Se hai ricevuto un messaggio di errore relativo allo stato dei feed, utilizza i seguenti link per trovare il messaggio di errore e la relativa soluzione.
Trovare il messaggio di errore | |||
---|---|---|---|
1001-1050 | 1051-1100 | 1101-2000 | 3001-4000 |
6001-7000 | 7001-8000 | 8001-8100 | 8101-8204 |
10001-11000 | 11001-11015 |
Codice | Messaggio | Descrizione |
---|---|---|
1001 | Can't understand format on timestamp | Sostituisci il timestamp fornito con uno che segue la Formato data/ora. |
1002 | Can't understand Currency in Tax conversion | Aggiungi un codice valuta valido di tre lettere, ad esempio EUR o USD. |
1003 | Can't understand Currency in OtherFees conversion | Aggiungi un codice valuta valido di tre lettere, ad esempio EUR o
USD . |
1005 | Invalid Baserate, Tax, or OtherFees | Assicurati che i valori di <Baserate> ,
<Tax> e <OtherFees> sono validi per
quei campi. |
1006 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | L'itinerario all_inclusive non deve includere anche
<Tax> e <OtherFees> . |
1007 | Result tag is used in the wrong context | Il tag <Result> può essere inserito solo come elemento secondario immediato di
<Transaction> . |
1008 | RoomID tag is used in the wrong context | Assicurati che il tag <RoomID> venga utilizzato solo con
<PackageData> o <RoomBundle> . |
1009 | PackageID tag is used in the wrong context | Assicurati che <PackageID> venga utilizzato solo con
<PackageData> o <RoomBundle> . |
1010 | RatePlanID is used in the wrong context | <RatePlanID> è valido solo in un elemento <RoomBundle> .
|
1011 | Occupancy must be > 1 in the base rate for a Result | Non è consentito un valore <Occupancy> pari a 1 nella base.
tariffa per un <Result> . Specifica un numero di persone > 1 per la base
di conversione. |
1012 | Capacity or Occupancy is over the maximum limit | Per evitare errori nei dati, <Capacity> e
Il valore di <Occupancy> è limitato a un valore pari o inferiore a 20. Essere
che <Capacity> e <Occupancy>
rientrano in questo limite. |
1013 | The text value for Capacity or Occupancy can't be understood as an integer | Modifica il valore inserendo un numero intero. |
1014 | Value can't be understood as a Boolean | Sostituisci con uno di questi valori accettati: 0, 1, true, false. |
1015 | Text entered for a tag that doesn't allow text | Sostituisci la voce con un elemento non di testo appropriato. |
1016 | Can't understand context for a Text element | Un elemento <Text> è stato utilizzato in un messaggio inappropriato
contesto e quindi è stato ignorato. Correggi questo elemento o spostalo in
contesto appropriato. |
1018 | Value for Refundable days is over the maximum limit | Inserisci un valore più basso. Oppure, se il valore effettivo è maggiore del limite, programma questa camera come non rimborsabile. |
1019 | Value for Refundable days can't be understood | Modifica il valore inserendo un numero intero. |
1020 | Value can't be understood as a time | Inserisci l'ora e i minuti corretti nel formato HH:MM. |
1021 | The given attribute value is not valid for its intended element | Il valore dell'attributo specificato non è valido per questo elemento. Rimuovi questo dell'elemento XML oppure utilizza un altro valore valido dell'attributo. |
1022 | Can't find a match for the given partner and hotel ID | Assicurati che l'ID hotel sia presente nel tuo feed hotel e che i valori corrisponde a una funzionalità di Google Maps. |
1023 | Partner name isn't recognized | Ciò potrebbe essere dovuto a un errore interno di Google. Riprova la trasmissione. Se non funziona, contatta l'Assistenza Google. |
1024 | Can't find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google non dispone di una mappatura di questo partner e questo ID hotel a Un ID hotel Google. Ciò potrebbe essere dovuto a ritardi nell'elaborazione da parte di Google se i dati non possono essere abbinati. Contatta Google se hai bisogno di ulteriori assistenza in tempo reale. |
1025 | RoomID string is empty | Per dichiarare un elemento <RoomBundle> valido, ogni elemento <RoomData> deve avere un
<RoomID> . |
1026 | PackageID string is empty | Per essere accessibile da un <RoomBundle> , ogni <PackageData> deve avere un
<PackageID> . |
1027 | Nesting data error: PartnerData, PropertyData, RoomData, and PackageData shouldn't be nested within each other | Controlla lo schema XML e correggi gli errori di nidificazione. |
1028 | The CheckInDate can't be understood | Inserisci il <CheckInDate> . nel formato AAAA-MM-GG. |
1029 | The CheckInDate is out of range | Assicurati che tutti i <CheckInDate> . si trovano nel
nel futuro e non in passato. |
1030 | LengthOfStay value is over the maximum limit | Il limite massimo per <LengthOfStay> è 30 giorni. Modifica
i tuoi dati in modo che <LengthOfStay> non superi i 30 giorni.
|
1031 | Unable to find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google non dispone di una mappatura di questo partner e questo ID hotel a un ID hotel Google. Ciò potrebbe essere dovuto a ritardi nell'elaborazione da parte di Google o se Google non è riuscita ad associare i dati. Contatta l'Assistenza Google se necessario per ricevere assistenza aggiuntiva. |
1033 | Multiple results with the same key: the existing partner hotel ID and the new partner hotel ID | La risposta XML non può contenere più risultati con lo stesso
<Property> e itinerario. |
1034 | The XML response can't contain multiple results with the same Property and itinerary | Per evitare errori nei dati, <RoomBundle> <Baserate>
i valori non possono essere vuoti, negativi o maggiori del prezzo per notte massimo
di 20.000 $. <RoomBundle> <Baserate> valori anche
non può contenere Valuta non comprensibile o vuota. |
1036 | No RoomBundle Baserate matched the Baserate for the given Result. Room rates weren't stored | Assicurati che esista un valore <RoomBundle> per BaseRate. Uno o più di
si sono verificati questi errori: valuta <Baserate> non valida,
no <Baserate> , <DetailedTax> non valido.
valuta oppure <DetailedFee> non valido. valuta. |
1037 | A RoomBundle matched the Baserate for the given Result, but not the Tax. Room rates weren't stored | Assicurati che ogni <Result> abbia un <Baserate>
con <Tax> che corrisponde a uno degli <RoomBundle> .
|
1038 | One or more RoomBundle values matched the Baserate and Tax, but not the OtherFees of the hotel price. Bundles weren't stored | Assicurati che ogni <Result> abbia un <Baserate>
con <OtherFees> che corrisponde a uno degli <RoomBundle> .
|
1039 | Closest RoomBundle did not match the currency of the Result | Assicurati che venga utilizzata la stessa valuta per ogni <Result> e la relativa valuta
<RoomBundle> . |
1040 | Closest RoomBundle did not match the Result eligibility | Assicurati che ogni <Result> abbia un <Baserate> ,
inclusi <Tax> e <OtherFees> come
necessaria. Ogni <Baserate> deve corrispondere a un <RoomBundle> . |
1041 | Can't understand Currency given for a hotel ID | Aggiungi un codice valuta valido di tre lettere, ad esempio EUR o USD. |
1042 | Can't understand payment type | Impossibile comprendere il valore testuale fornito per ChargeCurrency. |
1043 | Can't understand string for Tax or OtherFees | Riformatta <Tax> o <OtherFees> come
un valore numerico in virgola mobile, ad esempio 123 o 12,34. |
1045 | Unexpected first element | Il primo elemento deve essere <Transaction> . Correggi lo schema del file. |
1047 | Missing or incomplete RoomID or PackageID | <RoomID> o <PackageID> non valido.
