אינדקס
AdsAccountLinkingService
(ממשק)BookingNotification
(ממשק)Feed
(ממשק)InvalidationService
(ממשק)InventoryStatus
(ממשק)InventoryUpdate
(ממשק)ActionLink
(הודעה)ActionLink.ActionLinkType
(enum)ActionLink.EventMetadata
(הודעה)ActionLink.EventMetadata.Surface
(enum)ActionPlatform
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))AdsAccountLink
(הודעה)AdsAccountLink.State
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))Advisement
(הודעה)Availability
(הודעה)Availability.ConfirmationMode
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))Availability.DurationRequirement
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))Availability.LinkoutRequiredReason
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))Availability.Recurrence
(הודעה)Availability.ScheduleException
(הודעה)Availability.SchedulingRuleOverrides
(הודעה)BatchDeleteGenericRecordsRequest
(הודעה)BatchPushGenericRecordRequest
(הודעה)BatchReplaceServiceAvailabilityRequest
(הודעה)BatchReplaceServiceAvailabilityResponse
(הודעה)Booking
(הודעה)BookingFailure
(הודעה)BookingFailure.Cause
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))BookingFailure.PaymentFailureInformation
(הודעה)BookingFailure.PaymentFailureInformation.ThreeDS1Parameters
(הודעה)BookingStatus
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))CallMerchant
(הודעה)CancellationPolicy
(הודעה)CancellationPolicy.RefundCondition
(הודעה)ClientInformation
(הודעה)CreateAdsAccountLinkRequest
(הודעה)CreateMerchantRequest
(הודעה)CreateServiceRequest
(הודעה)CreditCardRestrictions
(הודעה)CreditCardRestrictions.CreditCardType
(enum)DeleteAdsAccountLinkRequest
(הודעה)DeleteMerchantRequest
(הודעה)DeleteServiceRequest
(הודעה)Deposit
(הודעה)DirectMerchantPayment
(הודעה)DurationRange
(הודעה)EconomicOperator
(הודעה)ExtendedServiceAvailability
(הודעה)FeedStatistics
(הודעה)FeedStatus
(הודעה)FeedStatus.State
(enum)FoodOrderingMetadata
(הודעה)FoodOrderingMetadata.AdvanceOrderDetails
(הודעה)FoodOrderingMetadata.FeeDetails
(הודעה)FoodOrderingMetadata.FeeDetails.FeeAmount
(הודעה)FoodOrderingMetadata.FeeDetails.FeeType
(enum)FulfillmentOption
(הודעה)FulfillmentOption.AvailableDay
(הודעה)FulfillmentOption.FeeDetails
(הודעה)FulfillmentOption.FixedFee
(הודעה)FulfillmentOption.FulfillmentType
(enum)FulfillmentOption.MinimumFee
(הודעה)FulfillmentOption.NoFee
(הודעה)GenericDeleteRecord
(הודעה)GenericRecord
(הודעה)GeoCoordinates
(הודעה)GetAdsAccountLinkRequest
(הודעה)GetMerchantStatusRequest
(הודעה)GetStatusRequest
(הודעה)HomeServiceData
(הודעה)IntegrationType
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))InvalidateResourceRequest
(הודעה)LineItem
(הודעה)LineItem.OrderedTickets
(הודעה)ListMerchantStatusesRequest
(הודעה)ListMerchantStatusesRequest.BookingInventoryStatus
(enum)ListMerchantStatusesRequest.GeoMatchingStatus
(enum)ListMerchantStatusesRequest.WaitlistInventoryStatus
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))ListMerchantStatusesResponse
(הודעה)ListStatusRequest
(הודעה)ListStatusResponse
(הודעה)LocalizedString
(הודעה)Location
(הודעה)LocationType
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))Merchant
(הודעה)MerchantMatchingHints
(הודעה)MerchantStatus
(הודעה)MerchantStatus.BookingStatus
(הודעה)MerchantStatus.DirectUrl
(הודעה)MerchantStatus.DirectUrl.UrlType
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))MerchantStatus.LocalServicesMatchInfo
(הודעה)MerchantStatus.LocalServicesMatchInfo.MatchedProvider
(הודעה)MerchantStatus.PlaceInfo
(הודעה)MerchantStatus.ProcessingStatus
(enum)MerchantStatus.WaitlistStatus
(הודעה)MoneyRange
(הודעה)NoShowFee
(הודעה)Order
(הודעה)OrderOnlineMetadata
(הודעה)PaymentInformation
(הודעה)PaymentOption
(הודעה)PaymentOption.ActivationType
(enum)PaymentOption.PaymentOptionType
(enum)PaymentProcessorConfig
(הודעה)PaymentProcessorConfig.Processor
(enum)PaymentRestrictions
(הודעה)PerOrderFee
(הודעה)PerTicketFee
(הודעה)PostalAddress
(הודעה)Prepayment
(הודעה)PrepaymentStatus
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))Price
(הודעה)PriceInfo
(הודעה)PriceInterpretation
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))PriceRange
(הודעה)PriceType
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))QuantitativeValue
(הודעה)QuantitativeValue.RangeValue
(הודעה)Rating
(הודעה)RelatedMedia
(הודעה)RelatedMedia.Attribution
(הודעה)RelatedMedia.MediaType
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))ReplaceServiceAvailabilityRequest
(הודעה)RequireCreditCard
(enum)Resources
(הודעה)SchedulingRules
(הודעה)SchedulingRules.AdmissionPolicy
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))Service
(הודעה)Service.PrepaymentTerms
(הודעה)Service.PrepaymentTerms.ChargeTiming
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))Service.PrepaymentType
(enum)Service.ServiceType
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))ServiceAttribute
(הודעה)ServiceAttribute.Value
(הודעה)ServiceAttributeValueId
(הודעה)ServiceAvailability
(הודעה)ServiceIntakeForm
(הודעה)ServiceIntakeFormField
(הודעה)ServiceIntakeFormField.FieldType
(enum)TaxRate
(הודעה)Terms
(הודעה)Text
(הודעה)TicketType
(הודעה)TicketType.InventoryType
(enum)TicketType.PriceDisplayType
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))TicketingVerticalSpecificData
(הודעה)TicketingVerticalSpecificData.AttendanceMode
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))TicketingVerticalSpecificData.Entity
(הודעה)TicketingVerticalSpecificData.Entity.EntityRole
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))TicketingVerticalSpecificData.Entity.EntityType
(enum)TicketingVerticalSpecificData.EventCategory
(enum)TicketingVerticalSpecificData.EventCreator
(הודעה)TicketingVerticalSpecificData.EventState
(enum)TicketingVerticalSpecificData.OrganizerType
(enum)TicketingVerticalSpecificData.PublicIdentificationData
(הודעה)TimeRange
(הודעה)TokenizationConfig
(הודעה)TokenizationConfig.BillingInformationFormat
(enum)ToursAndActivitiesContent
(הודעה)UnsupportedPartySizeOption
(הודעה)UpdateAdsAccountLinkRequest
(הודעה)UpdateBookingRequest
(הודעה)UpdateMerchantRequest
(הודעה)UpdateOrderRequest
(הודעה)UpdateServiceRequest
(הודעה)UriTemplate
(הודעה)UserPurchaseRestriction
(הודעה)VirtualSession
(הודעה)VirtualSession.VirtualPlatformInfo
(הודעה)VirtualSession.VirtualPlatformInfo.Platform
(טיפוס טיפוסים בני מנייה (enum))WaitlistRules
(הודעה)
AdsAccountLinkingService
שירות לניהול קישור החשבון בין Google Ads לבין Partner Center.
CreateAdsAccountLink |
---|
יוצר קישור לחשבון Google Ads. הפעולה הזו תגרום ליצירת קישור בין חשבון Google Ads לבין Partner Center. עד שיאשר את הקישור מפורטל המודעות, הקישור יהיה במצב
|
DeleteAdsAccountLink |
---|
מחיקת הקישור לחשבון Google Ads. הפעולה הזו תבטל את הקישור בין חשבון Google Ads לבין חשבון Partner Center.
|
GetAdsAccountLink |
---|
מקבל קישור לחשבון Google Ads.
|
UpdateAdsAccountLink |
---|
מעדכן את הקישור של חשבון Google Ads לפריטים במלאי. הפעולה הזו תעדכן את הקישור לחשבון Google Ads עם הפריטים שסופקו במלאי.
|
BookingNotification
קבלת התראות על פגישות משותפים חיצוניים לניהול תורים. השותף צריך לקרוא ל-UpdateBooking או UpdateOrder בהתאם, בהתאם לאופן שבו השותף מיישם RPCs שמבוססים על הזמנה, כמו CreateBooking ו-CheckAvailability, או ערכים לקליק בסיסיים של הזמנות, כמו CreateOrder ו-CheckOrderFulfillability.
UpdateBooking |
---|
עדכון של
|
UpdateOrder |
---|
עדכון של
|
פיד
אחזור סטטוס העיבוד של פידים שהועלו על ידי שותפי שירותי אירוע חיצוניים.
GetStatus |
---|
הפונקציה מאחזרת את הערך של
|
ListStatus |
---|
אחזור
|
InvalidationService
מקבל בקשות לביטול תוקף של משאבים משותפים חיצוניים.
InvalidateResource |
---|
ביטול התוקף של משאב קיים. המערכת מתעלמת מהבקשה אם המשאב המבוקש לא רשום לשירות Google. סוגי המשאבים הנתמכים: - Pickup
|
InventoryStatus
אחזור המלאי וסטטוס ההתאמה של מוכרים שהועלו.
GetMerchantStatus |
---|
אחזור ה-
|
ListMerchantStatuses |
---|
צריך לרשום את כל
|
InventoryUpdate
מקבל עדכוני מלאי מאתרי אגרגטור חיצוניים.
BatchDeleteGenericRecords |
---|
מחיקת רשומות מסוג הפיד שצוין. מתבצע רק אימות בסיסי (למשל בקשה עם מבנה שגוי), ולאחר מכן מוחזרת תשובה מתאימה לשותף באופן מיידי. Google מבצעת אימות של הלוגיקה העסקית של הבקשה באופן אסינכרוני. הקריאה הזו באצווה לא מבטיחה אטימוּת.
|
BatchPushGenericRecord |
---|
מוסיפה או מעדכנת רשומות של סוג פיד שצוין. מתבצע רק אימות בסיסי (למשל בקשה עם מבנה שגוי), ולאחר מכן מוחזרת תשובה מתאימה לשותף באופן מיידי. Google מבצעת אימות לוגיקה עסקית של הבקשה באופן אסינכרוני. הקריאה הזו באצווה לא מבטיחה אטימוּת.
|
BatchReplaceServiceAvailability |
---|
מחליף את
|
CreateMerchant |
---|
יצירת
|
CreateService |
---|
הפונקציה יוצרת
|
DeleteMerchant |
---|
המחיקה של
|
DeleteService |
---|
המחיקה של
|
ReplaceServiceAvailability |
---|
הפונקציה מחליפה את
|
UpdateMerchant |
---|
עדכון
|
UpdateService |
---|
עדכון
|
ActionLink
כתובת URL של פעולה עם השפה המשויכת, רשימת המדינות שבהן הפעולה מוגבלת ופלטפורמה אופציונלית שמציינת באיזו פלטפורמה הפעולה צריכה להתבצע.
