Bu sayfada, Statik Toplu Taşıma feed'i için doğrulama hatalarının ve uyarılarının yanı sıra bu sorunların nasıl giderileceğine dair ipuçları sağlanmaktadır.
Statik doğrulama hataları
Doğrulama hataları, Google'ın feed'inizi doğru şekilde işleyebilmesi için düzeltmeniz gereken kritik engelleme sorunlarıdır.
Bu hataları ayıklamak için aşağıdaki tablodaki bilgileri kullanın.
- "Hata mesajı" sütununda, Toplu Taşıma İş Ortağı Kontrol Paneli'ndeki doğrulama raporunda gösterilen mesaj yer alır. Hata özetlenmiştir.
- "İlgili dosya" sütununda, açmanız ve sorun gidermeniz gereken dosyalar gösterilir.
- "Sorun giderme ipuçları" sütununda, hatayı çözmek için uygulamanız gereken temel adımlar yer alır.
| Hata mesajı | İlgili dosya | Sorun giderme ipuçları | 
|---|---|---|
| Farklı Dilleri Kullanan Ajanslar | agency.txt | agency_langsütununda, tüm ajansların aynıagency_langdeğerini kullandığını doğrulayın. | 
| Farklı Saat Dilimlerine Sahip Ajanslar | agency.txt | agency_timezonesütununda, tüm ajansların aynıagency_timezonedeğerini kullandığını doğrulayın. | 
| Ajans Dili ve Feed Dili Uyuşmazlığı | agency.txt,feed_info.txt | Her iki dosyanın aşağıdaki sütunlarındaki dil kodlarının aynı olduğundan emin olun: 
 | 
| Feed'de Dil Belirtilmedi | agency.txt,feed_info.txt | Aşağıdaki sütunların dosyalardan birinde dil kodu sağladığını doğrulayın: 
 | 
| Gerekli sütun eksik | Tümü | Eksik sütunu ilgili metin ( .txt) dosyasına ekleyin. | 
| attributions.txt'te Kullanımdan Kaldırılan Sütun | attributions.txt | Desteği sonlandırılan attribution_textsütununu silin. | 
| Süresi dolan feed'in hizmeti çok kısa | calendar.txt | Feed'deki start_dateveend_datesütunlarının güncel olduğundan ve anlamlı başlangıç ve bitiş tarihlerine sahip olduğundan emin olun. | 
| Hem Rota Kimliği Referansları İçeren Ücret Kuralı | fare_rules.txt | route_idvecontains_idsütunlarını inceleyin. Ücret kurallarınıroute_idveyacontains_idkullanarak tanımlayabilirsiniz. Bu nedenle, her iki sütuna da değer girmeniz gerekmez. | 
| Birden Fazla Feed Bilgisi Girişi | feed_info.txt | feed_info.txtdosyasında yalnızca bir giriş olduğundan emin olun. | 
| Sıklığa Dayalı Gezilerin Çakışma Sorunu | frequencies.txt | trip_id,start_timeveend_timesütunlarını inceleyin. Aynıtrip_iddeğerine sahip satırlarda çakışmayanstart_timeveend_timearalıkları olmadığından emin olun. | 
| Sıklığa Dayalı Gezi Aktarımı | frequencies.txt,transfers.txt | transfers.txtdosyasında bulunanfrom_stop_idveto_stop_idsütunlarının,frequencies.txtdosyasındaexact_times=0girişi olan hiçbir geziye atıfta bulunmadığını doğrulayın. | 
| Yollar için gerekli sütun eksik | pathways.txt | pathways.txtdosyasının hempathway_modehem deis_bidirectionalsütunlarını içerdiğini doğrulayın. | 
| Yollar için gerekli değer eksik | pathways.txt | Hem pathway_modehem deis_bidirectionalsütunlarının geçerli değerlere sahip olduğundan emin olun. | 
| Rota kısa adı veya uzun adı gerekli | routes.txt | route_short_nameveroute_long_namesütunlarını inceleyin. Her rotanın bu sütunlardan en az birinde bir değer içerdiğinden emin olun. | 