Definisci <RoomID> o <PackageID> nel
prima di inviare i prezzi. |
1048 | Can't find PointOfSale ID | Il valore dell'ID per questo elemento: <PointOfSale> . attributo non era
presenti nell'insieme delle pagine di destinazione definite. Definisci un'ulteriore
<PointOfSale> . o correggi l'ID nel feed del prezzo. |
1049 | Fetch failed due to an external error | Impossibile recuperare i prezzi. Controlla i log del server per ulteriori dettagli. |
1050 | Rate with duplicate RatePlanID | <Rate> . con <RatePlanID> duplicato
non è stato archiviato. Imposta un valore <RatePlanID> univoco o vuoto in
ogni <Result> . |
Codice | Messaggio | Descrizione |
1051 | Invalid duplication with key, hotel ID, and new partner hotel ID | Prezzo dell'hotel diminuito a causa di una sovrapposizione sulla mappa. Utilizza la corrispondenza manuale per correggere gli hotel nel tuo feed. |
1053 | Invalid Rates tag placement | Posizionamento del tag <Rates> non valido. La
Il tag <Rates> può essere specificato solo come elemento secondario immediato
di <Result> e <RoomBundle> . |
1054 | Invalid Rates tag placement | Posizionamento del tag <Rate> non valido. La
Il tag <Rate> può essere specificato solo all'interno
<Rates> . |
1056 | Rate with duplicate rate_rule_id | <Rate> . con rate_rule_id duplicato era
non archiviati. Assicurati che ogni <Rate> . si verifica una sola volta in
qualsiasi elemento <RoomBundle> o <Result> specificato. |
1058 | XML can't be understood | Impossibile comprendere il codice XML. Controlla il file XML per assicurarti che venga superato
xmllint o un sistema di controllo validità equivalente. |
1061 | Itinerary not requested | Itinerario non richiesto. Rispondi solo con gli itinerari Google richiesto. |
1062 | Nights either not specified or not greater than zero | <Nights> deve essere un numero maggiore di zero. Fornitura
un valore <Nights> valido in <Result> . |
1063 | Can't find a matching Google hotel ID for partner and partner hotel ID | Google gestisce una mappatura tra gli ID Google e gli ID partner. In questo in questo caso, ci sono più ID partner per un singolo ID Google. Google sceglie quella principale. Altre non verranno registrate. Dopo aver verificato che i due sono veramente univoche e non si tratta di un caso di deviazione dell'ID, contatta Google per separare gli ID. |
1064 | RoomId in the RoomBundle is not equal to the RoomId found in RoomData | Se <RoomID> viene fornito in <RoomBundle>
e un elemento <RoomData> incorporato, i due valori devono corrispondere. |
1065 | Invalid context for Name, Description or PhotoURL | Gli elementi <Name> , <Description>
e <PhotoURL> deve essere posizionato in un <RoomData> , non in un
<RoomBundle> Per risolvere il problema, crea un elemento <RoomData> contenuto con questi
elementi. Se possibile, inviala in modo indipendente da ogni itinerario e fai riferimento
solo dall'itinerario. |
1066 | RoomBundle is missing a RatePlanID | Ogni <RoomBundle> deve avere un <RatePlanID>
. In genere, l'URL richiede il <RatePlanID> . Se
non hanno bisogno di un <RatePlanID> , inserisci un valore vuoto, in
in questo caso verrà assegnato un valore. |
1067 | A RoomData or PackageData value is given without a corresponding internal RoomID or PackageID | Se l'elemento <RoomData> o <PackageData> interno non è presente
rispettivamente <RoomID> o <PackageID> ,
Google tenta innanzitutto di memorizzare con
<RoomID> o <PackageID> in meno
<RoomBundle> . In caso contrario, Google genererà ID casuali. |
1068 | Property lacks Tax and OtherFees or all_inclusive setting | Le proprietà devono essere impostate su all_inclusive o includere
<Tax> e <OtherFees> . Il valore di
<Tax> e <OtherFees> possono essere 0, ma
devono essere forniti a meno che non venga selezionato all_inclusive . Per
che hanno proprietà note diverse da zero<Tax>
<OtherFees> , includi i dettagli. Quando
<Tax> e <OtherFees> sono noti per
essere zero, segnalarli come 0 e non impostare all_inclusive .
Per le proprietà con <Tax> e
<OtherFees> , imposta all_inclusive .
|
1069 | One or more hotel itineraries were missing from the response | Assicurati che le transazioni contengano tutti gli elementi richiesti nella query. |
1070 | Can't understand a value for RoomUpgradeIncluded, NightlyValue, or OnPropertyCredit | Correggi la formattazione in modo che ogni voce corrisponda a un valore di valuta che possa essere inteso come un numero in virgola mobile. |
1071 | Can't understand the number of miles listed in MilesIncluded | Modifica il valore inserendo un numero intero. |
1072 | Occupancy in RoomBundle was too large for RoomID and Capacity | Assicurati che il valore <Occupancy> in <RoomBundle> sia
non superiore alla capienza della stanza. Ad esempio: se una sala ha
con una capacità di 1, <Occupancy> in <RoomBundle> deve
essere impostato su 1. |
1073 | No valid RoomBundle is specified, so Rate has been set as unavailable | Tutti i valori <RoomBundle> per questo itinerario non sono validi e sono stati
rifiutato. Assicurati che ogni elemento <RoomBundle> contenga dati validi. Specific (specifici)
gli errori saranno stati segnalati separatamente. |
1074 | Double-occupancy price can't be listed for single-capacity RoomBundles | Il <Baserate> indicato è per due persone,
che non può essere specificata quando tutti i <RoomBundle> sono stati inviati per
sono di <Capacity> 1. Per risultati in cui
i pacchetti disponibili si riferiscono alle camere con <Capacity> 1, impostato
Da <Baserate> a -1 (non disponibile) o utilizza <Unavailable>
. |
1075 | NumAdults is over the maximum limit | Per evitare errori nei dati, il totale di <Occupancy> è limitato
a un valore pari o inferiore a 20. Assicurati che il tuo <Occupancy>
rientrano in questo limite. |
1076 | The text value for NumAdults can't be understood as an integer | Modifica il valore di <Occupancy> per adulti in un numero intero,
senza decimali o caratteristiche non numeriche. |
1077 | Child age is over the maximum limit | Per evitare errori nei dati, il valore massimo consentito per <Child>
age ha 17 anni. Assicurati che il tuo <Child>
L'intervallo di age rientra in questo limite. |
1078 | The text value for Child age can't be understood as an integer | Modifica il valore inserendo un numero intero. |
1079 | The number of guests given in OccupancyDetails is over the maximum limit | Per evitare errori nei dati, <Occupancy> è limitato a un
pari o inferiore a 20. Assicurati che i valori <Occupancy> siano
entro tale limite. |
1080 | Total number of guests given in Occupancy does not match the number in OccupancyDetails | Il numero totale di adulti e bambini specificati in
<OccupancyDetails> deve corrispondere al numero totale di ospiti
elencato in <Occupancy> . |
1081 | NumAdults appears more than once | <OccupancyDetails> deve avere esattamente uno
<NumAdults> come elemento secondario. Qualsiasi altro
verranno ignorate. |
1082 | OccupancyDetails values are provided, but without a value for Occupancy | Quando vengono forniti <OccupancyDetails> , questi devono essere
preceduto da un valore specifico di <Occupancy> . |
1083 | NumAdults is missing in OccupancyDetails | <OccupancyDetails> deve avere esattamente uno
<NumAdults> come elemento secondario. |
1084 | The RoomID exceeds the maximum character limit | Assicurati che tutti i valori di <RoomID> siano all'interno dei valori
Limite di caratteri. |
1085 | Error for partner: PackageID exceeds character limit | Assicurati che tutti i valori di <PackageID> siano all'interno dei valori
Limite di caratteri. |
1086 | DetailedFee must have a value as well as attributes for currency and type | N/D |
1087 | DetailedTax is missing required data | <DetailedTax> . devono avere un valore
per valuta e tipo. |
1088 | Can't understand DetailedFee type | Impossibile interpretare il tipo di tariffa specificato, quindi il tipo di tariffa "other"
. Per ottenere risultati ottimali, utilizza un tipo di tariffa supportato in
<DetailedFee> ... |
1089 | Can't understand DetailedFee source | Impossibile comprendere l'origine della tariffa specificata, quindi l'origine della tariffa
"altro" . Per ottenere risultati ottimali, utilizza un'origine tariffa supportata in
<DetailedFee> ... |
1090 | Can't understand DetailedTax type | Impossibile interpretare il tipo di imposta specificato, quindi il tipo di imposta "other"
. Per ottenere risultati ottimali, utilizza un tipo di imposta supportato in
<DetailedFee> ... |
1091 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Fornisci <Tax> / <OtherFees>
o <DetailedTax> . / <DetailedFee> . della
ma non entrambi. |
1092 | Can't understand detailed Tax and OtherFees for a partner | Si sono verificati uno o più di questi errori: non valido
Valuta <Baserate> , non <Baserate> ,
<DetailedTax> non valido. valuta o valuta non valida
<DetailedFee> . valuta. Assicurati che ogni valore currency_code sia
e che esista un valore <Baserate> per tutti i prezzi. |
1093 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Fornisci <Tax> / <OtherFees>
o <DetailedTax> . / <DetailedFee> .
