.txt | Убедитесь, что следующие столбцы определяют местоположения, которые являются остановками ( 
 | 
| Местоположение со временем остановки | stops.txt,stop_times.txt | Убедитесь, что следующие столбцы определяют местоположения, которые являются остановками ( 
 | 
| Пересадка с недопустимыми маршрутом и рейсом | transfers.txt | Проверьте столбцы from_route_id,to_route_id,from_trip_idиto_trip_id. Убедитесь, что в каждой записи, ссылающейся на маршрут и рейс, задан рейс, относящийся к указанному маршруту. | 
| Повторяющиеся пересадки | transfers.txt | Убедитесь, что в файле transfers.txtнет повторяющихся записей. | 
| Минимальное время пересадки с недопустимым типом пересадки | transfers.txt | Убедитесь, что для значений в столбце min_transfer_timeзадано значение2в столбцеtransfer_type. Это необходимо, поскольку минимальное время между прибытием и отправлением требуется только для пересадок этого типа. | 
| Пересадка между остановкой и станцией | transfers.txt | Проверьте столбцы from_stop_idиto_stop_id. Убедитесь, что в файлеtransfers.txtнет пересадок с остановки на станцию и наоборот. В частности, не должно быть пересадок ни с первой станции на остановку второй станции, ни с остановки первой станции на вторую станцию. | 
| Непредвиденное значение перевода | translations.txt | Убедитесь, что столбцы, которые должны быть пустыми, не содержат значений. | 
| У рейсов, входящих в блок, пересекается время остановок | trips.txt | Проверьте столбец block_id.
        Если рейсы входят в один блок и выполняются в один и тот же день, время их остановок не должно пересекаться. В частности, последнее время отправления предыдущего рейса не должно быть больше первого времени прибытия следующего. | 
| Повторяющийся файл GTFS | ZIP-файл, который содержит все текстовые ( .txt) файлы | Старайтесь не загружать на Панель инструментов Google Транспорта одинаковые ZIP-файлы. Добавляйте файл только тогда, когда в нем появляются новые данные. | 
| Не удается открыть файл GTFS | ZIP-файл, который содержит все текстовые ( .txt) файлы | Напрямую добавьте все текстовые файлы в ZIP-архив и ещё раз загрузите его на Панель инструментов Google Транспорта. | 
Предупреждения при проверке фида GTFS Static
Предупреждения – это сообщения, появляющиеся при проверке, которые указывают на потенциальные проблемы с фидом. Такие проблемы важно устранять. В противном случае данные из фида могут некорректно отображаться на Google Картах.
Чтобы устранить проблемы, указанные в предупреждениях, воспользуйтесь приведенной ниже таблицей.
- В столбце "Предупреждение" приводится текст сообщения, который показывается в отчете о проверке на Панели инструментов Google Транспорта. Это краткое описание проблемы.
- В столбце "Файлы" указываются файлы, которые нужно изменить.
- В столбце "Советы по устранению неполадок" рассказывается, как решить проблему.