| Çok Fazla Giriş | routes.txt,stops.txt | routes.txtvestops.txt'teki girişlerin, gerçek toplu taşıma sistemini yansıtan doğru bilgiler içerdiğinden emin olun. | 
| Kısmi Şekil-Yüksekliği-Katettiği Mesafe Değerlerine Sahip Şekil | shapes.txt | shape_dist_traveledsütununu inceleyin. Tanımlanmışshape_dist_traveleddeğerleri varsa bu değeri tüm şekil noktaları için tanımlamanız gerekir. Aksi takdirde bu değerleri boş bırakın. | 
| Noktanın Konumu Başlangıç Noktasına (0,0) Çok Yakın | shapes.txt,stops.txt | Aşağıdaki sütunlarda ( 
 | 
| Noktanın Konumu Kuzey/Güney Kutbuna Çok Yakın | shapes.txt,stops.txt | Aşağıdaki sütunlarda ( 
 | 
| Önceki Kalkış Saatinden Önce Varış Saati Olan Durak Saatleri | stop_times.txt | stop_sequence,arrival_timevedeparture_timesütunlarını inceleyin. Önceki bir girişe ait herdeparture_timedeğerinin, sonraki bir girişinarrival_timedeğerinden daha geç olmadığından emin olun. | 
| Yalnızca Varış veya Kalkış Saati Belirtilen Durak Saatleri | stop_times.txt | Hem arrival_timehem dedeparture_timesütunlarının değerlerini belirtin. | 
| Gezi Kalkış Saati Çok Uzun | stop_times.txt | stop_sequencesütununu artan düzende sıralayın. Geziyi doğrulamak için ilk giriştekitrip_idsütununu kullanın. İlişkilideparture_timesütununun makul bir değere sahip olduğundan emin olun. | 
| Gezi çok uzun | stop_times.txt | departure_timevearrival_timesütunlarının gerçek dünya koşullarını yansıtan makul değerlere sahip olduğundan emin olun. | 
| Sıralı olmayan varış saati olan seyahat | stop_times.txt | arrival_timevestop_sequencesütunlarını inceleyin. Önceki girişle sıra dışı bir veya daha fazla değer olabilir.arrival_timevestop_sequencedeğerlerinin, önceki seyahatin girişindeki değerden her zaman daha büyük olması gerekir. | 
| Sıralı Olmayan Kalkış Saati Olan Seyahat | stop_times.txt | departure_timevestop_sequencesütunlarını inceleyin. Önceki girişle sıra dışı bir veya daha fazla değer olabilir.departure_timevestop_sequencedeğerlerinin, önceki seyahatin girişindeki değerden her zaman daha büyük olması gerekir. | 
| Sıralı Olmayan Şekil-Seyahat Edilen Mesafe ile Seyahat | stop_times.txt | shape_dist_traveledsütununu inceleyin. Belirli birtrip_iddeğerinin önceki girişiyle sıra dışı bir veya daha fazla değer olabilir.shape_dist_traveleddeğerlerinin her zaman önceki seyahatin girişindeki değerden büyük olması gerekir. | 
| Ana İstasyonsuz Konum | stops.txt | 2(giriş),3(genel düğüm) veya4(biniş alanı) değerlerine sahiplocation_typesütununu inceleyin. Bu değerlerin her birininparent_stationsütununda ilişkili bir değere sahip olduğundan emin olun. | 
| Yanlış Konum Türü İçeren Üst İstasyon | stops.txt | parent_stationvelocation_typesütunlarını inceleyin. İstasyonlarınlocation_typedeğerinin1olduğunu doğrulayın. | 
| Üst İstasyonlu İstasyon | stops.txt | location_typeveparent_stationsütunlarını inceleyin. Her istasyonun (location_type=1)parent_stationdeğerine sahip olmadığını doğrulayın. | 