dei prezzi, ma non entrambi. |
1094 | Can't understand Currency in converting DetailedTax | Aggiungi un codice valuta valido di tre lettere, ad esempio EUR o USD. |
1095 | Can't understand Currency in converting DetailedFee from $0 to $1 | Aggiungi una valuta valida di tre lettere, ad esempio EUR o USD. |
1096 | More than one RoomBundle found with the same hotel ID, RoomID, PackageID, and RatePlanID | Assicurati che <RoomBundle> diverse non condividano lo stesso
combinazione di ID hotel, <RoomID> ,
<PackageID> e <RatePlanID> . |
1097 | RoomBundle must include a child element for Occupancy | <Occupancy> deve indicare il numero massimo di
ospiti a cui è destinata un <RoomBundle> . Se non è impostato,
Il valore di <Occupancy> in <RoomData> o <PackageData> è
al suo posto. |
1098 | The Baserate for Result should have a positive
value unless price is unavailable specified by <Unavailable> )
|
Modifica il valore di <Baserate> in un valore positivo
numero o contrassegnarlo come non disponibile utilizzando <Unavailable> . |
1099 | Invalid Tax and OtherFees | <Tax> e <OtherFees> devono essere
non negativo. |
1100 | Invalid LengthOfStay | <LengthOfStay> . deve essere uguale o maggiore di 1. |
Codice | Messaggio | Descrizione |
1101 | Can't understand currency string | N/D |
1102 | The combination of Baserate, Tax, OtherFees, LengthOfStay and Occupancy is invalid or exceeds the default Google price per night limit, which is 10,000 USD plus 2,000 USD for each additional guest over 2. If this limit is too low, it can be manually adjusted by your Technical Account Manager | N/D |
1103 | Tax + OtherFees to Baserate ratio exceeds the Google limit of 10 | La somma di <Tax> e <OtherFees>
non deve essere superiore a 10 volte il valore <Baserate> . |
1104 | Custom field is too long | Il valore del campo Personalizzato supera la lunghezza massima di caratteri (200) per
Elementi <Custom[1-5]> nei messaggi Transaction. Tu
aggiornare il valore del campo per renderlo inferiore a 200 caratteri in
lunghezza. |
1105 | Refundable fields may be set incorrectly | refundable_until_days e
Il campo refundable_until_time deve essere vuoto quando
available è impostato su false. |
1106 | refundable_until_time requires refundable_until_days | refundable_until_days è obbligatorio se
refundable_until_time impostato. |
1107 | refundable_until_days is required | refundable_until_days è obbligatorio se available
sia impostato su true. |
1108 | RoomData photo URL is missing its protocol | Aggiungi il valore nell'attributo PhotoURL come definito nel
RoomData> protocollo URL foto. |
1109 | refundable_until_time is strongly recommended | refundable_until_time è vivamente consigliato se
available è impostato su true. |
1110 | RoomBundle must contain RoomID or RoomData but not both | Aggiungi un valore valido per <RoomID> o <RoomData>
a questo <RoomBundle> . |
1111 | Baserate for RoomBundle should be a positive value unless price is unavailable | Modifica il valore di <Baserate> in un numero positivo
o contrassegnarlo come non disponibile utilizzando <Unavailable> . |
1112 | Baserate for Rate should be a positive value unless
price is unavailable using <Unavailable> |
Change the value of <Baserate>
to a positive number or mark it unavailable using <Unavailable> . |
1113 | Can't recognize query_id in Result element | query_id deve essere incluso negli elementi <Result>
restituiti in risposta a Query con lo stesso
ID. |
1114 | Can't understand "action" in PropertyDataSet | action in <PropertyDataSet> dovrebbe avere
valori overlay o delta . Questi valori
specifica se Google deve sovrapporre o unire la mappatura della tariffa della camera
le tue definizioni. |
1115 | Custom field name was already used | I nomi dei campi personalizzati devono essere univoci. |
1116 | AllowableRoomIDs must contain at least one AllowableRoomID | Il campo AllowableRoomIDs non deve essere vuoto. Deve contenere nel formato
almeno un ID . |
1117 | AllowablePackageIDs must contain at least one AllowablePackageID | Il campo AllowablePackageIDs non deve essere vuoto. Deve contenere nel formato
almeno un ID . |
1118 | AllowableRoomIDs or AllowablePackageIDs string is empty | AllowableRoomID o AllowablePackageID non valido.
|
1119 | Unknown element | Nella risposta è stato rilevato un elemento XML sconosciuto. Correggi l'errore e e poi convalidarlo in base allo schema. |
1120 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | L'itinerario all_inclusive non deve includere
<Tax> e <OtherFees> . |
1121 | Timezone in "refundable_until_time" will be ignored. "refundable_until_time" is parsed in the hotel's local timezone | Fuso orario non consentito in refundable_until_time . Inserisci il
l'ora e i minuti corretti nel formato HH:MM. |
1122 | The text value for MinAge can't be understood as an integer | Modifica il valore dell'attributo <MinAge> impostandolo su un numero intero.
|
1123 | Value is over the maximum limit for MinAge
|
<MinAge> supera il limite massimo. Per evitare che i dati
errori, <MinAge> è limitato a un valore pari o inferiore a 99.
Assicurati che le voci <MinAge> siano all'interno dei valori
limite consentito. |
1124 | OccupancySettings must have at least one valid child element value | Il <OccupancySettings> non è valido. Deve avere
almeno un valore di elemento secondario valido. |
1125 | Value is over the maximum limit for MinOccupancy | <MinOccupancy> supera il limite massimo. A
evita errori nei dati, <MinOccupancy> è limitato a un valore
di 99 o inferiore. È obbligatorio per conservare <MinOccupancy>
non superi il limite. |
1126 | The text value for MinOccupancy can't be understood as an integer | <MinOccupancy> deve essere un valore intero. |
1127 | OccupancySettings is only accepted in RoomData which is inside of the PropertyDataSet element | Puoi includere <OccupancySettings> solo in
<RoomData> di <PropertyDataSet>
. |
1128 | Capacity or Occupancy is zero or negative | Il valore è troppo basso per <Capacity> o
<Occupancy> .
Per evitare errori nei dati, <Capacity> e
<Occupancy> deve essere positivo. |
1129 | Invalid AirportTransportationIncluded direction | L'attributo <direction> di
<AirportTransportationIncluded> dovrebbe avere
from , to o round_trip . |
1130 | The text value for AdultCapacity can't be understood as an integer | Il valore <AdultCapacity> è stato fornito come testo.
Modifica il valore in un numero intero |
1131 | The text value for ChildCapacity can't be understood as an integer | Il valore <ChildCapacity> è stato fornito come testo.
Modifica il valore inserendo un numero intero. |
1132 | Value is over the maximum limit for AdultCapacity | Il limite di <AdultCapacity> è stato superato in
limite massimo. Per evitare errori nei dati, <AdultCapacity>
è limitato a un valore pari o inferiore a 99. |
1134 | Value is too small for AdultCapacity | <AdultCapacity> è zero o negativo.
Per evitare errori nei dati, <AdultCapacity> e
<Occupancy> deve essere positivo. |
1135 | Value is too small for ChildCapacity | <ChildCapacity> è zero o negativo.
Per evitare errori nei dati, <ChildCapacity> e
<Occupancy> deve essere positivo. |
1136 | Duplicate localizations found for language | Non sono consentite più localizzazioni per una sola lingua. |
1137 | Result specifies both price and Unavailable | Il risultato ha trovato sia il prezzo sia <Unavailable> . Dovrebbe
specificare un prezzo positivo o <Unavailable> , ma non entrambi. |
1138 | Value couldn't be understood as an integer | Modifica il valore inserendo un numero intero. |
1139 | Value couldn't be understood as a date | Modifica il valore inserendo una data nel formato YYYY-MM-DD . |
1140 | <Unavailable> specified for mergeable Result
|
Le <Result> unibili devono essere utilizzate solo per l'invio
le tariffe disponibili. Imposta l'attributo <Result@mergeable> su
false . |
1141 | The rate was not available, but did not contain an
<Unavailable>
element |
Le tariffe non disponibili sono state indicate senza utilizzare <Unavailable>
. Specifica le tariffe non disponibili includendo <Unavailable>
del messaggio. |
1142 | Internal error during fetch | Si è verificato un errore interno durante l'invio della richiesta e il recupero da riprovare. Nessuna azione richiesta. |
1143 | Error during fetch | Google ha provato a raggiungere il tuo server, ma ha restituito un errore. Verrà effettuato un nuovo tentativo di recupero. Controlla i log del server per ulteriori dettagli. |
1144 | Invalid JapaneseHotelRoomStyle | Valore non valido per <JapaneseHotelRoomStyle> . Il valore
deve essere western , japanese o
japanese_western . |
1145 | Missing "included" attribute in "Breakfast" or "Dinner" | Il campo "incluso" attributo obbligatorio in <Breakfast>
e <Dinner> . |
1146 | Some attributes in "Breakfast" or "Dinner" are ignored | I valori in <Breakfast> e <Dinner>
, come in_room , in_private_space e
buffet vengono ignorati a meno che l'attributo included
è impostato come true |
1147 | Invalid Bed size | Valore non valido per l'attributo <size> di
<Bed> . Il valore deve essere single ,
semi_double , double , queen o
king . |
1148 | Width or Length outside Bed | <Width> e <Length> non devono
compaiono all'esterno di <Bed>. |
1149 | Invalid Width or Length | <Width> e <Length> devono avere
unit="cm" e un numero intero positivo. |
1150 | Timezone not allowed in CheckinTime and CheckoutTime | Fuso orario in <CheckinTime> e
<CheckoutTime> verrà ignorato.