שדות | |
---|---|
url |
כתובת ה-URL של נקודת הכניסה לקישור הפעולה הזה. |
language |
תג השפה BCP-47 שמזהה את השפה שבה זמין התוכן מה-URI הזה. |
restricted_ |
קוד מדינה בפורמט ISO 3166-1 alpha-2. צריך להשאיר את השדה ריק כדי לאפשר חשיפה בלתי מוגבלת. |
platform |
הפלטפורמה שבה צריך לבצע את הפעולה הזו. אם השדה הזה לא מוגדר, המערכת תשתמש ב-ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION כחלופה. |
action_ |
סוג פעולה מוגדר מראש. |
order_ |
מטא-נתונים של הקישור להזמנות אונליין. התכונה תומכת בפעולה עם ActionLinkType מסוג ACTION_LINK_TYPE_SHOP_ONLINE. |
food_ |
מטא-נתונים של קישורים להזמנות ממסעדות. יש תמיכה בסוג הפעולה: * |
event_ |
מידע נוסף על קישור הפעולה, שהוא ייחודי לתחום האירועים. |
ActionLinkType
סוג פעולה מוגדר מראש שמשויך לקישור פעולה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
ACTION_LINK_TYPE_UNSPECIFIED |
לא צוין סוג הקישור לפעולה. |
ACTION_LINK_TYPE_BOOK_APPOINTMENT |
סוג הקישור לפעולה הוא קביעת פגישה. |
ACTION_LINK_TYPE_BOOK_ONLINE_APPOINTMENT |
הקישור לפעולה הוא קביעת פגישה אונליין. |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD |
סוג הקישור לפעולה הוא הזמנת אוכל במשלוח, באיסוף עצמי או בשניהם. |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD_DELIVERY |
סוג הקישור לפעולה הוא הזמנת אוכל למשלוח. |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD_TAKEOUT |
סוג הקישור לפעולה הוא הזמנת אוכל לטייק אוויי. |
ACTION_LINK_TYPE_MAKE_DINING_RESERVATION |
סוג הקישור לפעולה הוא הזמנת מקום במסעדה. |
ACTION_LINK_TYPE_SHOP_ONLINE |
סוג הקישור לפעולה הוא הזמנה לקניות, יכול להיות משלוח, איסוף או גם וגם. |
EventMetadata
מידע נוסף על קישור לפעולה שייחודי לקטגוריית האירועים.
שדות | |
---|---|
surface |
מיקום אירוע מוגדר מראש שמשויך לקישור לפעולה. הנתון הזה משמש רק את התחום 'אירועים'. |
פלטפורמה
מיקום אירוע מוגדר מראש שמשויך לקישור לפעולה. הנתון הזה משמש רק את התחום 'אירועים'.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
SURFACE_UNSPECIFIED |
המשטח לא צוין. |
SURFACE_SEARCH |
קישור הפעולה הוא הזמנת כרטיס לאירוע בחיפוש. |
SURFACE_YOUTUBE |
קישור הפעולה הוא הזמנה של כרטיס לאירוע ב-YouTube. |
SURFACE_ADS |
הקישור לפעולה לוחץ על מודעה של האירוע. |
ActionPlatform
הפלטפורמה שבה מתבצעת הפעולה. אפליקציית האינטרנט היא חלופה כללית. מומלץ לכלול לפחות קישור פעולה אחד עם ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION. קישורים ל-Android ול-iOS כפלטפורמה משמשים רק במערכת המתאימה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
ACTION_PLATFORM_UNSPECIFIED |
הפלטפורמה לא צוינה. |
ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION |
פלטפורמת הפעולה היא האינטרנט באופן כללי. |
ACTION_PLATFORM_MOBILE_WEB |
פלטפורמת הפעולה היא אינטרנט במכשירים ניידים. |
ACTION_PLATFORM_ANDROID |
פלטפורמת הפעולה היא Android OS. |
ACTION_PLATFORM_IOS |
פלטפורמת הפעולה היא iOS. |
AdsAccountLink
AdsAccountLink הוא קישור בין חשבון Google Ads לחשבון Partner Center, יחד עם פריטי המלאי.
שדות | |
---|---|
name |
מזהה. שם המשאב של ה-AdsAccountLink. פורמט: |
item_ |
חובה. רשימת המזהים של הפריטים במלאי שיקושרו לחשבון Google Ads. |
state |
פלט בלבד. מצב הקישור לחשבון Google Ads. |
סטטוס
הסטטוס של הקישור לחשבון Google Ads.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
STATE_UNSPECIFIED |
מצב לא ידוע. |
LINKED |
החשבון מקושר בין Partner Center לבין פורטל Google Ads. |
PENDING |
החשבון ממתין לאישור במרכז השותפים או בפורטל המודעות. |
DELETED |
הקישור לחשבון נמחק. |
REJECTED |
בקשת קישור החשבון נדחית על ידי מרכז השותפים או על ידי פורטל המודעות. |
ייעוץ
המלצות שמוצגות למשתמש בזמן ביצוע הזמנה דרך 'Google הזמנת מקומות'.
שדות | |
---|---|
text |
הודעה מותאמת אישית שתוצג למשתמש כשמבצעים הזמנה דרך Google הזמנת מקומות. |
זמינות
משבצת זמינות של השירות של המוכר, שמציינת את השעה ואת מספר המקומות.
שדות | |
---|---|
start_ |
שעת ההתחלה של משבצת הזמן לפגישה. |
duration |
משך המשבצת לפגישה ששוריינה |
spots_ |
מספר המקומות הכולל ומספר המקומות הפנויים בזמינות הזו. דוגמאות:
הערה: אם שולחים בקשות באמצעות פורמט דחיסת הזמינות שמוגדר בהמשך, שני השדות האלה יוסקו.
|
spots_ |
מספר המקומות הפתוחים. |
availability_ |
מחרוזת אטומה אופציונלית לזיהוי משבצת הזמינות הזו. אם ההגדרה הזו מוגדרת, היא תכלול את הבקשות לקביעת פגישות, לעדכון פגישות או לביטול פגישות. |
resources |
משאבים אופציונליים שמשמשים להבחנה בין משבצת הזמינות הזו לבין אחרים, כאשר אנשי צוות שונים או חדרים שונים חלק מהשירות. לדוגמה, אותו שיעור יוגה עם שני מדריכים:
|
payment_ |
רשימה של מזהים הקשורים לאפשרויות התשלום שבהן ניתן להשתמש כדי לשלם על משבצת זו. אפשרויות התשלום בפועל מוגדרות ברמת המוכר, ואפשר גם לשתף אותן בין מספר מוכרים. השדה הזה מבטל את כל הערכים של payment_option_ids שצוינו בהודעת השירות. באופן דומה, מזהי payment_option_ids שצוינו כאן לא חייבים להופיע בהודעת השירות, אבל הם חייבים להיות מוגדרים ברמת המוכר. |
recurrence |
פרטי המחזוריות של הזמינות, שמייצגים יותר משעת התחלה אחת. כל חזרה צריכה לכלול פגישות ליום עסקים אחד. |
schedule_ |
שעות שבהן אי אפשר לתזמן את השירות הזה. כדי להגביל את מספר ההודעות Schedule_exception, כדאי להצטרף לחריגים סמוכים. |
deposit |
הפקדה אופציונלית עבור הזמינות הזו. מבטלים את הפיקדון על השירות, אם צוין פיקדון כזה. |
no_ |
אופציונלי: אין דמי הצגה לזמינות הזו. ביטול של עמלת אין הצגה של השירות, אם ציינתם אותה. |
prepayment |
זה שינוי אופציונלי. פרטים אופציונליים על תשלום מראש עבור הזמינות הזו. |
require_ |
מציינת אם המשתמש חייב לספק כרטיס אשראי כדי לשריין את משבצת הזמינות הזו. אם הערך לא מוגדר, הוא עובר בירושה מרמת השירות אם הוא מוגדר שם. (אופציונלי) |
ticket_ |
רשימה של סוגי הכרטיסים הנתמכים בחלון הזמינות הזה. אם לא תגדירו את הערך, כל סוגי הכרטיסים בשירות ההורה יהיו זמינים בחריץ הזה. שימו לב שהערכים של השדה הזה צריכים להיות מוגדרים בשירות ההורה. דוגמאות:
כדי לייצג את מלאי שטחי הפרסום במהלך ימי חול:
כדי לציין שכל שלושת סוגי הכרטיסים זמינים למשבצת הזמן הזו, צריך להשתמש במאפיין (אופציונלי) |
duration_ |
הדרישה להציג את משך הזמן של המודעות או את שעת הסיום שלהן. אם המשבצת לא זמינה, המערכת תתעלם מהשדה הזה. לא בשימוש בקטגוריית 'דברים שאפשר לעשות'. (אופציונלי) |
scheduling_ |
כללים לתזמון זמינות. אם השדות מאוכלסים, הם יבטלו כללי תזמון תואמים ב-SchedulingRules ברמת השירות. |
confirmation_ |
מצב האישור שבו יתבצע השימוש בזמן ההזמנה של זמינות החדר. כדי לנסות ליצור הזמנות לזמינות עם מצב אישור CONFIRMATION_mode_SYNCHRONOUS, צריך לאשר או לדחות אותה באופן מיידי. כשמנסים ליצור הזמנות זמינות עם מצב אישור CONFIRMATION_mode_ASYNCHRONOUS, צריך לדחות מיידית או ליצור אותן בסטטוס 'בהמתנה'. |
linkout_ |
זה שינוי אופציונלי. הסיבה לכך שנדרש קישור יוצא (linkout) למיקום המודעה הזה. אם ההגדרה מוגדרת, למשאב של המוכר עבור המשבצת הזו צריכה להיות תבנית LinkoutTemplate תקינה. (אופציונלי) |
ConfirmationMode
מצבי האישור שבהם נעשה שימוש כדי לקבוע זמינות להזמנה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
CONFIRMATION_MODE_UNSPECIFIED |
לא צוין מצב האישור. ההנחה היא שתתבצע אישור סינכרוני. |
CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS |
ההזמנות לזמינות הזו יאושרו באופן סינכרוני. |
CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS |
ההזמנות לזמינות הזו יאושרו באופן אסינכרוני. |
DurationRequirement
הנתון 'טיפוסים בני מנייה (enum)' מציין אילו דרישות המשתמש צריך לאשר כדי לאשר את משך הזמן או את שעת הסיום של המשבצות המבוקשות או לצפות בהן.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
DURATION_REQUIREMENT_UNSPECIFIED |
לא צוין איך יתבצע הטיפול בשעת הסיום. זוהי ברירת המחדל. |
DO_NOT_SHOW_DURATION |
משך הזמן לא מוצג למשתמש. |
MUST_SHOW_DURATION |
כדי לקבוע פגישה, צריך להציג למשתמש את שעת הסיום. |
LinkoutRequiredReason
הסיבה לכך שבמשבצת מסוימת יש חוויית קישור.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
LINKOUT_REQUIRED_REASON_UNSPECIFIED |
ערך ברירת המחדל: אין להשתמש בו, הוא שווה ל-unknown. |
PAYMENT_REQUIRED |
כדי להזמין את המכשיר צריך לשלם בפלטפורמה של השותף. |
חזרה
הודעות על חזרה הן אופציונליות, אבל הן מאפשרות לייצג בצורה קומפקטית יותר משבצות זמינות שחוזרות על עצמן באופן קבוע. בדרך כלל הם מייצגים לוח זמנים של יום עבודה. לאחר מכן, הודעות של Schedule רווח משמשות לייצוג טווחי זמן שהוזמנו או לא זמינים במהלך יום העבודה.
דרישות:
- הרחבה של משבצות זמינות או מופעים חוזרים לא יכולה ליצור משבצות זמינות זהות. אם המזהים, start_time, משך הזמן והמשאבים תואמים, הזמנים נחשבים זהים.