| Üst İstasyon ve Saat Dilimi ile Durdurma | stops.txt | parent_stationvestop_timezonesütunlarını inceleyin. Bir durak, üst istasyona sahipse üst istasyonun saat dilimini devralır. Bu nedenle,parent_stationiçin bir değer varsastop_timezonedeğerini boş bırakın. | 
| Durak bulunamadı | stops.txt | stops.txtdosyasının mevcut olduğunu ve geçerli değerlere sahip bir veya daha fazla satır içerdiğini doğrulayın. | 
| Duraklanma Zamanı Geçersiz Kılınmış Konum | stops.txt,stop_times.txt | Aşağıdaki sütunların hepsinin durak olması gereken konumlara referans verdiğini doğrulayın ( 
 | 
| Durma Zamanları Olan Konum | stops.txt,stop_times.txt | Aşağıdaki sütunların hepsinin durak olması gereken konumlara referans verdiğini doğrulayın ( 
 | 
| Geçersiz Rota ve Seyahat ile Aktarım | transfers.txt | from_route_id,to_route_id,from_trip_idveto_trip_idsütunlarını inceleyin. Bir yola ve seyahate atıfta bulunan her girişin, seyahatin belirtilen yola ait olduğunu doğrulayın. | 
| Yinelenen Transferler | transfers.txt | transfers.txtdosyasındaki her sütunda yinelenen giriş bulunmadığını doğrulayın. | 
| Geçersiz Aktarım Türü ile Minimum Aktarım Süresi | transfers.txt | min_transfer_timesütunundaki değerlerin2değerine sahip birtransfer_typedeğeriyle eşleştiğinden emin olun. Bunun nedeni, yalnızca bu transfer türünün, seyahatin varış ve kalkış arasında minimum bir süre gerektirmesidir. | 
| Durak ve İstasyon Arasında Aktarma | transfers.txt | from_stop_idveto_stop_idsütunlarını inceleyin.transfers.txtdosyasında istasyondan istasyona ve istasyondan durağa aktarma işlemlerinin belirsiz olmadığından emin olun. Daha açık belirtmek gerekirse, ilk istasyondan ikinci istasyonda bulunan bir durağa aktarma yapılıyorsa ve ilk istasyonda bulunan bir duraktan ikinci istasyona farklı bir aktarma yapılıyorsa. | 
| Translation Unexpected Value | translations.txt | Tüm sütunlarda, boş olması gereken alanların herhangi bir değer içermediğini doğrulayın. | 
| Çakışan Durak Saatleri Olan Gezileri Engelleme | trips.txt | Durak zamanlarının birbiriyle çakışıp çakışmadığını görmek için block_idsütununu inceleyin.
        Aynı bloktaki iki seyahat, aynı hizmet tarihinde etkinse durak zamanları çakışamaz. Daha ayrıntılı olarak, bir bloktaki seyahatin son kalkış saati, bloktaki sonraki seyahatin ilk varış saatinden daha az veya ona eşit olmalıdır. | 
| Yinelenen GTFS dosyası | Tüm metin ( .txt) dosyalarını içeren zip dosyası | Transit İş Ortağı Kontrol Panelinize yinelenen ZIP dosyaları yüklemekten kaçının. Zip dosyasını yalnızca yeni veriler içerdiğinde yükleyin. | 
| GTFS açılamıyor | Tüm metin ( .txt) dosyalarını içeren zip dosyası | Tüm metin dosyalarını doğrudan bir ZIP dosyasına sıkıştırın ve bu dosyayı tekrar Toplu Taşıma İş Ortağı Kontrol Panelinize yükleyin. | 
Statik doğrulama uyarıları
Doğrulama uyarıları, feed'inizle ilgili olası sorunları belirten mesajlardır. Bu uyarılarla ilgili sorunları gidermeniz önemlidir. Bu sorunları çözmezseniz feed'inizdeki veriler Google Haritalar'da yanlış şekilde gösterilebilir.