<CheckinTime> e <CheckoutTime> sono
analizzato nel fuso orario locale dell'hotel. |
1151 | Value can't be understood as a time | Inserisci l'ora e i minuti corretti nel formato HH:MM . |
1152 | BathAndToilet relation requires both Bath and Toilet | <relation> a <BathAndToilet> è
ignorati a meno che <Bath> e
<Toilet> esistenti. |
1153 | Invalid BathAndToilet relation | L'attributo <relation> di
<BathAndToilet> deve essere together o
separate . |
1154 | Invalid Roomsharing | Valore non valido per <Roomsharing> . Il valore deve essere
uno tra shared o private . |
1155 | Invalid Smoking | Valore non valido per <Smoking> . Il valore deve essere
non_smoking o smoking . |
1156 | Provide both Breakfast and Dinner | Ti consigliamo vivamente di fornire <Breakfast>
e <Dinner> . In caso contrario, il pacco potrebbe non essere visualizzato
agli utenti che cercano pacchetti con
determinate condizioni per i pasti. |
1157 | Account is not enabled for RoomBundle or metadata | L'account non è abilitato per <RoomBundle> o per i metadati.
Contatta l'assistenza per abilitare il tuo account per i pacchetti camera. |
1158 | Account is not enabled for non-default occupancy | L'account non è abilitato per il numero di persone non predefinito, ma non per impostazione predefinita prezzi in base al numero di persone. Contatta l'assistenza per creare un account abilitato per le tariffe in base al numero di persone. |
1159 | Account is not enabled for child occupancy | L'account non è abilitato per il numero di bambini, ma i prezzi relativi al numero di bambini sono stati ricevuti. Contatta l'assistenza per abilitare il tuo account per tuo figlio ingente di persone. |
Codice | Messaggio | Descrizione |
3001 | Unexpected element | L'elemento principale deve essere <Hint> per un prezzo modificato
risposta. Questo problema potrebbe essere causato dalla risposta con un messaggio diverso
o un percorso non corretto. Correggi lo schema o il percorso del file come
appropriato. |
3002 | FirstDate can't be understood | Impossibile interpretare il testo <FirstDate> come una data.
Inserisci la data nel modulo YYYY-MM-DD . |
3003 | LastDate can't be understood | Impossibile interpretare il testo <LastDate> come una data.
Inserisci la data nel modulo YYYY-MM-DD . |
3004 | Checkin date can't be understood | Impossibile interpretare il testo della data di <Checkin> come una data.
Inserisci la data nel modulo YYYY-MM-DD . |
3005 | LengthOfStay can't be understood | L'elemento <LengthOfStay> . di testo non può essere interpretato come
data. Inserisci la data nel modulo YYYY-MM-DD . |
3006 | Required elements are missing or invalid: Checkin date and/or LengthOfStay | Una data <Checkin> valida oppure
<LengthOfStay> mancante. Aggiungi gli elementi indicati in
l'avviso. |
3007 | Item with StaysIncludingRange is missing a FirstDate | N/D |
3008 | The FirstDate and LastDate are missing or invalid | Aggiungi gli attributi <FirstDate> e
<LastDate> a <Item> . |
3009 | LengthOfStay is over the maximum limit | Per evitare errori nei dati, <LengthOfStay> è limitato
per un massimo di 30 giorni. |
3010 | Checkin date is in the past | Tutte le date del check-in devono essere nel futuro. |
3012 | FirstDate is after LastDate | <LastDate> deve essere successiva a
<FirstDate> . |
3013 | FirstDate is too far in the future | Assicurati che la data di check-in per ogni itinerario non sia superiore a 330 giorni nel futuro. |
3014 | LastDate is too far in the future | <LastDate> non può precedere con più di 330 giorni.
Modifica i valori in modo che <LastDate> rientri in tale valore
limite. |
3015 | Error in POST | Questo errore si è verificato perché era in corso il pull dei dati del partner. Controllare i log e assicurati che l'indirizzo IP di Google sia nella lista consentita. |
3016 | Can't find a matching Google ID for hotel ID | Google non ha mappature di questo ID hotel partner a un ID hotel Google. Ciò potrebbe essere dovuto a ritardi nell'elaborazione o all'impossibilità da parte di Google di abbinare ID partner. Se hai bisogno di ulteriore aiuto, contatta l'Assistenza Google. |
3017 | The LastDate given is in the past | I valori di <Hint> non possono includere intervalli con date nei
in passato. |
3018 | Item with Stay is missing valid hotel ID values | N/D |
3019 | Item with StaysIncludingRange is missing a valid hotel ID | Assicurati che tutti gli ID siano validi e corrispondano a quelli presenti nel feed hotel. |
3020 | Item with Stay is missing valid hotel ID values, and has been skipped | Assicurati che ogni <Item> contenga almeno un ID hotel. |
3021 | XML can't be understood | Assicurati che il linguaggio XML possa superare xmllint o un sistema di controllo validità equivalente. incluso lo schema. |
3022 | Error from POST | Si è verificato un errore durante il pull dei dati. Controlla i log e assicurati che l'indirizzo IP di Google è la lista consentita. |
3023 | Internal error processing "hint" response, will retry | Si è verificato un errore interno durante l'elaborazione di <hint> .
Contatta l'Assistenza Google se questi errori persistono. |
Codice | Messaggio | Descrizione |
6005 | Upload path not recognized | Il percorso di caricamento non corrisponde a nessuno dei percorsi accettati. Per correggere il percorso di caricamento, consulta la documentazione sul sito per sviluppatori. |
6006 | Message from an IP that is unknown or not allowed | Un messaggio è arrivato da un IP sconosciuto. Assicurati che partner
per questo messaggio sia corretto e che sia stato caricato da un
gli IP noti condivisi con Google. |
6007 | Can't extract OTA information from the OTA message | Il messaggio OTA non era nel formato XML OTA previsto. Assicurati che supera xmllint o un sistema di controllo validità equivalente. |
6008 | No Partner tag in file | Il file caricato non conteneva un attributo partner e
il partner non può essere dedotto dall'indirizzo IP. Aggiungi il parametro
partner e controlla l'indirizzo IP di invio. |
6009 | partner not recognized |
Il nome fornito nell'attributo Partner non è un partner noto. Verifica l'ortografia o contatta l'Assistenza Google per controllare il nome esatto del partner . |
6013 | Uploaded XML failed to parse | Impossibile analizzare il file tramite un parser XML generico. Riformattare il file e assicurati che superi xmllint o un sistema di controllo validità XML equivalente. |
6014 | No Partner tag in file, and more than one Partner with the same IP | Manca un attributo partner nel file. Più partner sono
sono elencati allo stesso IP, quindi Google non può dedurre il partner dall'IP
. Aggiungi un tag partner al file. |
6015 | Transaction push not authorized for a partner | È stato eseguito il push di un file <Transaction> per un partner configurato per
pull o hint. Contatta l'Assistenza Google per cambiare la trasmissione
. |
6018 | Partner not active | Il file non è stato elaborato perché il partner non è attivo. Contatto Assistenza Google per attivare il tuo feed. |
6019 | Account not configured properly | Chiedi a Google di verificare la configurazione del tuo partner. |
6020 | Not authorized to upload feed for
subaccount_id |
Il partner sta caricando da un indirizzo IP non autorizzato al caricamento per il nome del partner nel file caricato. Verifica i nomi dei partner nella carica il file o caricalo da un indirizzo IP diverso e riprova. |
6021 | Account not configured properly | Chiedi a Google di verificare la configurazione del tuo partner. |
6023 | Rejected request from a prohibited country or region | L'IP di questa richiesta proviene da un paese o una regione vietati. Riprova la trasmissione da un paese o una regione consentiti. |
6024 | Rejected request for gaia_id for the given subaccount_id | Un'autorizzazione GAIA per i caricamenti di subaccount non è ancora attiva. Riprova senza l'accesso GAIA o utilizza una richiesta di caricamento non di subaccount. |
6025 | Rejected request for the given IP and subaccount_id | Nessun partner trovato per l'oggetto subaccount_id richiesto.
Senza GAIA, l'IP non è valido per il partner. Controlla e verifica il
subaccount_id nella richiesta. |
6026 | Rejected request for the given IP, subaccount_id, and partner | L'IP non è nella lista consentita per questo partner. Senza GAIA, l'IP non sarà valido per il partner. Riprova da una posizione valida o contatta l'Assistenza Google per aggiornare la configurazione del partner. |
6027 | No partner attribute in file. Partner was inferred from the IP address | Un attributo partner non era incluso nel file, ma abbiamo
hanno dedotto il partner dall'indirizzo IP. Aggiungi un partner
e riprova. |
6030 | Problem uploading message. Try resending | Si è verificato un problema durante il caricamento del messaggio. Prova a inviarlo di nuovo. Se il problema persiste, contatta l'Assistenza Google. |
6031 | ARI push not authorized for this account | Contatta il tuo Technical Account Manager (TAM) per verificare la configurazione dell'account. |
6032 | File upload rate exceeds limit | Gli account hanno un limite di velocità di caricamento di 400 file al secondo. Riduci il numero di file caricati per richiesta o riduci il numero di richieste simultanee. |
6033 | Failed to parse "account ID" from upload path | Il percorso di caricamento o l'ID account non sono corretti. |
6034 | Invalid "OAuth 2.0" credentials | Il caricamento di Google non è riuscito a causa di un valore non valido per OAuth 2.0
e credenziali. |
6035 | Invalid "OAuth 2.0" credentials, fallback to IP | Credenziali di OAuth 2.0 non valide. OAuth sta continuando a
controlla l'indirizzo di Google IP in allowlist . |
6037 | Service account doesn't have write permission | Impossibile caricare perché l'account di servizio associato
OAuth 2.0 credenziale ha autorizzazioni di scrittura insufficienti.