- אל תשלבו בין פורמט הזמינות הרגיל לבין תדירות החזרה במשבצות של אותו שירות. 'תזמון קבוע' מועיל למוכרים או לשירותים שמציעים פגישות. הפורמט הרגיל מתאים למוכרים או לשירותים שיש להם כיתות מתוזמנות באופן קבוע.
- פעולות חוזרות לא יכולות להימשך יותר מ-24 שעות.
שדות | |
---|---|
repeat_ |
כוללת את חותמת הזמן המקסימלית לפי שעון UTC שבה הזמינות תחזור על עצמה עד אז. |
repeat_ |
ההגדרה קובעת את פרק הזמן בין משבצות זמינות עוקבות. לדוגמה: אם התכונה זמינה למשך זמן של 20 דקות, חזרה_למשך 30 דקות, זמן התחלה של 9:00 ושעת התחלה חוזרת ב-11:00, יופיעו משבצות זמן בין השעות 9:30-9:50, 10-10:20, 10:30 עד 10:20. (חובה) |
ScheduleException
הודעות ScheduleException מייצגות טווחי זמן שהוגדרו כזמינים או כתפוסים במהלך יום העבודה, והן יוצאות דופן מהתדירות המתוארת למעלה. כשמוקצים משבצות זמן, צריך לעדכן את רשימת החריגים כך שטווחי הזמן החדשים שלא יהיו זמינים יוצגו שוב. אין לשנות את החזרה עצמה.
שדות | |
---|---|
time_ |
טווח הזמן של החריגה. משבצות זמן שתוארו על ידי החזרה שחופפת לטווח הזמן של שעות סגורות ייחשבו כלא זמינות. דוגמה: אם בתזמון החוזר מצוין משך זמן של 20 דקות, ערך של repeat_every (כל כמה זמן) של 30 דקות, ערך של start_time (שעת ההתחלה) של 9:00 ו-repeat_until (עד מתי) של 11:00, אז ScheduleException עם ערך של time_range (טווח זמן) של 9:45 עד 11:00 יהפוך את המרווחים הזמינים ללא זמינים בשעות 9:30 עד 9:50, 10:00 עד 10:20 ו-10:30 עד 10:50. הערה: מכיוון שטווח הזמן הוא סגור-פתוח, השקע שמתחיל בשעה 11:00 לא יושפע. |
SchedulingRuleOverrides
כללי תזמון ברמת הזמינות.
שדות | |
---|---|
last_ |
הפעם האחרונה (בשניות) שבה ניתן להזמין את המשבצת הזו. חותמת הזמן הזו צריכה להיות לפני start_sec של המשבצת כדי שאפשר יהיה להשתמש בה (אם המשתמשים צריכים להיות מסוגלים להזמין אחרי שעת ההתחלה, צריך להשתמש ב-SchedulingRules.min_booking_before_end_time ברמת השירות). אם הוא קיים, הוא יבטל כל דבר שצוין ב-min_booking_buffer של כללי התזמון של השירות המתאים. |
first_ |
זו הפעם הראשונה (בשניות) שבה אפשר להזמין את המשבצת הזאת. חותמת הזמן צריכה להיות לפני הערך start_sec של המשבצת, או last_bookable_sec אם צוין. |
last_ |
אם הערך מוגדר, זהו המועד האחרון (בשניות מתחילת זמן Unix) שבו אפשר לבטל את חלון הזמן הספציפי הזה לפגישה דרך 'Google הזמנת מקומות'. השדה הזה יבטל כללי ביטול ברמת השירות. (אופציונלי) |
BatchDeleteGenericRecordsRequest
בקשה באצווה למחיקת רשומות של סוג הפיד שצוין.
שדות | |
---|---|
parent |
שם המשאב, בפורמט |
records[] |
הרשומות למחיקה. אפשר להוסיף עד 1,000 רשומות בקריאה אחת ל-API. |
BatchPushGenericRecordRequest
הבקשה באצווה להוספה ו/או לעדכון של רשומות מסוג הפיד שצוין בכתובת ה-URL של הבקשה.
שדות | |
---|---|
parent |
שם המשאב, בפורמט |
records[] |
רשומות להוספה ו/או לעדכון. אפשר להוסיף עד 1,000 רשומות בקריאה אחת ל-API. |
BatchReplaceServiceAvailabilityRequest
בקשה באצווה להחליף משבצות זמינות מרובות של Service
.
שדות | |
---|---|
parent |
פורמט של |
extended_ |
זמינות השירות המורחבת שמשמשת להחלפת חלונות הזמינות הקיימים. |
BatchReplaceServiceAvailabilityResponse
תגובה באצווה שמחליפה את משבצות הזמינות של כמה Service
. רק משבצות זמן שעודכנו בהצלחה ייכללו בהודעה הזו
שדות | |
---|---|
extended_ |
ההודעות על הזמינות המורחבת של השירות עודכנו בהצלחה, ששימשו להחלפת משבצות הזמינות הקיימות. |
הזמנה
הזמנה של משבצת מלאי
שדות | |
---|---|
name |
שם מקור המידע בהזמנה: |
merchant_ |
המזהה של המוכר עבור המשבצת |
service_ |
המזהה של שירות המוכר |
start_ |
שעת ההתחלה של המשבצת לפגישה |
duration |
משך המשבצת לפגישה |
client_ |
מידע אישי של הלקוח שקובע את הפגישה |
status |
סטטוס ההזמנה |
payment_ |
מידע על עסקאות תשלום שקשורות להזמנה. |
party_ |
מספר הסועדים של ההזמנה |
BookingFailure
נתוני סטטוס שמציינים את הסיבה לכך שהעיבוד של הזמנה נכשל באופן אסינכרוני. המטרה של BookingFailure היא לתעד בעיקר שגיאות לוגיות עסקיות.
שדות | |
---|---|
cause |
הסיבה שבגללה ההזמנה נכשלה. (חובה) |
rejected_ |
(נדרש רק אם הסיבה היא PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED) |
description |
השדה האופציונלי הזה משמש את השותף כדי לכלול מידע נוסף למטרות ניפוי באגים בלבד. (אופציונלי) |
payment_ |
מידע על כשלים בתשלום. |
סיבה
חישוב הסיבות לכשל.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
CAUSE_UNSPECIFIED |
ערך ברירת מחדל: לא להשתמש; מסתכם ב"שגיאה לא ידועה" |
SLOT_UNAVAILABLE |
משבצת הזמינות שצוינה לא זמינה יותר. |
SLOT_ALREADY_BOOKED_BY_USER |
המשתמש כבר קבע פגישה למשבצת הזמן שצוינה. |
LEASE_EXPIRED |
פג התוקף של החוזה (אם סופק) ולא ניתן להשתמש בו יותר כדי להשלים את ההזמנה המבוקשת. |
OUTSIDE_CANCELLATION_WINDOW |
לא ניתן לבצע את הביטול המבוקש בשלב הזה בגלל הגבלות זמן במדיניות הביטולים של המוכר. |
PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED |
אירעה שגיאה בזמן עיבוד התשלום כי סוג כרטיס האשראי שצוין לא אושר על ידי המוכר. צריך לציין את סוג כרטיס האשראי במאפיין denied_card_type. |
PAYMENT_ERROR_CARD_DECLINED |
אירעה שגיאה בזמן עיבוד התשלום כי כרטיס האשראי שציינת נדחה. |
PAYMENT_OPTION_NOT_VALID |
אירעה שגיאה בחבילה או במינויים ששימשו לתשלום על ההזמנה. יכול להיות שלא נותרו שימושים תקינים, יכול להיות שהתוקף שלו פג וכו'. |
PAYMENT_ERROR |
אירעה שגיאה במהלך עיבוד התשלום להזמנה הזו. משתמשים בערך הזה כדי לציין שגיאה כללית שקשורה לתשלום, רק אם השגיאה לא תואמת לשגיאת התשלום הספציפית שצוינה למעלה. |
USER_CANNOT_USE_PAYMENT_OPTION |
המשתמש לא יכול להשתמש באפשרות התשלום שצוינה (למשל, משתמש שמנסה להשתמש במחיר לשימוש בפעם הראשונה בפעם השנייה). |
BOOKING_ALREADY_CANCELLED |
הזמנה שהמשתמש ניסה לבטל כבר בוטלה. |
BOOKING_NOT_CANCELLABLE |
לא ניתן לבטל הזמנה שהמשתמש ניסה לבטל. |
OVERLAPPING_RESERVATION |
למשתמש יש הזמנה קיימת במועד קרוב מדי לשעה הזו. |
USER_OVER_BOOKING_LIMIT |
ההזמנה נכשלה כי המשתמש חרג ממגבלת ההזמנות של המאגר לכל משתמש. |
PAYMENT_REQUIRES_3DS1 |
הערך מוגדר כשהתשלום נדחה כי ביקשת לנסות שוב את העסקה, אבל הפעם אחרי שתתבצע קריאה/תגובה של 3DS1. חשוב לזכור שמצב הכישלון של העסקה הנוכחית יישאר 'נכשל'. הניסיון החוזר יהיה נפרד לחלוטין. אם זו הסיבה לכישלון, חובה להגדיר את הפרמטרים payment_failure.3DS1_parameters. אם לא, המערכת תתייחס לגורם הנוכחי כאילו הוא PAYMENT_ERROR. |
PaymentFailureInformation
מידע על כשלים בתשלום.
שדות | |
---|---|
threeds1_ |
פרמטרים שמשמשים את אתר האגרגטור של RwG כדי להפעיל פרוטוקול אימות 3DS1 עם המשתמש. המערכת תתעלם מהערך הזה, אלא אם BookingFailure.cause מוגדר כ-PAYMENT_REQUIRES_3DS1. |
ThreeDS1Parameters
פרמטרים שמבקשים מ-RwG לבצע אתגר 3DS1.
הפרמטרים מוגדרים לפי התיאור של EMVCo לפרוטוקול 3DS1.
שדות | |
---|---|
acs_ |
כתובת ה-URL שממנה לטעון טופס להצגה למשתמש לצורך אימות. |
pa_ |
בקשת PaymentAuthentication. הטופס יופיע בטופס ACSUrl אם הוא יסופק. |
transaction_ |
מזהה שמשמש את ספק ה-ACS. כדי לפרסם בטופס ACSUrl, אם צוין. |
md_ |
נתוני מוכרים. הטופס יופיע בטופס ACSUrl אם הוא יסופק. |
BookingStatus
הסטטוס של ההזמנה
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
BOOKING_STATUS_UNSPECIFIED |
לא צוין. |
CONFIRMED |
ההזמנה אושרה |
PENDING_MERCHANT_CONFIRMATION |
ההזמנה ממתינה לאישור מהמוכר כדי שתהיה אפשרות להעביר אותה לסטטוס 'אושרה' (האפשרות הזו לא נתמכת כרגע) |
PENDING_CLIENT_CONFIRMATION |
ההזמנה ממתינה לאישור מהלקוח לפני שהיא תעבור לסטטוס 'מאושר' (אין תמיכה בשלב הזה). |
CANCELED |
ההזמנה בוטלה בשם המשתמש. |
NO_SHOW |
הלקוח לא הגיע לפגישה |
NO_SHOW_PENALIZED |
הלקוח לא הגיע לפגישה שהפר את מדיניות הביטולים. |
FAILED |
לא ניתן היה להשלים את ההזמנה עקב כשל בעיבוד. |
DECLINED_BY_MERCHANT |
ההזמנה נדחתה על ידי המוכר באופן אסינכרוני. |
CallMerchant
אין שדות לסוג הזה.
הודעת ריק שתשמש ב-UnsupportedPartySizeOption. ההגדרה הזו תציג למשתמשים אפשרות להתקשר לעסק כדי להזמין מקום.