Uyarıda hata ayıklama yapmak için aşağıdaki tablodaki bilgileri kullanın.
- "Uyarı mesajı" sütununda, Toplu Taşıma İş Ortağı Kontrol Paneli'ndeki doğrulama raporunda gösterilen mesaj yer alır. Uyarıyı özetler.
- "İlgili dosya" sütununda, açmanız ve sorun gidermeniz gereken dosya gösterilir.
- "Sorun giderme ipuçları" sütununda, uyarıyı çözmek için uygulamanız gereken temel adımlar yer alır.
| Uyarı mesajı | İlgili dosya | Sorun giderme ipuçları | 
|---|---|---|
| Feed'de Dil Belirtilmedi | agency.txt | agency.txtdosyasına biragency_langsütunu ekleyin. Alternatif olarak,feed_info.txtdosyası ekleyin. | 
| Geçersiz Telefon Numarası | agency.txtveattributions.txt | Aşağıdaki sütunlardaki değerlerin telefon numarası adlandırma kurallarına uygun olduğunu doğrulayın: 
 | 
| Bilinmeyen Sütun | Tümü | Uyarıda belirtilen dosyayı açın, sütun adında yazım hatası olup olmadığını kontrol edin veya gereksizse sütunu silin. | 
| Bilinmeyen Dosya | Tümü | Uyarıda belirtilen dosyayı açın, dosya adında yazım hatası olup olmadığını kontrol edin veya gereksiz dosyayı silin. | 
| Baştaki veya sondaki boşluklar | Tümü | Etkilenen sütunları inceleyin ve değerlerdeki tüm baştaki veya sondaki boşlukları silin. | 
| Boş Sütun Adı | Tümü | Etkilenen dosyayı inceleyin. Boş sütun adı olmadığından emin olun. | 
| Boş Satır | Tümü | Etkilenen dosyayı inceleyin ve her satırın geçerli değerler içerdiğinden emin olun. | 
| Translation Unexpected Value | Tümü | Etkilenen dosyayı inceleyin. Boş olması gereken sütunlarda değer bulunmadığından emin olun. | 
| Geçersiz URL | Aşağıdaki dosyalardan herhangi biri: 
 | Aşağıdaki sütunlarda geçersiz URL değerleri olup olmadığına bakın: 
 | 
| attributions.txt'te Kullanımdan Kaldırılan Sütun | attributions.txt | Desteği sonlandırılan sütunu bulup kaldırın. | 
| Feed'de Takvim Tarihi İstisnası Yok | calendar_dates.txt | Hizmet, tatil günleri gibi herhangi bir günde etkin değilse tarih bilgilerini sağladığınızdan emin olun. | 
| Takvimde etkin haftanın günleri yok | calendar.txt | Her takvim girişinde haftanın en az bir etkin gününün bulunduğundan emin olmak için mondayilesundaysütunlarını inceleyin. | 
| Feed'in Süre Sonu | calendar.txt | Feed'lerde end_datesütununun, mevcut tarihi ve yakın gelecekteki tarihleri içerdiğini doğrulayın. | 
| Feed'de Çok Kısa Hizmet Var | calendar.txt | Feed'in start_dateveend_datesütunlarında en az 14 gün hizmet verildiğini doğrulayın. | 
| Takvim Hizmeti Kimliğinde Etkin Gün Yok | calendar.txtvecalendar_dates.txt | Her hizmetin service_iddeğerlerinde en azından bazı etkin hizmet tarihlerinin bulunduğundan emin olun. | 
| Feed'de Hizmet Tarihleri Yok | calendar.txtvecalendar_dates.txt | Aşağıdaki sütunlarda etkin hizmet tarihlerinin bulunduğundan emin olun: 
 | 
| Hizmet Tarihi Boşluğu | calendar.txtvecalendar_dates.txt | Aşağıdaki sütunlardaki hizmet tarihlerinde önemli boşluklar olmadığını doğrulayın. Büyük boşluklar, toplu taşıma hizmetinde kesinti olduğunu gösterir: 
 | 