| Предупреждение | Файлы | Советы по устранению неполадок | 
|---|---|---|
| Для фида не указан язык | agency.txt | Добавьте столбец agency_langв файлagency.txtили же добавьте файлfeed_info.txt. | 
| Недопустимый номер телефона | agency.txtиattributions.txt | Убедитесь, что значения в следующих столбцах соответствуют правилам написания телефонных номеров: 
 | 
| Неизвестный столбец | Все | Откройте файл, указанный в предупреждении, найдите ошибки в названии столбца, а затем исправьте название или удалите столбец. | 
| Неизвестный файл | Все | Откройте файл, указанный в предупреждении, найдите ошибки в названии файла, а затем исправьте название или удалите файл. | 
| Начальные или конечные пробелы | Все | Проверьте нужные столбцы и удалите из значений все начальные и конечные пробелы. | 
| Пустое название столбца | Все | Проверьте нужный файл. Убедитесь, что в нем нет пустых названий столбцов. | 
| Пустая строка | Все | Проверьте нужный файл и убедитесь, что каждая строка содержит допустимое значение. | 
| Непредвиденное значение перевода | Все | Проверьте нужный файл. Убедитесь, что столбцы, которые должны быть пустыми, не содержат значений. | 
| Недопустимый URL | Любой из следующих файлов: 
 | Проверьте, нет ли недопустимых значений URL в следующих столбцах: 
 | 
| Устаревший столбец в файле attributions.txt | attributions.txt | Найдите и удалите устаревший столбец. | 
| В фиде нет исключенных дат | calendar_dates.txt | Если в какие-либо дни, например праздничные, обслуживание не предоставляется, обязательно укажите эти даты. | 
| В календаре нет активных дней недели | calendar.txt | Проверьте столбцы с mondayпоsundayи убедитесь, что в каждой записи есть по крайней мере один активный день недели. | 
| Окончание обслуживания | calendar.txt | Убедитесь, что значение end_dateв фиде задает период, который включает текущую дату и даты из недалекого будущего. | 
| Очень короткий период обслуживания | calendar.txt | Убедитесь, что столбцы start_dateиend_dateв фиде задают период обслуживания, включающий не менее 14 дней. | 
| В идентификаторе обслуживания нет активных дат | calendar.txtиcalendar_dates.txt | Убедитесь, что значение service_idдля каждого периода обслуживания определяет по крайней мере несколько активных дат. | 
| В фиде нет дат обслуживания | calendar.txtиcalendar_dates.txt | Убедитесь, что в следующих столбцах заданы активные даты обслуживания: 
 | 
| Перерыв в обслуживании | calendar.txtиcalendar_dates.txt | Убедитесь, что в периоде, заданном с помощью следующих столбцов, пропущено не слишком много дат, поскольку это означало бы перерыв в обслуживании: 
 | 
| Тарифы с правилами и без них | fare_attributes.txtиfare_rules.txt | Проверьте столбец fare_idи убедитесь, что все тарифы в файлеfare_attributes.txtсвязаны с правилами в файлеfare_rules.txt. | 
| Несколько тарифов без правил | fare_attributes.txtиfare_rules.txt | Проверьте столбец fare_idи убедитесь, что все тарифы в файлеfare_attributes.txtсвязаны с правилами в файлеfare_rules.txt. | 
| Ранняя дата начала в сведениях о фиде | feed_info.txt | Проверьте столбец feed_start_dateи убедитесь, что в нем указано правильное время начала обслуживания. | 
| Обслуживание в будущем | feed_info.txt | Проверьте столбец  | 
| В сведениях о фиде не указана дата | feed_info.txt | Проверьте столбцы feed_start_dateиfeed_start_end. Если один из них содержит значение, укажите значение во втором. | 
| Перегон длиннее интервала | frequencies.txt | Проверьте все записи в файле frequencies.txtи убедитесь, что значениеheadway_secsне больше разницы между значениямиend_timeиstart_time. | 
| Несогласованное обслуживание на основе частоты | frequencies.txt | Убедитесь, что в столбце exact_timesуказано одно и то же значение для всех строк с одинаковымtrip_id. | 