CancellationPolicy
מדיניות הביטולים של שירות.
שדות | |
---|---|
refund_ |
אפס תנאים או יותר להחזרים כספיים שחלים על המדיניות. |
RefundCondition
הגדרת תנאי החזר כספי יחיד. אפשר להשתמש בכמה תנאים להחזר כספי יחד כדי לתאר את "השלבים להחזר כספי" לפרקי זמן שונים לפני שעת ההתחלה של השירות.
שדות | |
---|---|
min_ |
משך הזמן לפני שעת ההתחלה, עד למועד שבו הלקוח יכול לקבל החזר כספי על חלק מעלות השירות שצוינה ב |
refund_ |
האחוז שאפשר לקבל עליו החזר כספי, כל עוד ההזמנה של השירות מבוטלת לפחות |
ClientInformation
מידע אישי על מי שמבצע את ההזמנה
שדות | |
---|---|
given_ |
השם הפרטי של הלקוח |
family_ |
שם המשפחה של הלקוח |
address |
הכתובת של הלקוח |
telephone |
מספר הטלפון של הלקוח |
email |
כתובת האימייל של הלקוח |
CreateAdsAccountLinkRequest
הודעת הבקשה של AdsAccountLinkingService.CreateAdsAccountLink.
שדות | |
---|---|
parent |
חובה. המשאב הראשי שבו ייווצר הקישור לחשבון Google Ads הזה. מספר החשבון הזה זהה למספר החשבון במרכז השותפים. פורמט: partners/{partner} |
ads_ |
חובה. המזהה שישמש לקישור לחשבון Google Ads. זהו אותו מספר כמו מספר הלקוח ב-Google Ads. פרטים נוספים זמינים בכתובת https://support.google.com/google-ads/answer/1704344. הפורמט: xxx-xxx-xxxx. |
ads_ |
חובה. ה-AdsAccountLink ליצירה. |
CreateMerchantRequest
הבקשה ליצירת Merchant
.
שדות | |
---|---|
parent |
שם המשאב ההורה של השותף שבבעלותו הקמעונאי הזה, בפורמט |
merchant_ |
מספר המזהה של המוכר שבו צריך להשתמש בחשבון הזה. |
merchant |
המוֹכר ליצור. |
CreateServiceRequest
הבקשה ליצירת Service
חדש.
שדות | |
---|---|
parent |
שם המשאב ההורה של המוכר שבבעלותו השירות, בפורמט |
service_ |
מזהה השירות שבו יש להשתמש עבור השירות הזה. |
service |
השירות שיש ליצור. |
CreditCardRestrictions
הגבלות על סוגי כרטיסי האשראי שהמוכר הזה מקבל.
שדות | |
---|---|
credit_ |
רשימה של כרטיסי האשראי הנתמכים. אם השדה ריק, אין תמיכה בכרטיסי אשראי. |
CreditCardType
סוג כרטיס אשראי.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
CREDIT_CARD_TYPE_UNSPECIFIED |
לא בשימוש. |
VISA |
כרטיס אשראי של Visa. |
MASTERCARD |
כרטיס אשראי של Mastercard. |
AMERICAN_EXPRESS |
כרטיס אשראי של American Express. |
DISCOVER |
כרטיס אשראי של Discover. |
JCB |
כרטיס אשראי של JCB. |
DeleteAdsAccountLinkRequest
הודעת הבקשה של AdsAccountLinkingService.DeleteAdsAccountLink.
שדות | |
---|---|
name |
חובה. השם של AdsAccountLink שרוצים למחוק. פורמט: Partners/{partner}/adsAccountLinks/{ads_account_link} |
DeleteMerchantRequest
הבקשה למחיקה של Merchant
.
שדות | |
---|---|
name |
שם המשאב של המוכר שרוצים למחוק. בפורמט של שותפים/{partner_id}/merchants/{merchant_id} |
DeleteServiceRequest
הבקשה למחיקת Service
.
שדות | |
---|---|
name |
שם המשאב של השירות שרוצים למחוק. בפורמט של |
הפקדה
הפקדה שהמשתמש עשוי להיות מחויב או בהשהיה בכרטיס האשראי שלו.
שדות | |
---|---|
deposit |
סכום ההפקדה. |
min_ |
זמן ביטול מינימלי מראש של הפיקדון. |
deposit_ |
מגדיר איך נקבע סכום הפיקדון לפי הזמינות. |
DirectMerchantPayment
מידע על האופן שבו המשתמש יכול לשלם ישירות למוכר במקום לשלם מראש על השירות באמצעות RwG.
שדות | |
---|---|
payment_ |
אנחנו ממליצים למשתמשים לשלם רק באמצעות אמצעי התשלום המפורטים בהמשך. |
DurationRange
עטיפה לטווח של משך זמן שיכול להיות מוגבל או לא מוגבל. חובה לציין לפחות אחד מהמשכים min_duration ו-max_duration.
שדות | |
---|---|
min_ |
משך זמן מינימלי. |
max_ |
משך זמן מקסימלי. |
EconomicOperator
פרטי המפעיל הכלכלי של האגרגטור.
שדות | |
---|---|
text |
חובה. השם, הכתובת, מספר הטלפון וכתובת האימייל של המפעיל הכלכלי, המוגדר כמייצר, הנציג המורשה, היבואן, המפיץ, ספק שירותי המילוי או כל אדם טבעי או משפטי אחר שכפוף לחובות שקשורות לייצור מוצרים, להפצתם או להפעלתם. ייצוג של מחרוזת בפורמט חופשי של Economic_operator. ייתכן שהמידע הזה מעוצב באמצעות " " וגם '\n'. |
ExtendedServiceAvailability
רשימת זמינות של האפליקציות והמועדים שבהם הן צריכות לחול.
שדות | |
---|---|
merchant_ |
זהו שדה חובה שבו מציינים את המוֹכר שאליו שייכות הודעות הזמינות שמפורטות בהמשך. |
service_ |
זהו שדה חובה שבו צריך לציין לאיזה שירות שייכות הודעות הזמינות שבהמשך. |
start_ |
אם סופקו, ישויות הזמינות שסופקו ייחשבו כתמונת מצב מלאה מ-[start_time_restrict, end_time_restrict). כלומר, כל נתוני הזמינות הקיימים יימחקו אם מתקיים התנאי הבא:
אם הוגדרה הודעה לגבי משך הזמן, התנאי מוגבל עוד יותר:
אם מוגדרת הודעת resources_restrict, התנאי מוגבל עוד יותר:
בדרך כלל משתמשים בשדות האלה כדי לספק עדכון מלא של הזמינות בטווח זמן נתון. הגדרת start_time_restrict בלי להגדיר את end_time_restrict נתפסת כמשמעותה כל הזמן שמתחיל ב-start_time_restrict. |
end_ |
אם מגדירים את הערך end_time_restrict אם לא מגדירים את start_time_restriction, המערכת תפרש את כל הזמנים עד לתאריך end_time_restrict. |
duration_ |
הגדרת משך הזמן מגבילה עוד יותר את היקף העדכון רק לזמינות עם משך זמן תואם. |
resources_ |
הגדרת resource_restrict מגבילה עוד יותר את היקף העדכון לקבוצת המשאבים הזו בלבד. כל שדות המזהה של המשאבים חייבים להיות זהים. |
availability[] |
רשימת הזמינות החדשה. |
FeedStatistics
נתונים סטטיסטיים שהתקבלו במהלך עיבוד פיד שהועלה.
שדות | |
---|---|
new_ |
פריטים שנוספו לאחרונה באמצעות הפיד הזה. הפריטים יכולים להיות מוכרים, שירותים או משבצות זמינות, בהתאם לסוג הפיד. |
existing_ |
פריטים קיימים, שמתעדכנים לפי הצורך על סמך מידע חדש יותר מהפיד. |
deleted_ |
הפריטים כבר לא קיימים בפיד הזה וכתוצאה מכך הוסרו. |
FeedStatus
הסטטוס של פיד שהועלה על ידי פלטפורמת האתר האגרגטור.
שדות | |
---|---|
name |
שם משאב הפיד, בפורמט הבא:
|
state |
מצב העיבוד של הפיד הזה. |
error_ |
מחרוזת שקריאה לבני אדם ומספקת פרטים נוספים אם לא הצלחנו לעבד את הפיד הזה. |
statistics |
נתונים סטטיסטיים ספציפיים לעדכון הזה. |
סטטוס
Enum שמציין את מצב העיבוד של פיד.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
STATE_UNSPECIFIED |
ערך ברירת המחדל. לא בשימוש. |
IN_PROGRESS |
הפיד עדיין בתהליך עיבוד. |
SUCCESS |
הפיד עבר עיבוד בהצלחה. |
FAILURE |
נתקלנו בשגיאה במהלך עיבוד הפיד. |
FoodOrderingMetadata
מטא-נתונים של קישורים לפעולות להזמנת אוכל.
שדות | |
---|---|
fee_ |
פרטי החיובים שהמשתמש חויב עליהם בנוסף לסכום הכולל של הפריט. חוזר על עצמו עבור סוגי עמלות שונים, כמו עמלת שירות, עמלת משלוח וכו'. |
advance_ |
פרטים על תמיכה בהזמנות מתקדמות, שנקראת גם 'הזמנה מראש', שבה המשתמשים יכולים לבצע הזמנה לתאריך מאוחר יותר. |
שדה האיחוד fulfillment_duration_options . משך זמן האספקה של ההזמנה מאישור ההזמנה. בהזמנות עם משלוח, משך הזמן עד למסירת האוכל. בהזמנות באיסוף עצמי, יש לציין את משך הזמן עד שהאוכל יהיה מוכן לאיסוף. הערך של fulfillment_duration_options יכול להיות רק אחת מהאפשרויות הבאות: |
|
fulfillment_ |
משך זמן קבוע. לדוגמה: 30 דקות. |
fulfillment_ |
טווח של משך זמן. דוגמאות: * 30 דקות עד 45 דקות * יותר מ-30 דקות * פחות מ-50 דקות |
AdvanceOrderDetails
לתמיכה בנושא הזמנה מראש.
שדות | |
---|---|
is_ |
הערך הוא True אם יש תמיכה בהזמנות מראש, שנקראת גם 'הזמנה מראש'. (חובה) |
FeeDetails
פרטי העמלה.
שדות | |
---|---|
type |
סוג העמלה. (חובה) |
fee_ |
סכום העמלה במטבע של היחידה, באחוז מערך עגלת הקניות או בשילוב של שניהם. (חובה) |
FeeAmount
FeeAmount
דוגמאות: * עמלה קבועה: USD 0 (ללא עמלה), USD 1.5 * טווח עמלה קבועה: USD 1.0 (מינימום), USD 3.0 (מקסימום), USD 5.0-6.0 * אחוז גודל עגלת הקניות: 15.5%, 10%-20%, 10% (מינימום), 15% (מקסימום) * מורכב מהטווח ומ-2%: USD 2.5 (מינימום), 25.5% ו- 4.5 דולר ארה"ב (מקסימום), 10% ו- USD 1.5-2.5, 10.5%-20% & USD 2.5-3.5
שדות | |
---|---|
cart_ |
העמלה במונחים של אחוז מערך עגלת הקניות. תמיכה בטווח (מוגבל ולא מוגבל) או באחוז קבוע. הערך צריך להיות בין 0 ל-100. דוגמאות: * קבוע 5.5% * 5.5% לפחות * 5.5% * 4.5% עד 5.5% |
שדה האיחוד amount_options . אפשרויות לציון סכום כספי. הערך של amount_options יכול להיות רק אחת מהאפשרויות הבאות: |
|
amount |
סכום קבוע. למשל, USD 3.5. |
amount_ |
טווח הסכום. דוגמאות: * 3.5 USD עד USD 5.5 * לפחות USD 3.5 * לכל היותר 5.5 USD |
amount_ |
סכום לא ידוע. |
FeeType
סוג העמלה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
FEE_TYPE_UNSPECIFIED |
לא צוין סוג העמלה. |
DELIVERY |
לדמי משלוח. |
SERVICE |
עבור עמלות שירות. |
FulfillmentOption
אפשרות מילוי ההזמנה של קישור לפעולה אונליין.