| Kuralları olan ve olmayan ücretler | fare_attributes.txtvefare_rules.txt | fare_attributes.txtdosyasında bulunan tüm ücretlerinfare_rules.txtdosyasında bulunan kurallarla ilişkili olduğunu doğrulamak içinfare_idsütununu inceleyin. | 
| Kuralsız Birden Çok Ücret | fare_attributes.txtvefare_rules.txt | fare_attributes.txtdosyasında bulunan tüm ücretlerinfare_rules.txtdosyasında bulunan kurallarla ilişkili olduğunu doğrulamak içinfare_idsütununu inceleyin. | 
| Feed Bilgileri Erken Başlangıcı | feed_info.txt | Bu feed'deki hizmetlerin uygun bir zamanda başladığını doğrulamak için feed_start_datesütununu inceleyin. | 
| Gelecekteki Hizmet | feed_info.txt | Bu feed'deki hizmetlerin makul bir zamanda başladığını doğrulamak için  | 
| Feed Bilgisi Tarihi Eksik | feed_info.txt | feed_start_datevefeed_start_endsütunlarını inceleyin. Bir sütunda değer varsa diğer sütuna da değer girdiğinizden emin olun. | 
| Aralıktan Daha Uzun Sıklık Aralığı | frequencies.txt | headway_secsdeğerininend_timedeğeri ilestart_timedeğeri arasındaki farktan büyük olmadığını doğrulamak içinfrequencies.txtdosyasındaki her girişi inceleyin. | 
| Tutarsız tam zaman sıklık | frequencies.txt | exact_timessütunundaki değerlerin, aynıtrip_iddeğerine sahip tüm satırlar için aynı olduğundan emin olun. | 
| Düşük Frekans | frequencies.txt | Değerin 1.800 saniyeden fazla olmadığından emin olmak için headway_secssütununu inceleyin. Sıklığı artırmak için bu zaman aralığını gerçek dünya koşullarına göre kısaltın. Geziyi tam saatlerle modelleyebilir (frequencies.txtiçindeexact_times=1kullanarak) veyatrips.txtiçinde tek tek gezileri modelleyebilirsiniz. | 
| Sıklığa Dayalı Gezilerin Çakışma Sorunu | frequencies.txt | start_timeveend_timearalığında çakışma olmadığını doğrulamak için aynıtrip_iddeğerine sahip tüm satırları inceleyin. | 
| Çok sık | frequencies.txt | headway_secssütununda önerilen aralığın bir dakikadan uzun olduğundan emin olun.60 | 
| Karşılıklı Yollar Eksik | pathways.txt | is_bidirectionalsütununun mevcut olduğunu ve geçerli değerlere sahip olduğunu doğrulayın.from_stop_idveto_stop_idsütunlarında ters değerlere sahip giriş bulunmadığını doğrulayın. | 
| Yollar için gerekli değer eksik | pathways.txt | Aşağıdaki sütunların boş olmadığını ve değerleri olduğunu doğrulayın: 
 | 
| Yol bir döngüyse | pathways.txt | from_stopveto_stopsütunlarını inceleyin ve her girişte bu sütunların farklı değerler içerdiğini doğrulayın. Bu, yolcular için yararlı yollar tanımlar. | 
| Rota Renk Kontrastı | routes.txt | route_text_colorveroute_colorsütunlarında zıt renklerin kullanıldığını doğrulayın. Bu sütunlar genellikle rota adlarını görüntülemek için metin ve arka plan renkleri olarak kullanılır. Erişilebilir renk kontrast oranları (metin için 4,5:1) hakkında daha fazla bilgi edinin. | 
| Rota adında özel karakterler var | routes.txt | route_long_nameveroute_short_namesütunlarını inceleyin.! $ % \ * = _gibi özel karakterleri kaldırın veya değiştirin. | 
| Rota adı yeniden kullanıldı | routes.txt | 
 | 