|
6038 | Failed to authorize; falling back to IP | Account di servizio associato alla credenziale OAuth 2.0
non ha autorizzazioni di scrittura sufficienti e continua a controllare l'IP
indirizzi in allowlist .
|
Codice | Messaggio | Descrizione |
7001 | Error from POST | Controlla i log e assicurati che l'indirizzo IP di Google sia nella lista consentita. Collabora con l'Assistenza Google per verificare le impostazioni di connessione OTA. |
7002 | Error getting partner configuration | Si è verificato un errore durante il recupero della configurazione partner. Contatto all'Assistenza Google e chiedere di confermare l'esistenza della configurazione partner per te. |
7004 | Error parsing XML message | Il messaggio XML non è valido e non può essere interpretato. Assicurati che supera xmllint o un sistema di controllo validità equivalente. Per ulteriori informazioni, vedi Schemi. |
7005 | Can't determine a hotel ID for the given RoomStay | L'elemento <RoomStay> non aveva un
property_ID impostato. Inoltre, non è stata definita alcuna proprietà globale nel
. Controlla il property_ID . |
7006 | Item with StaysIncludingRange missing valid hotel ID values | Il file manifest degli hotel di Google non ha un record corrispondente per l'ID hotel forniti dal partner. Verifica che l'hotel sia in cluster. |
7007 | A RoomRate element has multiple currencies in its Rate elements | Uno degli elementi RoomRate nel messaggio XML include elementi con valute diverse. Questi elementi vengono ignorati. Modifica il tuo XML in modo che tutti gli elementi correlati utilizzino una singola valuta. |
7008 | Can't understand Tax and OtherFees string | Il prezzo prima di <Tax> in questo messaggio XML non può essere
capito. Controlla la stringa mostrata e correggi il prezzo. |
7009 | Can't understand price after Tax | Google non riesce a comprendere il prezzo dopo <Tax> da
questo messaggio XML. Controlla la stringa mostrata e correggi il prezzo. |
7010 | Can't understand Tax | Impossibile interpretare <Tax> da questo messaggio XML. Controllo
la stringa mostrata e correggi il prezzo. |
7011 | Can't understand date range for rate | Impossibile interpretare le date specificate per questo elemento. La
Le date <Effective> e <Expire> sono
mostrati così come appaiono nel file XML (e potrebbero essere vuoti). Correggi le date e riprova.
|
7012 | Unsupported time unit | <Day> e <FullDuration> sono i
solo le unità di tempo supportate per gli elementi. <Day> indica
si applica una tariffa giornaliera, mentre <FullDuration> indica
si applica all'intero intervallo di date specificato. Modifica l'unità di tempo. |
7013 | Base price can't be understood for hotel ID | Impossibile interpretare il prezzo base nel messaggio XML OTA. Il messaggio potrebbe essere errato oppure il codice deve essere aggiornato per supportare un nuovo formato. |
7014 | Price with Tax or OtherFees can't be understood for hotel ID | Il prezzo totale (<Baserate> + tasse/commissioni) nell'OTA
Impossibile comprendere il messaggio XML. Il messaggio potrebbe essere errato o il codice
deve essere aggiornato
per supportare un nuovo formato. |
7015 | No price could be understood for hotel ID | Impossibile interpretare un prezzo nel messaggio XML OTA. Il messaggio potrebbe o il codice deve essere aggiornato per supportare un nuovo formato. |
7016 | No Currency found for hotel ID | I tuoi messaggi XML OTA non includono una valuta e il partner non specifica una valuta predefinita. Contatta l'Assistenza Google e chiedi di correggere la configurazione del partner o di assicurarti di inviare la valuta informazioni. |
7017 | Can't understand Tax | La suddivisione per notte specificata in TPA_extensions non corrisponde
corrispondano agli importi specificati negli altri elementi. Di conseguenza, l'importo
sono stati usati gli altri elementi. Modifica il TPA_Elements
e analisi dettagliata. |
7018 | Can't understand OtherFees | Il <OtherFees> di questo messaggio XML non può essere
capito. Modifica l'impostazione <OtherFees> e riprova. |
7019 | XML warning | N/D |
7020 | XML error | N/D |
7021 | XML request didn't succeed | Non è stato restituito alcun elemento di operazione riuscita. In casi simili, anche gli errori 7020 appaiono spesso. |
Codice | Messaggio | Descrizione |
8001 | Configuration error | La configurazione del partner non è corretta. Contatta l'Assistenza Google per risolvere il problema la configurazione del partner. |
8002 | Error reading file | Si è verificato un errore durante la lettura del file. Se visualizzi spesso questo messaggio, contatta l'Assistenza Google. |
8005 | OTA message unsupported | Il messaggio OTA è valido, ma non sappiamo come analizzare questo particolare
uno. Solo OTA_HotelAvailNotifRQ e
OTA_HotelRateAmountNotifRQ può essere comprensibile. Assicurati di
utilizzando uno dei tipi di messaggi supportati. |
8007 | Can't understand RestrictionStatus for AvailStatusMessage | Google non può elaborare AvailStatusMessage con gli attributi specificati
di Google. Non riconosciamo il valore
<RestrictionStatus> , che viene visualizzato nel messaggio di errore.
|
8008 | Can't understand restriction for AvailStatusMessage | Google non può elaborare AvailStatusMessage con gli attributi specificati
di Google. Non riconosciamo il valore
<RestrictionStatus> , che viene visualizzato nel messaggio di errore.
|
8015 | Can't find AmountBeforeTax in RateAmountMessage / BaseByGuestAmt | Devi aggiungere un attributo AmountBeforeTax al file XML
. |
8016 | Can't find a CurrencyCode for RateAmountMessage and BaseByGuestAmt | Google non riesce a trovare una valuta per l'elemento XML specificato nell'attributo
RateAmountMessage . Inoltre, non è impostata nessuna valuta predefinita. |
8020 | Can't understand the basis attribute for the given tax/fee | Il prezzo totale (<Baserate> + tasse/commissioni) nell'XML OTA
messaggio non comprensibile. Il messaggio potrebbe essere errato o il codice deve
aggiornarle per supportare un nuovo formato. |
8021 | Can't understand the given period attribute | Impossibile interpretare l'attributo "period" per la tassa/commissione specificata. Marca assicurati di inviare il messaggio XML corretto relativo a tasse/commissioni. |
8022 | Can't understand a currency (or get one from config) | Google non può impostare una valuta per l'elemento tasse/commissioni specificato, né tramite analizzando il codice XML o la configurazione partner. Assicurati di inviare i dati corretti messaggio XML tasse/commissioni. |
8023 | Can't understand the given Type element value | Google non è in grado di interpretare l'attributo type per la tassa/commissione specificata. Marca assicurati di inviare il messaggio XML corretto relativo a tasse/commissioni. |
8024 | Can't understand value for AvailStatusMessage | Per il giorno AvailStatusMessage , Google si aspettava che ne riceverà uno
<RestrictionStatus> e uno <LengthOfStay>
|
8027 | Duplicate BaseByGuestAmt occupancy | Due o più <BaseByGuestAmt> hanno specificato lo stesso
numero di occupanti. |
8028 | BaseByGuestAmt occupancy over limit | Il numero di persone specificato in <BaseByGuestAmt>:
deve essere limitato a un valore pari o inferiore a 99. |
8029 | Couldn't obtain rate plan code from RatePlan element | Il codice del piano tariffario non è disponibile in <RatePlan>
. Imposta l'attributo <RatePlanCode> in
Elemento <RatePlan> . |
8030 | Couldn't find notification type at
<RatePlan> element |
Imposta l'attributo <RatePlanNotifType> in
Elemento <RatePlan> . |
8031 | Unsupported rate plan notification type at RatePlan | Imposta <RatePlanNotifType> su una stringa supportata.
|
8032 | Failed to find start or end date at RatePlan element for rate deletion | Imposta <Start> e <End>
attributi nell'elemento <RatePlan> . |
8033 | Failed to parse start or end date at RatePlan or Rate element | Imposta <Start> e <End>
attributi nell'elemento <RatePlan> o
Elemento <Rate> per date valide. |
8034 | Failed to find InvTypeCode at Rate element | Imposta l'attributo <InvTypeCode> in
Elemento <Rate> . |
8036 | Failed to parse RateTier at Rate element | Imposta l'attributo <RateTier> in
<Rate> a un valore valido. |
8037 | Failed to parse Count, CountType from InvCount element | <InvCount> deve avere un <Count>
e <CountType> . |
8039 | Expected exactly one StatusApplicationControl | Deve essere presente un solo elemento <StatusApplicationControl>
specificate nel contesto. |
8040 | Failed to find start or end date at RatePlan or Rate element | Imposta <Start> e <End>
attributi in <RatePlan> o <Rate>
. |
8041 | Missing Start or End date elements in StatusApplicationControl | Imposta <Start> e <End>
attributi nell'elemento <StatusApplicationControl> .