שדות | |
---|---|
fulfillment_ |
חובה. סוג המילוי. |
available_ |
חובה. רשימת ימים שבהם יש זמינות לשיטת מילוי ההזמנות הזו (עדיף 2 לפחות). |
fee_ |
חובה. פרטי העמלה של שיטת המילוי. |
minimum_ |
חובה. הזמנה מינימלית לשיטת מילוי ההזמנות שמשויכת לקישור הפעולה. |
AvailableDay
זמינות ברמת היום.
שדות | |
---|---|
fulfillment_ |
חובה. תאריך זמין לשיטת הטיפול בהזמנה. ההנחה היא שהשעה היא לפי אזור הזמן של המוכר. |
last_ |
חובה. חותמת זמן של Unix. הפעם האחרונה שבה משתמש יכול להזמין ולקבל פריטים עד לדוגמה, אם מילוי הזמנות הוא 2020-08-10: – ערך last_ordering_time הוא 18:00-08-2020-10:00 פירושו שכדי לקבל את ההזמנה ב-10 באוגוסט 2020, הלקוח צריך לבצע את ההזמנה הזו עד השעה 18:00 באותו יום. - ערך last_ordering_time של שנת 2020-08-08 בשעה 20:00 פירושו שכדי לקבל את ההזמנה ב-10 באוגוסט 2020, הלקוח צריך לבצע את ההזמנה עד השעה 20:00 יומיים לפני כן. |
FeeDetails
פרטי העמלה של שיטת הביצוע שמשויכת לקישור הפעולה.
שדות | |
---|---|
שדה האיחוד fee_details . מודל עמלה של שיטת מילוי ההזמנות. הערך של fee_details יכול להיות רק אחת מהאפשרויות הבאות: |
|
no_ |
אין עמלה על שיטת המילוי. |
base_ |
העמלה הבסיסית שמשויכת לשיטת המילוי. |
fixed_ |
העמלה הקבועה שמשויכת לשיטת המילוי. |
FixedFee
העמלה הקבועה שנדרשת לשיטת מילוי ההזמנות שמשויכת לקישור הפעולה.
שדות | |
---|---|
amount |
חובה. סכום העמלה הקבועה של שיטת המילוי. |
FulfillmentType
סוג מילוי ההזמנות שמשויך לקישור לפעולה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
FULFILLMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
סוג המילוי לא צוין. |
FULFILLMENT_TYPE_DELIVERY |
סוג האספקה הוא מסירה. |
FULFILLMENT_TYPE_PICKUP |
סוג מילוי ההזמנה הוא איסוף. |
MinimumFee
העמלה המינימלית הנדרשת לשיטת המילוי המשויכת לקישור לפעולה.
שדות | |
---|---|
base_ |
חובה. סכום העמלה הבסיסית לשיטת מילוי ההזמנות. |
NoFee
אין שדות בסוג הזה.
לא נדרשת עמלה על שיטת מילוי ההזמנות שמשויכת לקישור הפעולה.
GenericDeleteRecord
רשומה למחיקה מסוג הפיד שצוין בבקשה לכתובת ה-URL.
שדות | |
---|---|
delete_ |
חובה. חותמת הזמן הזו משמשת לקביעת הסדר שבו תחול מחיקה על מלאי שטחי הפרסום. |
שדה איחוד record_type . אנקפסולציה של סוגים שונים של פידים (ndjson, מבוסס-proto וכו') השותף יכול לספק רשומה מלאה באופן דומה לאופן שבו רשומה מסופקת בפיד או ב-BatchPush API. לשותפים יש גם אפשרות לכלול רק את השדות החיוניים של רשומה שנדרשים לזיהוי ייחודי שלה. הערך של record_type יכול להיות רק אחת מהאפשרויות הבאות: |
|
data_ |
לפידים שלא מבוססים על proto. |
proto_ |
לפידים המבוססים על אב-טיפוס. |
GenericRecord
רשומה של סוג הפיד שהוזכר בבקשה לכתובת ה-URL.
שדות | |
---|---|
generation_ |
חובה. חותמת הזמן הזו משמשת כדי להבטיח את הסדר הנכון של עדכוני המלאי. |
שדה איחוד record_type . אנקפסולציה של סוגים שונים של פידים (ndjson, מבוסס-proto וכו') הערך של record_type יכול להיות רק אחת מהאפשרויות הבאות: |
|
data_ |
לפידים שלא מבוססים על proto. |
proto_ |
לפידים מבוססי-proto. |
GeoCoordinates
נתוני המיקום הגיאוגרפי של מיקום מסוים, כולל קו הרוחב, קו האורך והכתובת.
שדות | |
---|---|
latitude |
קו הרוחב במעלות. (אופציונלי) |
longitude |
קו האורך במעלות. (אופציונלי) |
שדה האיחוד addresses . כתובת של מיקום, יכולה להיות מובנית או לא מובנית. הערך של addresses יכול להיות רק אחת מהאפשרויות הבאות: |
|
address |
הכתובת לדברי דואר של המיקום, מועדף. |
unstructured_ |
אפשר גם לספק כתובת לא מובנית כחלופה. לדוגמה: 1600 amphitheatre parkway mountain view, ca 94043 |
GetAdsAccountLinkRequest
הודעת הבקשה של AdsAccountLinkingService.GetAdsAccountLink.
שדות | |
---|---|
name |
חובה. שם הקישור לחשבון Google Ads שצריך לאחזר. פורמט: |
GetMerchantStatusRequest
הבקשה לקבלת MerchantStatus
שדות | |
---|---|
name |
חובה. שם המשאב, בפורמט partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status. |
GetStatusRequest
הבקשה לאחזור ה-Status
של פיד ספציפי שהועלו על ידי פלטפורמת המאגר.
שדות | |
---|---|
name |
שם משאב הפיד, בפורמט
|
HomeServiceData
מידע נוסף שצריך לספק בקטגוריית שירותים ביתיים.
שדות | |
---|---|
category_ |
הקטגוריה ברמה הגבוהה שאליה משתייך השירות הביתי הזה. למשל שרברבים, חשמלאים וכו' |
job_ |
סוג העבודה בקטגוריה שאליה שייך השירות הביתי הנתון. למשל unclog_drain, install_faucet הם סוגי העבודות בקטגוריית 'שרברבים'. |
IntegrationType
עומק השילוב הנתמך.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED |
ברירת המחדל היא END_TO_END. |
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END |
השלמת השילוב שמאפשר לסיים את ההזמנות דרך Google. |
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY |
שרת ההזמנות לא צריך לתמוך בשירות הזה. צריך לשלוח רק נתונים על מוכרים, שירותים ו(אופציונלי) זמינות. |
InvalidateResourceRequest
בקשה לביטול התוקף של משאב.
שדות | |
---|---|
resource_ |
השם של המשאב שרוצים לבטל את התוקף שלו. לדוגמה, בשם של משאב Pickup, הפורמט צריך להיות |
LineItem
פריט אחד בהזמנה – הזמנת שירות אחד בחלון זמן אחד.
שדות | |
---|---|
service_ |
המזהה של השירות של המוכר. |
start_ |
שעת ההתחלה של חלון הפגישה בשניות לפי שעון UTC מאז ראשית זמן יוניקס. |
duration_ |
משך הזמן של משבצת הפגישה, בשניות. |
tickets[] |
מספר הכרטיסים לפי סוג הכרטיס. |
price |
המחיר הכולל (לא כולל מיסים) של פריט העלויות הזה. |
status |
הסטטוס של הפריט. |
OrderedTickets
מספר הכרטיסים שהוזמנו לפי סוג הכרטיס.
שדות | |
---|---|
ticket_ |
המזהה של סוג הכרטיס. |
count |
מספר הכרטיסים שהוזמנו לסוג הזה. |
ListMerchantStatusesRequest
הבקשה לקבלת רשימה של MerchantStatus
שדות | |
---|---|
parent |
חובה. ההורה שהוא הבעלים של האוסף הזה של סטטוס מוכר. פורמט: |
page_ |
חובה. המספר המקסימלי של פריטים שצריך להחזיר. חשוב לזכור שהשרת עשוי לצמצם את גודל הדף. |
page_ |
זה שינוי אופציונלי. הערך של nextPageToken שהוחזר מתשובה קודמת של ListMerchantStatusResponse, אם יש כזו. |
booking_ |
זה שינוי אופציונלי. הגבלה אופציונלית לסינון התוצאות לפי סטטוס מלאי ההזמנות. |
waitlist_ |
זה שינוי אופציונלי. הגבלה אופציונלית לסינון התוצאות לפי סטטוס המלאי ברשימת ההמתנה. |
geo_ |
זה שינוי אופציונלי. הגבלה אופציונלית לסינון תוצאות לפי סטטוס התאמה גיאוגרפית. |
BookingInventoryStatus
סטטוס מלאי ההזמנות מקצה לקצה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
BOOKING_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED |
לא צוין. |
NO_VALID_FUTURE_INVENTORY |
אין למוכרים מלאי שטחי פרסום להזמנות ב-30 הימים הקרובים. |
HAS_VALID_FUTURE_INVENTORY |
למוכרים יש מלאי שטחי פרסום להזמנות ב-30 הימים הקרובים. |
GeoMatchingStatus
סטטוס ההתאמה הגיאוגרפית של המוכר.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
GEO_MATCHING_STATUS_UNSPECIFIED |
לא צוין. |
GEO_UNMATCHED |
לא בוצעה התאמה גיאוגרפית של המוכר. |
GEO_MATCHED |
קיימת התאמה גיאוגרפית למוכר. |
WaitlistInventoryStatus
סטטוס מלאי מקצה לקצה ברשימת ההמתנה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
WAITLIST_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED |
לא צוין. |
NO_VALID_WAITLIST_SERVICE |
המוכר לא מציע שירות שתומך ברשימת המתנה. |
HAS_VALID_WAITLIST_SERVICE |
למוכר יש רשימת המתנה לתמיכה בשירות מסוים. |
ListMerchantStatusesResponse
התשובה לרשימה MerchantStatus
.
שדות | |
---|---|
merchant_ |
רשימה של סטטוסים של מוכרים שעומדים בתנאי הסינון. |
next_ |
אסימון לאחזור דף התוצאות הבא. אין עוד תוצאות ברשימה אם היא ריקה. |
ListStatusRequest
הבקשה לאחזור Status
עבור כמה פידים שהועלו על ידי פלטפורמת המאגר.
שדות | |
---|---|
name |
שם משאב הפיד, בפורמט הבא:
|
page_ |
המספר המקסימלי של פריטים שצריך להחזיר. |
page_ |
הערך next_page_token שהוחזר מבקשת רשימה קודמת, אם קיימת. |
state_ |
הגבלה אופציונלית כדי לסנן את התוצאות לפי מצב הפיד. |
time_ |
הגבלה אופציונלית לסינון התוצאות לפי גבול עליון ותחתון. אם הערך של start_time לא מוגדר, ברירת המחדל תהיה תחילת זמן יוניקס (Unix Time). אם לא הוגדר ערך end_time, ברירת המחדל תהיה עכשיו. |
ListStatusResponse
הבקשה לאחזר את Status
עבור כמה פידים שהועלו על ידי פלטפורמת המאגר.