| Низкая частота | frequencies.txt | Проверьте столбец headway_secsи убедитесь, что в нем указано значение не больше 1800 секунд. Чтобы повысить частоту, сократите интервал с учетом реальных условий. Вы можете смоделировать рейс на основе частоты (для этого задайтеexact_times=1в файлеfrequencies.txt) или отдельные рейсы в файлеtrips.txt. | 
| Регулярные рейсы накладываются друг на друга | frequencies.txt | Проверьте все строки с одинаковым trip_idи убедитесь, что интервалыstart_time–end_timeне накладываются друг на друга. | 
| Слишком высокая частота | frequencies.txt | Убедитесь, что рекомендованный перегон, заданный в столбце headway_secs, превышает одну минуту (значение больше60). | 
| Отсутствуют обратные пути | pathways.txt | Убедитесь, что столбец is_bidirectionalсуществует и содержит допустимые значения. Убедитесь, что ни в одной из записей значенияfrom_stop_idиto_stop_idне заданы наоборот. | 
| Отсутствует обязательное значение для путей | pathways.txt | Убедитесь, что следующие столбцы содержат непустые значения: 
 | 
| Путь зациклен | pathways.txt | Проверьте столбцы from_stopиto_stopи убедитесь, что в каждой отдельной строке они содержат разные значения. Это позволит предоставлять пользователям корректную информацию. | 
| Неконтрастный цвет маршрута | routes.txt | Убедитесь, что цвета, заданные в столбцах route_text_colorиroute_color, контрастируют друг с другом. Это необходимо, поскольку они часто используются как цвета текста и фона при показе названий маршрутов. Подробные сведения о различных соотношениях контраста цветов приведены на этой странице (для текста – 4,5:1). | 
| Название маршрута содержит специальные символы | routes.txt | Проверьте столбцы route_long_nameиroute_short_name.
        Удалите или замените все специальные символы. Примеры:! $ % \ * = _. | 
| Повторяющееся название маршрута | routes.txt | Проверьте столбцы  | 
| Короткое название маршрута совпадает с длинным | routes.txt | Проверьте столбцы  | 
| Короткое название маршрута является частью длинного | routes.txt | Убедитесь, что значение route_short_nameне является частью значенияroute_long_name. | 
| Короткое название маршрута содержит слишком много символов | routes.txt | Убедитесь, что значение в столбце  | 
| Длинное название маршрута содержит слишком мало символов | routes.txt | Убедитесь, что столбец route_long_nameсодержит значимое, а не сокращенное название. | 
| Название маршрута совпадает с описанием | routes.txt | Убедитесь, что ни route_short_name, ниroute_long_nameне совпадает сroute_desc. | 
| Разные типы маршрутов для рейсов, входящих в блок | routes.txtиtrips.txt | Для рейсов с одним и тем же значением block_idв файлеtrips.txtдолжны использоваться одинаковые значенияroute_typeв файлеroutes.txt. | 
| Значение shape_dist_traveledне возрастает | shapes.txt | Убедитесь, что каждое последующее значение shape_dist_traveledбольше предыдущего. | 
| Остановка не соответствует значению shape_dist_traveled | shapes.txtиstop_times.txt | Убедитесь, что остановки, заданные в файле stop_times.txt, расположены близко к местоположениям, определенным в столбцеshape_dist_traveledфайлаshapes.txt. | 
| Остановка находится слишком далеко от траектории маршрута | shapes.txtиstop_times.txt | Проверьте остановки, заданные в файле stop_times.txt, и точки траектории, заданные в файлеshapes.txt. Каждая остановка должна находится не дальше 100 метров от заданного для рейса пути. | 
| Остановки расположены на траектории в неправильном порядке | shapes.txtиstop_times.txt | Убедитесь, что для остановок, заданных в файле stop_times.txt, соблюдается порядок прибытия и отправления, определенный в файлеshapes.txt. | 
| У остановки слишком много совпадений с траекторией | shapes.txtиstop_times.txt | Проверьте запись остановки в файле stop_times.txtи уменьшите количество потенциальных совпадений с путем рейса в соответствии с записью траектории в файлеshapes.txt. | 