|
8042 | Couldn't interpret Start or End date elements in StatusApplicationControl | Imposta <Start> e <End>
nell'elemento <StatusApplicationControl> per
date YYYY-MM-DD valide. |
8043 | Couldn't find inventory code on StatusApplicationControl in Inventory | Assicurati che l'attributo previsto <InvTypeCode> sia
impostato in <StatusApplicationControl> . |
8044 | Couldn't extract incoming message from SOAP envelope | Assicurati che la configurazione SOAP del partner sia corretta e che il file XML sia strutturato come richiesto. |
8045 | Invalid device type | Il tipo di dispositivo non è valido. |
8047 | Invalid country code | Il codice paese specificato non è valido. Inserisci un codice paese valido, ad esempio
GB o US . |
8048 | Invalid identifier | Identificatore non valido che non può essere analizzato. |
8049 | Promotion deletion not allowed within overlay | L'eliminazione della promozione non è valida. Impossibile eliminare le promozioni all'interno di un overlay. |
8050 | Invalid action | È presente una stringa di azione non valida che non può essere analizzata. |
8051 | Invalid element | Gli elementi non possono essere inclusi in una promozione eliminata. |
8052 | Invalid date | Impossibile interpretare questa stringa come una data. Data non valida che non può essere analizzato. |
8053 | Invalid date range | Intervallo di date con inizio e fine non validi. Il valore per
<start> deve essere precedente o uguale al valore di
<end> . |
8055 | Invalid numeric value,Numeric value that is not within allowed limits | I valori specificati non sono validi. Deve rientrare nei limiti consentiti. |
8056 | Invalid integer range | L'intervallo specificato non è valido. Il valore di min deve essere inferiore
o uguale al valore di max . |
8057 | Invalid percentage | Percentuale non valida che non può essere analizzata. Questo valore percentuale non corrisponde consentito. I valori percentuali devono essere compresi tra 0 e 100. |
8058 | Invalid timestamp | Timestamp non valido che non può essere analizzato. La stringa fornita non può essere
inteso come un timestamp. I timestamp devono essere nel formato RFC3339
formato. |
8059 | Invalid MinMaxMessageType for LengthOfStay | Specifica <SetMaxLOS> , <SetMinLOS> ,
<SetForwardMaxStay> ,
<SetForwardMinStay> , oppure
<FullPatternLOS> come
<MinMaxMessageType< nel
Elemento <LengthOfStay> .
|
8060 | Missing attribute Time on LengthOfStay element | Imposta l'attributo <Time> nella
Elemento <LengthOfStay> . |
8061 | Missing both RatePlanCode and BookingLimit attributes in AvailStatusMessage | Assicurati che almeno uno tra <BookingLimit> e
<RatePlanCode> impostati. |
8063 | Found no RatePlan elements in message | Fornisci almeno un valore <RatePlan> nel campo
Elemento <RatePlans> . |
8064 | Found no Rate elements in RatePlan | Specifica almeno un <Rate> nel
Sezione <Rates> di <RatePlan>
. |
8065 | Found no <BaseByGuestAmt>
elements in <BaseByGuestAmts> |
Specifica almeno un <Rate> nel
Sezione <Rates> di <RatePlan>
. |
8066 | Found no AvailStatusMessage elements in message | Specifica almeno un <AvailStatusMessage> nel
Elemento <AvailStatusMessages> . |
8067 | Found no RateAmountMessage elements in message | Nessun elemento <RateAmountMessage> trovato nel messaggio. |
8068 | Found no Inventory elements in message | Specifica almeno un <Inventory> nel
Elemento <Inventories> . |
8070 | Couldn't obtain rate plan code from StatusApplicationControl element in RateAmount | Imposta l'attributo <RatePlanCode> in
Elemento <StatusApplicationControl> . |
8071 | No ID provided for property | Impostazione dell'elemento <ID> in ogni proprietà. |
8072 | Excess elements | Il numero di elementi fornito è superiore a quello richiesto. Forniscine meno di quell'elemento. |
8073 | Missing required attribute | Fornisci l'attributo obbligatorio mancante. |
8074 | Missing required element | Fornisci l'elemento obbligatorio mancante. |
8075 | Duplicate element | Rimuovi l'elemento duplicato. |
8076 | Missing or malformed "timestamp" attribute | Imposta l'attributo timestamp nell'elemento principale in
Formato RFC 3339 . |
8077 | Found no Property elements in TaxFeeInfo | Specifica almeno un <Property> nel
<TaxFeeInfo> messaggio. |
8079 | Feed Type doesn't match message type | Assicurati che venga inviato all'endpoint il tipo di messaggio corretto in base al tipo di messaggio. |
8080 | Invalid value for attribute NotifType | Imposta <NotifType> su Overlay oppure
Delta oppure Remove |
8081 | Invalid value for attribute NotifScopeType | Imposta <NotifScopeType> su
<ProductRate> |
8082 | Unexpected character in days_of_week | days_of_week può contenere solo lettere MTWHFSU (senza distinzione tra maiuscole e minuscole)
non appaiono più di una volta. |
8083 | Duplicate character in days_of_week | Può contenere solo lettere MTWHFSU (senza distinzione tra maiuscole e minuscole) ciascuna
non vengano visualizzati più di una volta. |
8084 | Empty days-of-week string | Devi specificare almeno un giorno. |
8085 | Error parsing file | Verifica il contenuto del file associato per assicurarti che rispetti le schema approvato. |
8086 | Expected exactly one type of discount | È possibile impostare un solo tipo di sconto per promozione. |
8087 | Invalid range bound | Il valore specificato non è valido. |
8088 | Missing or malformed TimeStamp attribute | Imposta l'attributo TimeStamp sull'elemento principale in RFC 3339
formato. |
8090 | RatePlanCode must not be specified on StatusApplicationControl when AvailStatusMessage contains the BookingLimit attribute | Assicurati che il codice del piano tariffario non sia impostato durante l'impostazione
<BookingLimit> . |
8091 | AmountBeforeTax and AmountAfterTax must be positive | Imposta <AmountBeforeTax> e/o
<AmountAfterTax> in un valore positivo. |
8092 | AmountAfterTax must be greater than or equal to AmountBeforeTax | Imposta <AmountAfterTax> su un valore maggiore o uguale a
a <AmountBeforeTax> . |
8093 | At most one RestrictionStatus may be defined per AvailStatusMessage | Imposta almeno un <RestrictionStatus> ogni
<AvailStatusMessage> . |
8094 | Start date must be less than or equal to End date | Imposta <End> su una data uguale o successiva a
<Start> . |
8095 | "applied_nights" has no effect when used with "fixed_amount" for "Discount" | Non impostare applied_nights quando specifichi
<fixed_amount> per <Discount> . |
8096 | LengthsOfStay or RestrictionStatus isn't allowed within a AvailStatusMessage that has a BookingLimit | Specifica <LengthsOfStay> e/o
<RestrictionStatus> in un file
Elemento <AvailStatusMessage> . |
8097 | ApplicableNights is invalid | Imposta <ApplicableNights> su un valore valido. |
8098 | Cannot specify both "max" and "excluded" in ApplicableNights | Specifica <max> o <excluded>
nell'elemento <ApplicableNights> . |
8099 | Insufficient conditions to allow 100 percent discount | Il valore percentuale non può essere impostato su 100 a meno che
<applied_nights> è inferiore al minimo
<LengthOfStay> . Specifica entrambi
<applied_nights> e <LengthOfStay>
dove <applied_nights> è inferiore al minimo
<LengthOfStay> . |
8100 | Bad "type" attribute specified for "Stacking" element | Specifica any , base_only o none
come type per l'elemento <Stacking> . |
Codice | Messaggio | Descrizione |
8101 | RateAmountMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Specifica un attributo <HotelCode> non vuoto per
<RateAmountMessages> . |
8102 | AvailStatusMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Specifica un attributo <HotelCode> non vuoto per
<AvailStatusMessages> . |
8103 | Inventories must specify a non-empty HotelCode attribute | Specifica un attributo <HotelCode> non vuoto per
<Inventories> . |
8104 | RatePlans must specify a non-empty HotelCode attribute | Specifica un attributo <HotelCode> non vuoto per
<RatePlans> . |
8105 | Unable to parse CorrelationID attribute from message | Specifica un attributo <CorrelationID> nel messaggio.
|
8106 | Unknown StayDates "application" type | <application> deve essere uno tra any ,
all o overlap . |
8107 | Invalid StayDates "application" usage | <application>: overlap è valido solo se
viene applicato per notte. |
8108 | Invalid currency code | Aggiungi un codice valuta valido di tre lettere, ad esempio EUR o USD. Utilizza un codice alfabetico di tre lettere ISO 4217 valido. |
8109 | Invalid TimeUnit | <TimeUnit> deve essere impostato su Day . |
8110 | Missing StayDates "application" | <application> deve essere specificato in
<StayDates> . |
8111 | Invalid combination of Discount and InventoryCount | <InventoryCount> restrizione non è consentita in
combinazione con uno sconto del fixed_amount .