שדות | |
---|---|
status[] |
רשימה כרונולוגית הפוכה של הסטטוסים של פידים שהועלו. מספר הפריטים המקסימלי שיוחזרו מבוסס על השדה page_size בבקשה. |
next_ |
אסימון לאחזור דף התוצאות הבא. אם הרשימה ריקה, סימן שאין תוצאות נוספות. |
LocalizedString
מופע של מחרוזת בלוקאל אחד.
שדות | |
---|---|
locale |
קוד שפה IETF BCP 47, כמו 'en', 'mas', 'zh-Hant', 'de-CH-1901'. אפשר לעיין בכתובת http://www.w3.org/International/articles/language-tags/. |
value |
הודעה באזור שלמעלה (UTF-8). |
מיקום
מידע גיאוגרפי על מיקום.
שדות | |
---|---|
place_ |
מזהה המקום של מקום במסד הנתונים של כתובות ב-Google ובמפות Google. מידע נוסף על מזהי מקומות זמין בכתובת https://developers.google.com/places/web-service/place-id. אם תספקו את הפרטים האלה, Google תתאים את המיקום למקום הזה. |
name |
השם, מספר הטלפון, כתובת ה-URL והמיקום הגיאוגרפי של המיקום משמשים להתאמת המיקום למקומות שכבר מופיעים במפות Google. השדה הזה הוא אופציונלי, אבל יכול להיות שהוא יהיה נדרש בהקשרים מסוימים. לדוגמה, לא תתבצע התאמה של Service.location ללא שם לישות עסקית, גם אם הם נמצאים באותה כתובת. (אופציונלי) |
telephone |
מספר הטלפון הציבורי של המיקום, כולל קידומות המדינה והאזור, לדוגמה: +14567891234. (אופציונלי) |
url |
כתובת ה-URL של האתר הציבורי של המיקום. (אופציונלי) |
geo |
המידע הגיאוגרפי של המיקום, כולל קו הרוחב, קו האורך והכתובת. (אופציונלי) |
location_ |
צריך לציין את סוג המיקום אם הוא מסופק לשירות. |
location_ |
הפניה ייחודית למיקום בתוך השירות. המזהה יכול לשמש להתייחס למיקום הזה בשדות שירות אחרים. לדוגמה, בטופס הקבלה בהתאמה אישית, אפשר להשתמש בקבוצה של מזהי מיקומים כדי לציין אפשרויות של מיקומי איסוף. אם הוא מוגדר, המזהה הזה צריך להיות ייחודי באותו שירות. (אופציונלי) |
LocationType
הסוג של המיקום הזה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED |
לא צוין סוג מיקום. |
VISITED_LOCATION |
המיקום שבו השירות הזה מבקר. |
START_LOCATION |
המיקום שבו השירות הזה מתחיל, משמש גם כ-MEETING_LOCATION. |
END_LOCATION |
המיקום שבו השירות מסתיים. |
מוֹכר
מידע על מוכר שנמצא בפלטפורמה של המאגר.
שדות | |
---|---|
name |
שם המשאב של המוֹכר, בפורמט |
merchant_ |
המאפיינים Merchant_name, מספר הטלפון, כתובת ה-URL והמיקום הגיאוגרפי משמשים לתמיכה במלאי שטחי פרסום של שותפים עם מוכרים שכבר נמצאים במפות Google. המידע הזה לא יוצג. שם המוֹכר. |
telephone |
מספר הטלפון הציבורי של המוכר, כולל קידומות המדינה והאזור, לדוגמה: +14567891234. |
url |
כתובת ה-URL של האתר הציבורי של המוֹכר. |
geo |
המידע הגיאוגרפי של המוֹכר, כולל קו הרוחב, קו האורך והכתובת. |
category |
הקטגוריה של העסק בפלטפורמה של המאגר. |
num_bookings_30d |
השדה הזה הוצא משימוש. |
tax_rate_basis_points |
שיעור המס של המוכר בנקודות הבסיס (מאות אחוז אחד). לדוגמה, אם שיעור המס הוא 7.5%, צריך להגדיר בשדה הזה את הערך 750. אם לא מגדירים את השדה הזה או מגדירים את הערך 0, המחיר הכולל שבו מחויב משתמש עבור כל שירות שהמוכר הזה מספק הוא המחיר המדויק שצוין על ידי Service.price. ההנחה היא שמחיר השירות פטור מהמיסים הרלוונטיים או שכבר כולל אותם. המיסים לא יוצגו למשתמש כפריט נפרד. אם השדה הזה מוגדר לערך שאינו אפס, המחיר הכולל שבו המשתמש מחויב על כל שירות שמסופק על ידי המוכר הזה יכלול את מחיר השירות בתוספת המס שחושב לפי שיעור המס שצוין כאן. שבר של יחידת המטבע הקטנה ביותר (לדוגמה, שבר של סנט אחד) יעוגל לפי השבר השלם הקרוב ביותר. המיסים יוצגו למשתמש כפריט נפרד. השדה הזה הוצא משימוש. במקום זאת, יש להשתמש בשדה tax_rate. |
tax_ |
שיעור המס של המוכר. אם השדה הזה קיים, הוא מבטל את השדה Tax_rate_basis_points שהוצא משימוש. הודעה ריקה (למשל מס_שיעור { }) תאפס את שיעור המס שהוחל. |
payment_ |
הגבלות על אמצעי התשלום שהמוכר הזה מקבל. אנחנו מניחים שאין הגבלות אם השדה הזה לא מוגדר. |
payment_ |
אפשרויות התשלום הזמינות אצל המוכר הזה. שירותים של המוכר הזה יוכלו להגביל בנפרד את אפשרויות התשלום שהם מאפשרים. |
payment_processor_config |
הגדרה של מעבד תשלומים המבוסס על אסימונים, אם יש למוכרים תמיכה בכך. |
tokenization_ |
הגדרה של מעבד תשלומים המבוסס על אסימונים, אם יש למוכרים תמיכה בכך. |
terms |
התנאים וההגבלות של המוֹכר הספציפי, שמוצגים למשתמש כשמזמינים שירות דרך 'Google הזמנת מקומות'. נוסף על כך, התנאים וההגבלות של שותף האגרגטור מוצגים תמיד למשתמש ואין לספק אותם כאן. |
brand_ |
מחרוזת אטומה שמזהה את המותג המוצג לצרכנים בזמן הצגת הייחוס של שותף. השדה הזה מאפשר לשותפים עם כמה מותגים שמיועדים לצרכנים לספק מוכרים לכל המותגים באותו פיד. מותג מורכב ממאפיינים שגלויים לצרכנים, כמו השם, הלוגו, התנאים וההגבלות ומדיניות הפרטיות. אם יש רק מותג אחד של שותף שמוכר לצרכנים, לא צריך להגדיר את השדה הזה ואפשר להתעלם ממנו. אם השותף... אין לכם כמה מותגים שמיועדים לצרכנים? --> התעלמות מהשדה הזה האם הוגדרו כמה מותגים?
הערה חשובה: רוב השותפים לא צריכים להגדיר את השדה הזה. אם שותף רוצה להשתמש בשדה הזה, הוא צריך ליצור איתנו קשר קודם כדי להגדיר מותגים נפרדים, כולל מותג ברירת המחדל. |
matching_ |
רמזים שיעזרו ל-Google להתאים בין מוכר למקום במפות Google. הערה: רוב השותפים לא צריכים להגדיר את השדה הזה, כי Google תתאים בין מוכרים למקומות במפות Google על סמך המידע שצוין למעלה. (אופציונלי) |
service_ |
הגדרות של מאפייני שירות המשמשים לתיאור השירותים של המוכר הזה. (אופציונלי) |
action_ |
זה שינוי אופציונלי. כתובת URL של פעולה עם שפה משויכת, רשימת מדינות שמוגבלות לסוג, ופלטפורמה אופציונלית שמציינת באיזו פלטפורמה צריך לבצע את הפעולה הזו, |
waitlist_ |
זה שינוי אופציונלי. עצות כלליות ממוכר ספציפי לגבי משתמש שהצטרף לרשימת המתנה דרך 'Google הזמנת מקומות'. שדות טקסט בודדים בייעוץ צריכים להיות מוגבלים לאורך של 100 בייטים. |
economic_ |
זה שינוי אופציונלי. פרטי המפעיל הכלכלי המשויכים למוכ"ז הספציפי הזה, שנדרשים לציות לתקנות. (אופציונלי) |
MerchantMatchingHints
טיפים שעוזרים ל-Google להתאים בין מוכר למקום במפות Google.
שדות | |
---|---|
place_ |
מזהה המקום של מקום במסד הנתונים של כתובות ב-Google ובמפות Google. מידע נוסף על מזהי מיקומים זמין בכתובת https://developers.google.com/places/web-service/place-id. |
MerchantStatus
הסטטוס של מוכר בפלטפורמת 'Google הזמנת מקומות'.
שדות | |
---|---|
name |
שם המשאב של סטטוס המוכר, בפורמט |
merchant_ |
השם של המוכר שסופק על ידי השותפים. |
input_ |
השותפים סיפקו מידע גיאוגרפי על המוכר. |
processing_ |
סטטוס העיבוד של המוֹכר. |
booking_ |
הסטטוס קשור לשילוב ההזמנות מקצה לקצה. |
waitlist_ |
סטטוס שקשור לשילוב של רשימת ההמתנה. |
geo_ |
המיקום הגיאוגרפי התואם של המוכר הזה. ריק אם אין התאמה גיאוגרפית למוכר. |
local_ |
התאמה של המוכר הזה ל'Google בעלי מקצוע'. השדה ריק אם הוא לא מוכר שירות מקומי או אם אין התאמה לספקים כלשהם. |
direct_ |
רשימת כתובות URL להמחשת התוכן של מלאי שטחי הפרסום הנוכחי של המוכר. חשוב לזכור שזה לא אומר שהמלאי מוצג בפועל, ויכול להיות שכתובת ה-URL שונה מכתובות ה-URL הגלויות לכולם. |
BookingStatus
הסטטוס קשור לשילוב ההזמנות מקצה לקצה.
שדות | |
---|---|
has_ |
הערך הוא True אם למוכר יש מלאי ב-30 הימים הבאים. לא מבטיחה שהמודעות של המוכר יוצגו בפועל. |
DirectUrl
כתובת ה-URL שמציגה את המוכר.
שדות | |
---|---|
type |
הסוג של כתובת ה-URL הזו. |
url |
כתובת ה-URL שעשויה להציג את המוכר הזה. |
UrlType
הסוג של כתובת ה-URL שמופיעה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
URL_TYPE_UNSPECIFIED |
לא צוין. |
BOOKING |
כתובת ה-URL של תהליך ההזמנה מקצה לקצה. |
WAITLIST |
כתובת URL של רשימת המתנה מקצה לקצה. |
LOCAL_SERVICES |
כתובת ה-URL של Google בעלי מקצוע. |
LocalServicesMatchInfo
פרטי ההתאמה של 'Google בעלי מקצוע' – (מיועד רק למוכר ב-'Google בעלי מקצוע').
שדות | |
---|---|
matched_ |
ספקי שירות תואמים. אפשר להתאים מוכר לכמה ספקי שירות. |
MatchedProvider
ספק שירותים מקומיים.
שדות | |
---|---|
customer_ |
מספר לקוח חיצוני של 'Google בעלי מקצוע'. |
categories[] |
קטגוריות של שירותים מקומיים (תחומים עסקיים). למשל "שרברב" ו-"carpet_cleaning" |
PlaceInfo
מידע על מקום תואם.