| Значения пройденного расстояния указаны для рейса, но не указаны для его траектории | shapes.txtиstop_times.txt | Проверьте столбец shape_dist_traveledв файлеstop_times.txt. Укажите значенияshape_dist_traveledв файлеshapes.txtдля траектории, связанной с рейсом. | 
| Для рейса с указанием пройденного расстояния не задана траектория | shapes.txtиstop_times.txt | Проверьте столбец shape_dist_traveledв файлеstop_times.txtи столбецshape_idв файлеtrips.txt. Убедитесь, что для рейса заданы значенияshape_dist_traveledи соответствующие значенияshape_id. | 
| Неиспользуемая траектория | shapes.txtиtrips.txt | Проверьте столбцы shape_idв файлахshapes.txtиtrips.txt. Убедитесь, что файлtrips.txtссылается на все значенияshape_idв файлеshapes.txt. | 
| Быстрое перемещение между далеко расположенными остановками | stop_times.txt | Проверьте столбцы arrival_timeиdeparture_timeв файлеstop_times.txt. Убедитесь, что средняя скорость транспортного средства находится в пределах допустимого диапазона, и правильно рассчитайте время перемещения между далеко расположенными остановками. | 
| Быстрое перемещение между остановками | stop_times.txt | Проверьте столбцы arrival_timeиdeparture_timeв файлеstop_times.txt. Убедитесь, что средняя скорость транспортного средства находится в пределах допустимого диапазона, и правильно рассчитайте время перемещения между остановками. | 
| Название остановки на маршрутоуказателе содержит специальные символы | stop_times.txt | Проверьте столбец stop_headsign. Удалите или замените все специальные символы. Примеры:! $ % \ * = _. | 
| Длинный интервал между значениями времени прибытия | stop_times.txt | Проверьте столбец arrival_time. Убедитесь, что разница между значениями времени прибытия на две последующие остановки составляет не более 24 часов. | 
| Длинный интервал между значениями времени отправления и прибытия | stop_times.txt | Проверьте столбцы departure_timeиarrival_time. Убедитесь, что разница между временем отправления с предыдущей остановки и предполагаемым временем прибытия на следующую составляет не более 24 часов. | 
| Подозрительное первое время отправления | stop_times.txt | Убедитесь, что первое время отправления, указанное в столбце departure_time, составляет не более 36 часов. | 
| Слишком много последовательных остановок с одинаковым временем | stop_times.txt | Проверьте столбцы departure_timeиarrival_time. Убедитесь, что для остановок, далеко расположенных друг от друга, не указано одинаковое время прибытия и отправления. | 
| Пройденное расстояние указано не для всех остановок | stop_times.txt | Проверьте столбец shape_dist_traveled. Укажите пройденное расстояние для всех остановок или не указывайте его совсем. | 
| Не указано время для контрольной точки | stop_times.txt | Убедитесь, что в столбцах arrival_timeиdeparture_timeуказано допустимое время для контрольной точки. | 
| Для рейса не указан метод посадки или высадки | stop_times.txt | Убедитесь, что в столбцах pickup_typeиdrop_off_typeуказаны допустимые значения, или удалите эти столбцы. | 
| Недоступный для использования рейс | stop_times.txtиtrips.txt | Проверьте столбцы trip_idв файлахtrips.txtиstop_times.txt. Убедитесь, что для каждого значенияtrip_idесть по крайней мере две записи в файлеstop_times.txt. | 
| Неиспользуемый рейс | stop_times.txtиtrips.txt | Проверьте столбцы trip_idв файлахtrips.txtиstop_times.txt. Убедитесь, что файлstop_times.txtссылается на все значенияtrip_idв файлеtrips.txt. | 
| Остановка находится слишком далеко от родительской станции | stops.txt | Проверьте в столбце  
 | 
| Отсутствует код платформы | stops.txt | Проверьте столбцы stop_nameиplatform_code. Убедитесь, что для всех значенийstop_nameс кодом платформы указано соответствующее значение в столбцеplatform_code. | 