<Discount> deve utilizzare percentage o
fixed_amount_per_night in combinazione con
<InventoryCount> .
|
8112 | Invalid advanced booking input should be a positive integer or duration | L'input fornito non è valido. L'input deve essere un numero intero positivo o Durata ISO 8601. |
8113 | Received HTTP response with a non-OK code and an error message | Recupero HTTP non riuscito. Risposta HTTP non OK. |
8114 | Period must be set to night when Brackets are specified | Imposta <Period> su night da utilizzare
<Brackets> . |
8115 | Value must be greater than or equal to zero | Imposta il valore su un valore maggiore o uguale a zero. |
8116 | Invalid "starts_at" value in Bracket. Each bracket's "starts_at" value must be strictly greater than the previous bracket's value | Specifica un valore <starts_at> maggiore di
Valore <starts_at> della parentesi quadra precedente. |
8117 | Amount element mustn't be set when "Brackets" are specified | Imposta amount in <Bracket> . |
8118 | Amount must be greater than zero | Imposta <Amount> su un valore maggiore di zero. |
8119 | Exactly one value must be set per message | I messaggi OTA XML devono contenere i dati esattamente per uno
proprietà. Specifica una singola proprietà per il messaggio OTA XML . |
8120 | Only "overlay" is allowed as an "action" for TaxFeeInfo | Aggiorna l'attributo <action> in
overlay . |
8121 | Invalid "type" in UserCountries. Must be either "include" or "exclude" | Aggiorna l'attributo type in include
o exclude . |
8122 | Countries mustn't be empty within UserCountries | Aggiorna l'elenco <Countries> in modo che non sia vuoto.
In caso contrario, non includere alcun elemento <Countries> .
|
8123 | Only one UserCountries entry allowed | Limita a un solo elemento <UserCountries> . |
8126 | Invalid BaseByGuestAmt adult occupancy | Il numero di adulti specificato in <BaseByGuestAmt>
deve essere maggiore di zero. |
8127 | AgeQualifyingCode must be specified in each AdditionalGuestAmount element | Specifica <AgeQualifyingCode> in ogni
Elemento <AdditionalGuestAmount> . |
8128 | Invalid AgeQualifyingCode in an AdditionalGuestAmount element | <AgeQualifyingCode> deve essere impostato su 8 per un bambino
o 10 per un adulto. |
8129 | MaxAge mustn't be specified when AgeQualifyingCode is 10 in each AdditionalGuestAmount element | <MaxAge> è valido solo se
AgeQualifyingCode fa 8. |
8130 | MaxAge must be specified when AgeQualifyingCode is 8 in each AdditionalGuestAmount element | Specifica <MaxAge> quando
<AgeQualifyingCode> fa 8.
|
8131 | MaxAge in an AdditionalGuestAmount is greater than 17. It will be treated as 17. | <MaxAge> deve essere compreso tra 1 e
17 . |
8132 | Invalid Amount value in an AdditionalGuestAmount element | <Amount> deve essere maggiore o uguale a 0. |
8133 | Multiple AdditionalGuestAmount elements with AgeQualifyingCode set to 10 | È possibile utilizzare al massimo un elemento <AdditionalGuestAmount>
contengono solo quantità per adulti. |
8134 | Duplicate MaxAge values in AdditionalGuestAmount elements | Ogni valore <MaxAge> deve essere univoco. |
8135 | Missing HotelExtraGuestCharges elements in ExtraGuestCharges message | Aggiungi elementi <HotelExtraGuestCharges> in
<ExtraGuestCharges> . |
8136 | StayDates "application" attribute is invalid for ExtraGuestCharges message | Rimuovi l'attributo <application> per
<StayDates> . |
8137 | Cannot specify multiple charge modifier attributes | Specifica esattamente un attributo del modificatore della tariffa. Esempio:
<percentage> . |
8138 | "percentage" attribute must be a float between 1 and 99, inclusive | Imposta l'attributo <percentage> su un numero in virgola mobile tra
1 e 99 inclusi. |
8139 | amount attribute must be a float greater than or equal to zero | Imposta l'attributo <amount> su un numero in virgola mobile maggiore di o
uguale a zero. |
8140 | Element is missing a charge modifier attribute | Specifica un modificatore di tariffa, ad esempio <percentage> . |
8141 | AgeBrackets must nest at least one ChildAgeBrackets or AdultCharge element | Aggiungi <ChildAgeBrackets> oppure
<AdultCharge> sotto <AgeBrackets> .
|
8142 | Missing ChildAgeBracket in ChildAgeBrackets | Aggiungi elementi <ChildAgeBracket> in
<ChildAgeBrackets> . |
8143 | ExtraGuestCharge must nest one AgeBrackets element | Aggiungi un elemento <AgeBrackets> in
<ExtraGuestCharge> . |
8144 | HotelExtraGuestCharge must set the "hotel_id" attribute | Imposta l'attributo <hotel_id> per
<HotelExtraGuestCharge> . |
8145 | HotelExtraGuestCharge "action" attribute is not set to "overlay" | Imposta l'attributo <action> su overlay .
|
8146 | ChildAgeBracket "max_age" attribute should be set to a value between 1 and 17 | Imposta l'attributo <max_age> su un valore compreso tra 1 e 17.
|
8147 | Invalid FullPatternLOS and FixedPatternLength combination | <LengthOfStay> deve contenere un elemento secondario
<LOS_Pattern@FullPatternLOS> contenente
<FixedPatternLength> numero di Y e
N caratteri. |
8148 | Type must be set to amount if AgeBrackets is specified | Imposta <Type> su <amount> se
<AgeBrackets> è specificato. |
8149 | "amount" attribute must be a float greater than or equal to zero | Imposta l'attributo <amount> su un numero in virgola mobile maggiore di o
uguale a zero. |
8150 | Duplicate "max_age" values in "ChildAgeBracket" elements | Ogni valore <max_age> deve essere univoco. |
8151 | Basis must be set to "person" if "AgeBrackets" is specified | Imposta <Basis> su <person> se
<AgeBrackets> è specificato. |
8152 | AgeBrackets can't be specified if "TaxBrackets" or "Amount" are specified | Specifica <AgeBrackets> senza
<TaxBrackets> e <Amount> . |
8153 | Expected at least one of the required elements | Deve includere almeno uno degli elementi obbligatori. |
8154 | Element has an invalid value for the "counts_as_base_occupant" attribute | Specifica un valore valido per
Attributo <counts_as_base_occupant> . Deve essere uno di
always , preferred e never . |
8155 | "discount_amount" attribute must be a float greater than zero | Imposta l'attributo <discount_amount> su un numero in virgola mobile maggiore
diverso da zero. |
8157 | All "ExtraGuestCharge" for a property should use the same age brackets for children | Controlla che tutti i <ExtraGuestCharge> in
<HotelExtraGuestCharges> utilizzano le stesse fasce di età per
bambini. |
8158 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | L'attributo <free_nights> deve essere maggiore o uguale a
1 per l'elemento <FreeNights> . |
8159 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | L'attributo <free_nights> deve essere maggiore o uguale a
1 per l'elemento <FreeNights> . |
8160 | The value for "night_selection" must be either "last" or "cheapest" for the "FreeNights" element | Il valore di <night_selection> deve essere
<last> o <cheapest> per
Elemento <FreeNights> . |
8161 | The value for "repeats" must be set to either "true" or "false" for the "FreeNights" element | Il valore di <repeats> ; deve essere impostato su
true o false per FreeNights
. |
8162 | The value for "discount_percentage" must be between 0 and 100 | Il valore di <discount_percentage> deve essere
tra 0 e 100. |
8163 | Nightly rate for occupancy is less than or equal to zero | Verifica che le tariffe per notte inviate siano accurate. |
8164 | Nightly rate for occupancy is greater than the maximum allowed value of 10,000 USD per night | Verifica che le tariffe per notte inviate siano accurate. |
8165 | Each "AllowablePackageID" must be unique | Rimuovi <AllowablePackageID> duplicato. |
8166 | Each "AllowableRoomID" must be unique | Rimuovi <AllowableRoomID> duplicato. |
8167 | Invalid attribute value | Il valore dell'attributo specificato deve essere una delle enumerazioni consentite. |
8168 | End date over limit | Valore dell'attributo <End> in
<StatusApplicationControl> supera i 3 anni nella
futuro ed è stato troncato. |
8169 | Start date over limit | Valore dell'attributo <Start> in
<StatusApplicationControl> è più vecchio della data corrente
ed è stato troncato. |
8170 | Both Start and End dates over future limit | Entrambi gli attributi <Start> e <End>
a <StatusApplicationControl> sono più di tre anni in
per il futuro. |
8171 | Both Start and End dates over past limit | Entrambi gli attributi <Start> e <End>
di <StatusApplicationControl> sono antecedenti alla data corrente
data. |
8172 | Invalid BaseByGuestAmt occupancy | <BaseByGuestAmt> deve specificare:
<NumberOfGuests> per adulti o
<Type> pari a "14" e
Code in formato {adults}-{children}-0 . |
8173 | Invalid AdditionalGuestAmounts usage | <AdditionalGuestAmounts> non deve essere specificato se
<BaseByGuestAmt> include gli addebiti per il bambino. |
8174 | "amount" attribute must be a float greater than zero | Imposta <AdultCharge> <amount>
a un numero in virgola mobile maggiore di zero. |
8175 | Missing RateTimeUnit or UnitMultiplier attribute | Sia <RateTimeUnit> che
Gli attributi <UnitMultiplier> devono essere impostati su un
Elemento <Rate> che specifica tariffe basate su LOS .