שדות | |
---|---|
name |
שם המקום. |
formatted_ |
כתובת בפורמט המתאים בשפה המקומית. |
place_ |
מזהה המקום ב-Google של המקום הזה. אפשר להשתמש בו כדי ליצור כתובת URL של מפות Google או לאחזר פרטים נוספים על המקום. דוגמאות לשימוש זמינות בכתובת https://developers.google.com/places/web-service/place-id. |
ProcessingStatus
סטטוס עיבוד המוכר.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
PROCESSING_STATUS_UNSPECIFIED |
הסטטוס לא צוין. |
IN_PROGRESS |
המוכר התקבל על ידי Madden, אבל עדיין מתבצע עיבוד שלו. מוכרים בסטטוס הזה לא יאוכלסו בסטטוסים אחרים. |
COMPLETED |
הסטטוסים האחרים של המוכר חושבו. |
WaitlistStatus
סטטוס שקשור לשילוב של רשימת ההמתנה.
שדות | |
---|---|
has_ |
הערך יהיה True אם המוכר מציע שירות של רשימת המתנה. לא מבטיחה שהמודעות של המוכר יוצגו בפועל. |
MoneyRange
Wrapper לטווח של סכומים כספיים שאפשר להגדיר להם גבולות או הגבלות. יש לציין לפחות אחד מהשדות min_amount ו-max_amount.
שדות | |
---|---|
min_ |
סכום מינימלי. |
max_ |
הסכום המקסימלי. |
NoShowFee
עמלה שהמשתמש עשוי לחייב אם הוא ביצע הזמנה אך לא הגיע אליה.
שדות | |
---|---|
fee |
הסכום שהמשתמש עשוי להיות מחויב בו אם הוא לא מגיע לאירוע. |
fee_ |
מגדיר איך העמלה נקבעת לפי הזמינות. |
הזמנה
הזמנה לפגישות שירות אצל מוכר.
שדות | |
---|---|
name |
שם המשאב בהזמנה: |
client_ |
פרטים אישיים של הלקוח שמבצע את ההזמנה. |
payment_ |
מידע על עסקאות תשלום שקשורות להזמנה. |
merchant_ |
המספר המזהה של המוכר שאליו שייכים כל השירותים בהזמנה הזו. |
item[] |
הפריטים בהזמנה הזו. |
OrderOnlineMetadata
מטא-נתונים של קישור לפעולה להזמנה אונליין.
שדות | |
---|---|
fulfillment_ |
אפשרויות המילוי הזמינות לקישור לביצוע הזמנה אונליין. |
PaymentInformation
פרטי תשלום שקשורים להזמנה
שדות | |
---|---|
prepayment_ |
סטטוס התשלום מראש של ההזמנה. אם הערך payment_status הוא PREPAYMENT_PROVIDED או PREPAYMENT_REFUNDED, אז המאפיין payment_transaction_id מכיל את מזהה העסקה הייחודי שמשויך לו. |
payment_ |
מזהה ייחודי של עסקת תשלום שמשויכת להזמנה. השארת השדה ריק אם לא רלוונטי. |
PaymentOption
אפשרות תשלום שאפשר להשתמש בה כדי לשלם על שירותים שמספק מוֹכר. אפשר לשתף אפשרויות תשלום בין כמה מוכרים (למשל, מוכרים ששייכים לאותה רשת).
שדות | |
---|---|
payment_ |
המזהה הזה משמש לזיהוי אפשרות התשלום הזו. המזהה הזה הוא גלובלי לכל אתר האגרגטור. שימוש חוזר בערך מסוים אצל כמה מוכרים יאפשר למשתמש לשלם באמצעות אפשרות התשלום המתאימה בין המוכרים האלה. כאשר משתמשים שוב במספר מזהים, עדכון כל ערך של אפשרות תשלום אצל מוכר אחד יוביל לעדכון של כל אפשרות תשלום אחרת עם אותו מזהה, אצל מוכר אחר. לכן, מומלץ להשתמש באותו מזהה לכל אפשרויות התשלום, ולעדכן אותן תמיד לערכים זהים, כדי למנוע התנהגות זדונית. |
name |
השם של אפשרות התשלום. התווית יכולה להיות גלויה למשתמש. |
description |
תיאור של אפשרות התשלום. המשתמש יכול לראות את השם הזה. |
price |
המחיר של אפשרות התשלום. |
tax_ |
שיעור המס לאפשרות התשלום הזו. אם השדה הזה קיים, הוא מבטל את השדה Tax_rate של המוכר או השירות. הודעה ריקה (למשל מס_שיעור { }) תאפס את שיעור המס שהוחל. |
payment_ |
הסוג של אפשרות התשלום הזו. שימוש יחיד להרשמה, לשימוש רב-פעמי בחבילות, וללא הגבלה על מספר החברים. |
session_ |
לכמה סשנים אפשר להשתמש באפשרות התשלום הזו. הערך תקף רק למארזים או לסשנים מרובים, שבהם הערך צריך להיות גדול מ-1. |
purchase_ |
אפשר לרכוש את אפשרות התשלום במהלך התקופה הזו. |
valid_ |
ניתן להשתמש באפשרות התשלום בפרק הזמן הזה (למשל, מחיר מיוחד בינואר 2017). אם הוא קיים, הוא מבטל את ההגדרות של valid_duration ו-activation_type. |
valid_ |
משך התוקף של אפשרות התשלום (למשל, מינוי ל-30 יום). |
activation_ |
הגדרה של האופן שבו נקבע תאריך תחילת התוקף של אפשרות התשלום הזו. |
user_ |
הגבלת המשתמשים שיכולים לרכוש את אפשרות התשלום הזו. אפשר להשתמש ביתרה כדי להגביל אפשרות תשלום לקידום מכירות לקבוצת משנה של משתמשים. אם לא תגדירו את המדיניות, כל המשתמשים יהיו זכאים. |
ActivationType
מגדיר איך נקבע תאריך תחילת התוקף.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
ACTIVATION_TYPE_UNSPECIFIED |
לא בשימוש. |
ACTIVATION_ON_PURCHASE |
התוקף מתחיל בזמן הרכישה. |
ACTIVATION_ON_FIRST_USE |
התוקף מתחיל כשנעשה שימוש באפשרות התשלום בפעם הראשונה. |
PaymentOptionType
סוג של אפשרות תשלום.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
PAYMENT_OPTION_TYPE_UNSPECIFIED |
לא בשימוש. |
PAYMENT_OPTION_SINGLE_USE |
אפשר להשתמש באפשרות התשלום פעם אחת בלבד. |
PAYMENT_OPTION_MULTI_USE |
אפשר להשתמש באפשרות התשלום אם מספר הסשנים שלה גדול מ-0. |
PAYMENT_OPTION_UNLIMITED |
ניתן להשתמש באפשרות התשלום במסגרת טווח הזמן התקף שלה – ספירת הסשנים לא רלוונטית. |
PaymentProcessorConfig
הגדרה של ספק שירותי תשלומים, שמבוסס על כל מוכר.
שדות | |
---|---|
processor |
מגדיר את השותף של מעבד התשלומים שאליו חלה ההגדרה הזו. |
public_ |
המפתח שמשמש לזיהוי המוכר הזה אצל חברת עיבוד התשלומים. מידע על Stripe זמין בכתובת: https://stripe.com/docs/dashboard#api-keys לגבי Braintree: מידע נוסף זמין בכתובת https://articles.braintreepayments.com/control-panel/important-gateway-credentials |
version |
מספר גרסת ה-API שנשלח למעבד התשלומים יחד עם בקשות התשלום. |
מעבד
מגדיר שותף ספציפי של מעבד תשלומים.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
PROCESSOR_UNSPECIFIED |
אינו בשימוש |
PROCESSOR_STRIPE |
הגדרות אישיות לתשלומים באמצעות Stripe. |
PROCESSOR_BRAINTREE |
הגדרה של תשלומים באמצעות Braintree. |
PaymentRestrictions
הגבלות על אמצעי התשלום שהמוכר הזה מקבל.
שדות | |
---|---|
credit_ |
הגבלות על כרטיסי האשראי שהמוכר הזה מקבל. אם השדה הזה לא מוגדר, אנחנו מניחים שכל כרטיסי האשראי קבילים. חשוב לשים לב שרשימת הכרטיסים שנתמכים ב-CreditCardType תגדל עם הזמן. כלומר, אם תשאירו את השדה הזה ריק, לא תהיה לו הגדרה לבצע שינויים עתידיים. |
PerOrderFee
עמלות שצריך לשלם פעם אחת לכל הזמנה, ללא קשר למספר הכרטיסים.
שדות | |
---|---|
delivery_ |
עמלה שיכולה להשתנות לפי שיטת המשלוח. |
processing_ |
עמלה על עיבוד אמצעי התשלום של המשתמש. |
PerTicketFee
עמלות שצריך לשלם על כל כרטיס שהמשתמש רוכש.
שדות | |
---|---|
service_ |
חיוב נוסף על שירות. |
facility_ |
עמלה שמיועדת למיקום או למתקן. |
taxes |
מיסים לכל כרטיס. |
PostalAddress
הכתובת של הלקוח או העסק.
שדות | |
---|---|
address_ |
המדינה, שצוינה באמצעות קוד המדינה שלה לפי תקן ISO 3166-1 alpha-2, למשל 'IL' (חובה) |
address_ |
שם היישוב, למשל 'רמת גן'. (חובה) |
address_ |
האזור, למשל CA. השדה הזה נדרש רק במדינות שבהן האזור הוא בדרך כלל חלק מהכתובת. (אופציונלי) |
postal_ |
המיקוד, למשל 94043. (חובה) |
street_ |
הרחוב, למשל " 1600 Amphitheatre Pkwy". (חובה) |
תשלום מראש
תשלום שהמשתמש עשוי לחייב במסגרת ההזמנה.
שדות | |
---|---|
price_ |
קונטיינר לפרטי המחיר. |
PrepaymentStatus
סטטוס התשלום מראש של ההזמנה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
PREPAYMENT_STATUS_UNSPECIFIED |
לא צוין. ברירת המחדל היא PREPAYMENT_NOT_PROVIDED. |
PREPAYMENT_PROVIDED |
התשלום על ההזמנה בוצע מראש. |
PREPAYMENT_NOT_PROVIDED |
לא שולם מראש עבור ההזמנה הזו. |
PREPAYMENT_REFUNDED |
העמלה הייתה בעבר PREPAYMENT_PROVIDED, אבל עכשיו הוחזרה. |
מחיר
המחיר של שירות או עמלה.
שדות | |
---|---|
price_ |
המחיר ביחידות מיקרו של המטבע. שברים של יחידת המטבע הקטנה ביותר יעוגלו באמצעות העיגול השווה הקרוב ביותר. (למשל: 2.5 דולר מעוגל ל-2 סנט, 3.5 סנט מעוגלים ל-4 סנט, 0.5 סנט מעוגלים ל-0 סנט, 2.51 סנט מעוגלים ל-3 סנט). |
currency_ |
המטבע של המחיר שמוגדר בתקן ISO 4217. |
pricing_ |
מחרוזת אופציונלית ולא שקופה שמציינת את אפשרות התמחור שמשויכת למחיר המורחב. |
PriceInfo
מאגר לפרטי המחיר.