| Неиспользуемая станция | stops.txt | Проверьте столбец parent_station. С каждой станцией (location_type=1) должна быть связана группа дочерних остановок. | 
| Станции расположены слишком близко | stops.txt | Проверьте в столбцах  
 | 
| Название остановки содержит специальные символы | stops.txt | Проверьте столбец stop_name. Удалите или замените все специальные символы. Примеры:! $ % \ * = _. | 
| В названии остановки указан ее код или идентификатор | stops.txt | Убедитесь, что столбец stop_nameне содержит ниstop_code, ниstop_id. | 
| Остановка расположена слишком близко к станции | stops.txt | Проверьте, относится ли остановка к этой станции. Если да, свяжите остановку со станцией с помощью столбца parent_station. | 
| Остановки расположены слишком близко | stops.txt | Проверьте в столбцах  
 | 
| Остановки с одинаковым названием и описанием | stops.txt | Убедитесь, что в столбцах stop_nameиstop_descдля каждой остановки указаны уникальные значения. | 
| Платформа без родительской станции | stops.txt | Убедитесь, что для платформ с заданным параметром platform_codeуказано допустимое значение в полеparent_station. | 
| Недоступное местоположение на станции | stops.txt | Проверьте столбец location_type. Убедитесь, что все платформы (location_type=1) и общие узлы (location_type=3) доступны по крайней мере в одном направлении: от входа или к выходу. | 
| Непривязанный общий узел | stops.txt | Проверьте столбец location_type. Общий узел (location_type=3) связывает разные пути, поэтому для него должны быть заданы по крайней мере два перехода (определенных вfrom_stop_idиto_stop_idв файлеpathways.txt). | 
| Неиспользуемая остановка | stops.txtиstop_times.txt | Проверьте столбцы stop_idв файлахstops.txtиstop_times.txt. Для каждой остановки должно быть указано время, которое определяет расписание движения транспорта через нее. | 
| Слишком большое минимальное время пересадки | transfers.txt | Убедитесь, что столбец min_transfer_timeсодержит разумные значения: они не должны сильно превышать время, необходимое пассажиру для пересадки пешком. | 
| Слишком большое расстояние пересадки | transfers.txt | Проверьте столбцы from_stop_idиto_stop_id. Убедитесь, что для остановок, участвующих в пересадке, указано разумное расстояние: оно не должно быть намного больше того, которое пассажир может преодолеть пешком. | 
| Слишком высокая скорость пересадки пешком | transfers.txt | Убедитесь, что столбец min_transfer_timeсодержит разумные значения: они не должны быть намного меньше реального времени, необходимого пассажиру для пересадки пешком. | 
| Обнаружен неофициальный формат перевода | translations.txt | Убедитесь, что столбец table_nameсуществует и содержит допустимые значения. | 
| Название рейса на маршрутоуказателе содержит длинное название маршрута | trips.txt | Проверьте столбцы trip_headsignиroute_long_name. Поскольку все эти значения показываются на Google Картах, убедитесь, что столбецtrip_headsignне содержит значенийroute_long_name. | 
| Название рейса на маршрутоуказателе содержит короткое название маршрута | trips.txt | Проверьте столбцы trip_headsignиroute_short_name. Поскольку все эти значения показываются на Google Картах, убедитесь, что столбецtrip_headsignне содержит значенийroute_short_name. | 
| Название рейса на маршрутоуказателе содержит специальные символы | trips.txt | Проверьте столбец trip_headsign. Удалите или замените все специальные символы. Примеры:! $ % \ * = _. | 
| Повторяющиеся рейсы | trips.txt, и, возможно,calendar.txt,calendar_dates.txt,stop_times.txt | Проверьте, не заданы ли в следующих файлах рейсы с одинаковым временем остановок в одни и те же даты обслуживания: 
 | 
| У рейсов, входящих в блок, пересекается время остановок | trips.txt, и, возможно,calendar.txt,calendar_dates.txt,stop_times.txt | Проверьте, не заданы ли в следующих файлах рейсы с пересекающимся временем остановок в одни и те же даты обслуживания: 
 |