|
8176 | RateTimeUnit should be set to Day | Sia <RateTimeUnit> che
Gli attributi <UnitMultiplier> devono essere impostati su un
Attributo <RateTimeUnit> in Rate
deve essere impostato su Day . |
8177 | UnitMultiplier attribute in Rate must be between 1 and 30 | Attributo <UnitMultiplier> in
Il valore di <Rate> deve essere compreso tra 1 e 30. |
8178 | AdditionalGuestAmounts is not supported for LOS based rates | <AdditionalGuestAmounts> non è supportato per
Tariffe basate sulla lunghezza del soggiorno. |
8179 | LOS based rates are not enabled on this account | Le tariffe basate su LOS non sono attivate su questo account. |
8183 | Invalid string cannot be parsed as datetime | Impossibile interpretare la stringa come datetime . |
8184 | Invalid yearless date range | Intervallo di date non valido. Se uno dei <start> o
<end> è una data senza anno, entrambi devono essere compilati e
senza un anno. |
8185 | Expected exactly one type of daily discount | È possibile impostare un solo tipo di sconto giornaliero per promozione. |
8186 | Either Discount or BestDailyDiscount must be specified | Specifica <Discount> o
<BestDailyDiscount> , ma non entrambe. |
8187 | Floor must be less than or equal to Ceiling | Attributo <amount_per_night> in
<Floor> deve essere inferiore o uguale a
Attributo <amount_per_night> in
<Ceiling> . |
8188 | "rank" attribute must be an integer between 1 and 99, inclusive | Imposta il valore dell'attributo <rank> su un numero intero compreso tra
1 e 99. |
8189 | LOS-based rate messages should set RatePlanType attribute to "26" in StatusApplicationControl | I messaggi relativi alle tariffe basate sulla lunghezza del soggiorno devono impostare <RatePlanType>
a 26 in
<StatusApplicationControl> |
8190 | If specified, <RatePlanType>
must be set to 26 |
Se <RatePlanType> è specificato, deve essere impostato su
26 . |
8191 | Property can't have more than 100 ExtraGuestCharge specified | La proprietà non può avere più di 100 <ExtraGuestCharge*gt;
specificato. Riduci il numero di <ExtraGuestCharge> o
valuta la possibilità di utilizzare <AdditionalGuestAmount> . |
8192 | MembershipRateRule cannot be used with BestDailyDiscount | Ometti <MembershipRateRule> quando
<BestDailyDiscount> è specificato. |
8193 | MembershipRateRule must have a non-empty ID | Imposta <ID> per <MembershipRateRule>
|
8194 | Too many room entries | Il numero di voci relative alle camere dopo l'aggiornamento supera il limite per un
struttura ricettiva singola. Esiste un limite di 3000 tipi di camera per
proprietà.
Nota: puoi utilizzare
|
8195 | Too many lodging products | Il numero di prodotti di alloggio dopo l'aggiornamento supera il limite per
di una singola struttura ricettiva. Esiste un limite di 5000 prodotti per la camera
di combinazioni di tipo e pacchetto per proprietà.
Nota: riduci il numero di prodotti a cui si fa riferimento in
|
8196 | Too many package entries | Il numero di voci pacchetto dopo l'aggiornamento supera il limite di
di una singola struttura ricettiva. Esiste un limite di 3000 pacchetti per proprietà.
Nota: puoi utilizzare
Messaggio |
8197 | Too many RateModification entries | Il numero di voci <RateModification> dopo il tag
l'aggiornamento supera il limite per una singola struttura ricettiva. Esiste un limite di
200 modifiche alle tariffe per proprietà.
Nota: puoi utilizzare
|
8198 | Too many Taxes or Fees | Il numero di <Tax> o <Fee>
dopo l'aggiornamento superano il limite per una singola struttura ricettiva.
Esiste un limite di 300 tasse e commissioni per proprietà.
Nota: puoi utilizzare
Messaggio |
8199 | Too many Promotions | Il numero di voci <Promotion> dopo l'aggiornamento
supera il limite per una singola struttura ricettiva. Il limite è 500.
promozioni per struttura.
Nota: puoi utilizzare
|
8200 | Too many ExtraGuestCharges | Il numero di voci <ExtraGuestCharge> dopo il tag
l'aggiornamento supera il limite per una singola struttura ricettiva. Esiste un limite di
100 costi aggiuntivi per gli ospiti per proprietà.
Nota: puoi utilizzare
|
8201 | Too many occupancy rates | Il numero di tariffe per il numero di persone dopo l'aggiornamento supera il limite per un
struttura ricettiva singola. Esiste un limite di 50 tariffe in base al numero di persone per
proprietà.
Nota: puoi utilizzare
|
8202 | cumulative_percent specified with
<AgeBrackets> or
<Brackets> |
Non specificare cumulative_percent con nessuno dei due
<AgeBrackets> o <Brackets> . |
8203 | <Rank> value isn't between 1
and 99 |
Specifica un valore <Rank> compreso tra 1 e 99. |
8204 | cumulative_percent specified without
<Rank> |
L'applicazione di cumulative_percent richiede la specifica
<Rank> . |
Codice | Messaggio | Descrizione |
10001 | Unexpected PointOfSale data | L'elemento <PointOfSale> . forniti non sono i valori previsti
pagina di destinazione. |
10002 | Unexpected PointOfSale element | N/D |
10003 | Invalid PointOfSale type | N/D |
10006 | Can't understand PointOfSale attribute | N/D |
10016 | URL is missing for PointOfSale | N/D |
10017 | Can't understand PointOfSale | N/D |
10018 | Can't understand match status | N/D |
10019 | Language is invalid | N/D |
10020 | Unknown match for sitetype | N/D |
10021 | Unknown match for devicetype | N/D |
10022 | No partner name found | N/D |
10023 | Parsing error for partner | N/D |
10024 | No valid landing pages found | N/D |
10026 | Partner is missing "partner_num" | N/D |
10027 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | N/D |
10028 | No PointOfSale found | N/D |
10029 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | N/D |
10030 | Can't recognize the binary file | N/D |
10031 | Found duplicate language display names | N/D |
Codice | Messaggio | Descrizione |
11001 | Integer value out of range | Assicurati che il valore rientri nei limiti accettabili. |
11002 | Duplicate rate in pricing message. Only the first occurring rate was uploaded. Rate details are arrival_date, length_of_stay, room_type, rate_plan, adults, rate_rule | Assicurati che ogni tariffa sia indicata una sola volta per ogni messaggio sui prezzi. |
11003 | Invalid date range | Imposta un valore <start_date> precedente o uguale a
<end_date> . |
11004 | Invalid roomtype and rateplan combination | Fornisci una combinazione valida per room_type rate_plan. |
11005 | Invalid number of rates | Le tariffe relative alla durata del soggiorno devono essere un elenco di tariffe separate da virgole, invece non ha tariffe. Fornisci il numero corretto di tariffe. |
11006 | Invalid number of taxes | Le tasse relative alla durata del soggiorno devono essere un elenco separato da virgole che corrisponde al numero di tariffe fornite per la durata del soggiorno. |
11007 | No start date provided | Specifica una data di inizio valida. |
11008 | CurrencyCode field must be populated but is empty instead | Aggiungi un codice valuta valido di tre lettere, ad esempio EUR o USD. |
11009 | "occupancyPrices" field is empty | Il campo <occupancyPrices> è vuoto. Questo messaggio è
interpretata come una richiesta di azzeramento dei prezzi per il prodotto specificato.
Ometti i prezzi quando non sono disponibili tariffe. |
11010 | "prices" field is empty | Il campo <prices> è vuoto. Questo messaggio è
interpretata come una richiesta di azzerare tutti i prezzi pertinenti entro il
ingente di persone. Ometti i prezzi quando non sono disponibili tariffe. |
11011 | "rates" field is empty | Ometti i prezzi quando non sono disponibili tariffe. |
11012 | "productPrices" field is unset | Il campo <productPrices> non è impostato. Questo messaggio è
interpretata come una richiesta di azzeramento dei prezzi sotto l'indirizzo di arrivo specificato
data. |
11013 | "occupancyPrices" field is unset | Il campo <occupancyPrices> non è impostato. Questo messaggio è
interpretata come una richiesta di azzeramento dei prezzi per il prodotto specificato.
|
11014 | "prices" field is unset | Il campo <prices> non è impostato. Questo messaggio è
interpretata come una richiesta di azzeramento dei prezzi per il numero di persone specificato.
|
11015 | Invalid number of fees | Le tariffe relative alla durata del soggiorno devono essere un elenco separato da virgole che corrisponde al numero di tariffe fornite per la durata del soggiorno. |