| Rota kısa adı uzun ada eşit | routes.txt | 
 | 
| Rotanın kısa adı uzun adında yer alıyor | routes.txt | route_short_nameveyaroute_long_namesütunlarında çakışık değer bulunmadığını doğrulayın. | 
| Rota kısa adı çok uzun | routes.txt | 
 | 
| Rotanın uzun adı kısa | routes.txt | route_long_namesütununun kısa adlar yerine anlamlı değerler içerdiğini doğrulayın. | 
| Rota Adı Açıklamaya Eşittir | routes.txt | route_short_nameveroute_long_namesütunlarınınroute_descsütunuyla örtüşen değerler içermediğini doğrulayın. | 
| Tutarsız rota türlerine sahip gezileri engelleme | routes.txtvetrips.txt | trips.txtdosyasında aynıblock_iddeğerlerine sahip gezilerin,routes.txtdosyasında tutarlıroute_typedeğerlerine sahip olması gerekir. | 
| Bir Şekil Boyunca Artmayan shape_dist_traveled | shapes.txt | shape_dist_traveledsütunundaki her bir art arda gelen nokta çiftinin artan değerlere sahip olduğundan emin olun. | 
| Durak, shape_dist_traveleddeğeriyle eşleşmiyor | shapes.txtvestop_times.txt | stop_times.txtdosyasında yer alan durak girişlerinin,shapes.txtdosyasındashape_dist_traveleddeğerleriyle tanımlanan durak konumundan uzak olmadığını doğrulayın. | 
| Şekilden Çok Uzak Durma | shapes.txtvestop_times.txt | stop_times.txtdosyasındaki durak girişlerini veshapes.txtdosyasındaki şekil girişlerini inceleyin. Her durak, seyahatin seyahat yolundan yaklaşık 100 metreden fazla uzakta olmamalıdır. | 
| Eşleme şeklini yanlış sırada durdurur | shapes.txtvestop_times.txt | stop_times.txtdosyasındaki durak girişlerinin,shapes.txtdosyasında şekil tarafından tanımlanan varış-gidiş sırasıyla tutarlı olduğunu doğrulayın. | 
| Stop Has Too Many Matches For Shape | shapes.txtvestop_times.txt | stop_times.txt'teki durak girişini inceleyin ve olası eşleşmelerishapes.txt'teki şekil girişi tarafından tanımlanan seyahatin yoluyla sınırlandırın. | 
| Şekil-Seyahat Edilen Mesafe Değerlerine Sahip Ancak Şekil İçin Hiçbir Değer Olmayan Gezi | shapes.txtvestop_times.txt | stop_times.txtdosyasındashape_dist_traveledsütununu inceleyin. Seyahatle ilişkili şekil içinshapes.txtdosyasındashape_dist_traveleddeğerlerini belirttiğinizden emin olun. | 
| Şekil-Seyahat Edilen Mesafe Değerlerine Sahip Ancak Şekil İçermeyen Gezi | shapes.txtvestop_times.txt | stop_times.txt'dakishape_dist_traveledsütununu vetrips.txt'dakishape_idsütununu inceleyin. Gezi içinshape_dist_traveleddeğerlerinin ve karşılık gelenshape_iddeğerlerinin bulunduğundan emin olun. | 
| Kullanılmayan Şekil | shapes.txtvetrips.txt | Hem shapes.txthem detrips.txt'dekishape_idsütununu inceleyin.trips.txtdosyasınınshapes.txt'deki hershape_iddeğerine referans verdiğini doğrulayın. | 
| Uzak duraklar arasında hızlı seyahat | stop_times.txt | stop_times.txtdosyasındaarrival_timevedeparture_timesütunlarını inceleyin. Toplu taşıma aracının ortalama hızının uygun aralıkta olduğundan emin olun ve en uzak duraklara ulaşma süresini buna göre hesaplayın. | 
| Duraklamalar Arasında Hızlı Seyahat | stop_times.txt | stop_times.txtdosyasındaarrival_timevedeparture_timesütunlarını inceleyin. Toplu taşıma aracının ortalama hızının uygun aralıkta olduğundan emin olun ve süreyi buna göre hesaplayın. | 
| Durma tabelasında özel karakterler var | stop_times.txt | stop_headsignsütununu inceleyin.! $ % \ * = _gibi özel karakterleri kaldırın veya değiştirin. | 
| Uzun Varış Aralığı Olan Durak Saatleri | stop_times.txt | arrival_timesütununu inceleyin. Aynı seyahate ait art arda gelen iki durakta varış zamanlarının en fazla 24 saat arayla olduğunu doğrulayın. | 
| Uzun Yola Çıkış - Varış Aralığı Olan Durak Saatleri | stop_times.txt | departure_timevearrival_timesütunlarını inceleyin. Kalkış ile sonraki olası varış arasındaki sürenin en fazla 24 saat olduğundan emin olun. | 
| Şüpheli seyahatin ilk kalkış zamanı | stop_times.txt | Gezi için departure_timesütununda belirtilen ilk kalkış saatinin 36 saati aşmadığından emin olun. | 
| Aynı Saatte Çok Sayıda Art Arda Duraklama Zamanı | stop_times.txt | departure_timevearrival_timesütunlarını inceleyin. Birbirinden uzak olan art arda gelen durakların aynı varış ve kalkış saatlerine sahip olmadığını doğrulayın. | 
| Kısmi Şekil-Seyahat Edilen Mesafe Değerleri İçeren Gezi | stop_times.txt | shape_dist_traveledsütununu inceleyin. Tüm duraklar veya hiçbir durak için mesafe değerlerini ekleyin. | 
| Saat Belirtilmeden Durdurma Zamanı Zaman Noktası | stop_times.txt | arrival_timevedeparture_timesütunlarının geçerli zaman noktaları içerdiğinden emin olun. | 
| Alma veya bırakma noktası olmayan gezi | stop_times.txt | pickup_typevedrop_off_typesütunlarının geçerli değerlere sahip olduğundan emin olun veya değer içermiyorlarsa sütunları kaldırın. | 
| Kullanılamaz Gezi | stop_times.txtvetrips.txt | Hem trips.txthem destop_times.txt'dekitrip_idsütununu inceleyin. Hertrip_iddeğerininstop_times.txt'da en az iki girişe sahip olduğunu doğrulayın. | 
| Kullanılmayan Gezi | stop_times.txtvetrips.txt | Hem trips.txthem destop_times.txt'dekitrip_idsütununu inceleyin.stop_times.txtdosyasının,trips.txtdosyasında bulunan hertrip_iddeğerine referans verdiğini doğrulayın. | 
| Konum, üst öğesinden çok uzakta | stops.txt | 
 
 | 
| Platform kodu eksik | stops.txt | stop_nameveplatform_codesütunlarını inceleyin. Platform kodu içeren tümstop_namesütunlarınınplatform_codesütununda karşılık gelen bir değere sahip olduğundan emin olun. | 
| İstasyon Kullanılmıyor | stops.txt | parent_stationsütununu inceleyin. Bir istasyonun (location_type=1) istasyona bağlı bir alt durak grubu olmalıdır. | 
| İstasyonlar çok yakın | stops.txt | İstasyonların  
 | 
| Durak adında özel karakterler var | stops.txt | stop_namesütununu inceleyin.! $ % \ * = _gibi özel karakterleri kaldırın veya değiştirin. | 
| Durak adında durak kodu veya kimliği var | stops.txt | stop_namesütunundastop_codeveyastop_iddeğeri bulunmadığını doğrulayın. | 
| Durak çok yakın | stops.txt | Durağın istasyona ait olup olmadığını doğrulayın. Bu durumda, durak ile parent_stationsütunundaki istasyonu birbirine bağlayın. | 
| Duraklar çok yakın | stops.txt | Duraklardaki  
 | 
| Aynı Ad ve Açıklamaya Sahip Duraklar | stops.txt | stop_namevestop_descsütunlarının her durak için farklı değerler içerdiğinden emin olun. | 
| Ana İstasyonu Olmayan Platform | stops.txt | parent_stationalanının,platform_codesütununu içeren platformlar için geçerli değerler içerdiğinden emin olun. | 
| İstasyonda Erişilemeyen Konum | stops.txt | location_typesütununu inceleyin. Tüm platformların (location_type=1) ve genel düğümlerin (location_type=3) en az bir yönde (girişten çıkışa) erişilebilir olduğundan emin olun. | 
| Asılı Genel Düğüm | stops.txt | location_typesütununu inceleyin. Genel düğümler (location_type=3), yolları birbirine bağlar. Bu nedenle, iki veya daha fazla olay konumuna sahip olmalıdır (pathways.txtiçindefrom_stop_idveto_stop_idiçinde tanımlanır). | 
| Kullanılmayan öğeleri durdurma | stops.txtvestop_times.txt | stops.txtvestop_times.txtdosyalarındakistop_idsütununu inceleyin. Her durak için, söz konusu durakta hizmet veren toplu taşıma araçlarının zaman çizelgesini açıklayan bir dizi durak saati referans olarak verilmelidir. | 
| Minimum Aktarım Süresi Çok Uzun | transfers.txt | min_transfer_timesütunundaki değerlerin makul olduğunu (yani bir yolcunun yürüyerek katettiği gerçek aktarma süresinden çok daha uzun olmadığını) doğrulayın. | 
| Aktarım mesafesi çok uzunsa | transfers.txt | from_stop_idveto_stop_idsütunlarını inceleyin. İki aktarma istasyonu arasındaki mesafenin makul olduğunu (yani bir yolcunun yürüdüğü mesafeden çok daha uzun olmadığını) doğrulayın | 
| Aktarım Yürüme Hızı Çok Hızlı | transfers.txt | min_transfer_timesütunundaki değerlerin makul olduğunu (yani bir yolcunun yürüyerek katettiği gerçek aktarma süresinden çok daha kısa olmadığını) doğrulayın. | 
| Resmi Olmayan Çeviri Biçimi Algılandı | translations.txt | table_namesütununun mevcut olduğunu ve geçerli değerler içerdiğini doğrulayın. | 
| Seyahat başlığı, rotanın uzun adını içeriyor | trips.txt | trip_headsignveroute_long_namesütunlarını inceleyin. Her ikisi de Google Haritalar'da gösterildiğindentrip_headsignsütunundaroute_long_namedeğerlerinin bulunmadığından emin olun. | 
| Seyahat Başlığı, Rotanın Kısa Adını İçeriyor | trips.txt | trip_headsignveroute_short_namesütunlarını inceleyin. Her ikisi de Google Haritalar'da gösterildiğindentrip_headsignsütunundaroute_short_namedeğerlerinin bulunmadığından emin olun. | 
| Seyahat başlığında özel karakterler var | trips.txt | trip_headsignsütununu inceleyin.! $ % \ * = _gibi özel karakterleri kaldırın veya değiştirin. | 
| Yinelenen Geziler | trips.txtve muhtemelencalendar.txt,calendar_dates.txt,stop_times.txt | Aşağıdaki dosyalarda aynı durak zamanlarında ve aynı etkin hizmet tarihlerinde yinelenen seyahatlerin olmadığını doğrulayın: 
 | 
| Çakışan Durak Saatleri Olan Gezileri Engelleme | trips.txtve muhtemelencalendar.txt,calendar_dates.txt,stop_times.txt | Aşağıdaki dosyalarda, seyahatin aynı etkin hizmet tarihlerinde çakışmayan durak zamanları olmadığını doğrulayın: 
 |