שדות | |
---|---|
price_ |
הגדרת אופן היישום של מחיר או טווח מחירים (לאדם או קבוע) |
שדה איחוד price_options . אפשרויות המחיר הן ציון מחיר מדויק או טווח. price_options יכול להיות רק אחת מהאפשרויות הבאות: |
|
price |
המחיר של שירות או עמלה. |
price_ |
הגבול העליון ו/או התחתון של שירות או עמלה. |
PriceInterpretation
מתאר את האופן שבו יש לפרש את המחיר ולהציג אותו למשתמש.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED |
לא צוינה פרשנות של המחיר, הערך שמוגדר כברירת מחדל הוא EXACT_AMOUNT. |
EXACT_AMOUNT |
כשצריך לפרש את המחיר כערך ספציפי. דוגמאות: 80 ש"ח לשיעור יוגה. 60 ש"ח לתספורת לילד |
STARTS_AT |
כשמחיר השירות משתנה, אבל המחיר המינימלי ידוע ומוצג לצרכנים. הצרכנים עשויים לבחור באפשרויות שמגדילות את המחיר. הערה: כל שירות שמשתמש ב-PriceInterpretation הזה חייב להשתמש ב-PrepaymentType NOT_SUPPORTED. דוגמאות: 30$ לטיפוח כלבים, אבל הבחירות הנוספות של הצרכן עשויות להגדיל את המחיר |
NOT_DISPLAYED |
כשמחיר של שירות משתנה ולא מוצג לצרכנים מידע על המחיר מראש. לתשומת ליבכם: כל שירות שמשתמש ב-PriceInterpretation הזה חייב להשתמש ב-PrepaymentType NOT_SUPPORTED והשדה Price חייב להיות ריק. דוגמאות: ייעוץ לגבי שירות ביתי |
PriceRange
מעטפת לטווח של סכומים כספיים בלתי מוגבלים, אלא אם מגדירים את שני הערכים. יש לציין לפחות אחד מהשדות min_amount ו-max_amount.
שדות | |
---|---|
min_ |
סכום מינימלי. |
max_ |
הסכום המקסימלי. תמיד צריך להיות > min_price. |
PriceType
מגדיר איך המחיר הכולל נקבע לפי זמינות.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
FIXED_RATE_DEFAULT |
המחיר הוא לסכום קבוע. זהו ערך ברירת המחדל אם השדה לא מוגדר. דוגמאות: 50$ לצורך הזמנה מראש של שולחן, 20$ לצורך תשלום על אי הגעה לשיעור יוגה |
PER_PERSON |
המחיר שצוין הוא לאדם, והמחיר הכולל מחושב בהתאם למספר הסועדים שצוין ב'משאבים' בפורמט price_micros * party_size. למחיר של PER_PERSON יש לציין גם מספר סועדים במקורות המידע הזמינים. אם לא, ייעשה שימוש במספר סועדים. לדוגמה: 10$ לכל כרטיס למוזיאון |
QuantitativeValue
עטיפה לערך מספרי שיכול להיות טווח או ערך קבוע. QuantitativeValue
דוגמאות: * ערך אופקי יחיד: value: 10.5
* טווח מוגבל: value_range {min_value: 5.5, max_value 10.5}
* גבול תחתון: value_range {min_value: 5.5}
* גבול עליון: value_range {max_value: 10.5}
שדות | |
---|---|
שדה איחוד value_options . (חובה) המאפיין value_options יכול להיות רק אחת מהאפשרויות הבאות: |
|
value |
ערך יחיד. לדוגמה: 5.6 |
value_ |
טווח ערכים שיכול להיות גם פתוח או מוגבל. דוגמאות: * לפחות 5.5 * 5.5 * 5.5 עד 6.5 |
RangeValue
טווח ערכים כמו min_value
< max_value
. צריך להזין לפחות אחד מהפרמטרים min_value
ו-max_value
.
שדות | |
---|---|
min_ |
ערך מינימלי. |
max_ |
ערך מקסימלי. |
Rating
הגדרת דירוג של ישות.
שדות | |
---|---|
value |
ערך הדירוג הממוצע (חובה כאשר number_of_ratings > 0). הערך חייב להיות בטווח של [1, 5] ואפשר להשמיט אותו רק אם הערך number_of_ratings הוא אפס. |
number_ |
מספר הדירוגים ששימשו לחישוב הערך (חובה). |
RelatedMedia
תמונות שקשורות לשירות הזה. Google תסרוק את המדיה הזו כדי לוודא שהיא מוצגת בצורה תקינה למשתמשי הקצה. (אופציונלי)
שדות | |
---|---|
url |
כתובת ה-URL של מקור המדיה הזה. Google תסרוק את המדיה שמתארחת בכתובת ה-URL הזו. |
type |
הסוג של מקור המדיה הזה. |
localized_ |
כותרת של המדיה שתומכת ב-i18n. מותרת רק הוספת טקסט פשוט. כל רכיבי ה-HTML יוסרו. (אופציונלי) |
attribution |
פרטי שיוך לגבי מקור המדיה. הערה: אם צריך להציג את השיוך במדיה כדי לתת קרדיט לצלם או לסוכנות, יש להגדיר את השדה הזה. (אופציונלי) |
caption |
הוצא משימוש, אני רוצה להשתמש ב-localized_caption. |
שיוך (Attribution)
פרטי השיוך של פריט המדיה הזה.
שדות | |
---|---|
localized_ |
הטקסט שרוצים להוסיף כדי לתת קרדיט לצלם או לסוכנות שתומכים בתרגום. הטקסט הזה יוצג יחד עם מדיית המקור. לתשומת ליבכם: בשדה הזה יש תמיכה רק בטקסט פשוט. רכיבי HTML כלשהם יוסרו (אין תמיכה בשיוך מבוסס היפר-קישור). |
text |
הוצא משימוש, כדאי להשתמש ב-localized_text. |
MediaType
דוגמאות לציון הסוג של מקור המדיה הזה. יש תמיכה רק בתמונות. אם אתם צריכים תמיכה בפורמטים אחרים של מדיה מלבד תמונות, תוכלו לפנות לצוות של Google Reserve.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
TYPE_UNSPECIFIED |
לא בשימוש. |
PHOTO |
מציין שהמדיה שסופקה בכתובת ה-URL היא תמונה. |
ReplaceServiceAvailabilityRequest
בקשה להחלפת הזמינות של Service
.
שדות | |
---|---|
service_ |
זמינות השירות שמשמשת להחלפת השירותים הקיימים. |
RequireCreditCard
ההגדרה קובעת אם צריך כרטיס אשראי כדי לקבוע פגישה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
REQUIRE_CREDIT_CARD_UNSPECIFIED |
הדרישה לכרטיס האשראי לא מצוינת באופן מפורש, וההתנהגות זהה לזו שצוינה בתנאי ConditionAL. |
REQUIRE_CREDIT_CARD_CONDITIONAL |
Google תדרוש כרטיס אשראי לביצוע ההזמנה אם אחד מהתנאים הבאים מתקיים: * לזמינות יש מחיר והערך של prepayment_type הוא REQUIRED * הוגדר הערך no_show_fee * הוגדר השדה deposit. |
REQUIRE_CREDIT_CARD_ALWAYS |
תמיד נדרש כרטיס אשראי כדי להזמין את הזמינות הזו, ללא קשר לערכים בשדות אחרים. |
משאבים
משאבים משמשים להבדיל בין חלונות זמינות שונים כשיש צוותים שונים או חדרים שונים בשירות. אם יש כמה משבצות זמן לאותו שירות ולאותו מרווח זמן, הן יכולות להתקיים יחד אם יש להן משאבים שונים.
שדות | |
---|---|
staff_ |
מזהה אופציונלי של חבר צוות שמספק את השירות. השדה הזה מזהה את חבר הצוות בכל רשומות המוכרים, השירותים והזמינות. בנוסף, הוא צריך להיות יציב לאורך זמן כדי לאפשר התאמה עם הזמנות קודמות. השדה הזה חייב להופיע אם Team_name קיים. |
staff_ |
שם אופציונלי של איש צוות שמספק את השירות. השדה הזה יוצג למשתמשים שמבצעים הזמנה, והוא צריך להיות קריא לבני אדם, בניגוד למזהה אטום. השדה הזה חייב להופיע אם השדה staff_id נמצא. |
room_ |
מזהה אופציונלי לחדר שבו נמצא השירות. השדה הזה משמש לזיהוי החדר בכל הרשומות של המוכרים, השירותים והזמינות. בנוסף, הוא צריך להיות יציב לאורך זמן כדי לאפשר התאמה לזמנות קודמות. השדה הזה חייב להופיע אם room_name קיים. |
room_ |
שם אופציונלי לחדר שבו נמצא השירות. השדה הזה יוצג למשתמשים שמבצעים הזמנה, והוא צריך להיות קריא לבני אדם, בניגוד למזהה אטום. (אופציונלי, אבל חובה אם קיים חדר אוכל). בשם של חדר אוכל צריך להשתמש רק לאזורי ישיבה כמו בר או פטיו, ולא לתפריטים עם מחיר קבוע, לפעילויות מיוחדות או לכל ערך אחר שהוא לא חדר (כמו הזמנה או ארוחת ערב). מומלץ מאוד שלאזור המושבים שמוגדר כברירת מחדל לא ישויך חדר. |
party_ |
רלוונטי רק לארוחות: מספר הסועדים שיכול להתארח במשבצת הזמן הזו. אפשר לשייך מסעדה לכמה יחידות קיבולת (Slot) באותה שעה, כאשר בכל אחת מהן מצוין party_size שונה, אם לדוגמה 2, 3 או 4 אנשים יכולים לשבת בהזמנה. |
room_ |
זה שינוי אופציונלי. תיאור החדר המותאם לשוק המקומי. אם המדיניות מוגדרת, צריך לציין ערך ברירת מחדל. מומלץ גם לציין שפות נפוצות לפי האזור של המוכר. (אופציונלי) |
SchedulingRules
כללי התזמון של שירות.
שדות | |
---|---|
min_ |
מספר השניות המינימלי שנדרש כדי לבטל פגישה שנקבעה באינטרנט, חייב להיות בשניות. (אופציונלי) |
late_cancellation_fee |
העמלה על ביטול במהלך תקופת ההודעה המינימלית מראש. |
noshow_fee |
העמלה על אי-הגעה ללא ביטול. |
admission_ |
מדיניות הקבלה שחלה על השירות הזה. אם המדיניות לא מוגדרת, ברירת המחדל תהיה TIME_STRICT. (אופציונלי) |
cancellation_ |
מדיניות הביטולים של כללי תזמון. (חובה ל'דברים שאפשר לעשות') |
שדה איחוד אם 'min_advance_booking' מוגדרת, הזמן האחרון שבו ניתן להזמין מחושב באופן הבא (<slot start time> - "min_advance_booking"). אם ההגדרה 'min_booking_buffer_before_end_time' מוגדרת, השעה האחרונה שאפשר להזמין אליה תור מחושבת לפי הנוסחה (<slot end time> - "min_booking_buffer_before_end_time"). יש לשים לב שהערך של 'min_booking_buffer_before_end_time' אם הוא מוגדר, הוא חייב להיות חיובי. אם לא תגדירו את שני הערכים, אפשר יהיה להזמין את המועד עד לזמן ההתחלה שלו. אם תגדירו את שני השדות, רק ערך אחד ייבחר בזמן שהמערכת תתעלם מהערך האחר – לא נוכל לחזות בצורה אמינה איזה ערך ייבחר. דוגמאות:
|
|
min_ |
משך הזמן (בשניות) מהרגע שבו אפשר לבצע את ההזמנה האחרונה ועד שהזמינות מתחילה. |
min_ |
משך הזמן (בשניות) מהמועד שבו ניתן לבצע את ההזמנה האחרונה ועד לסיום חלון הזמינות. אם השדה הזה מוגדר, הערך admission_policy חובה להגדיר את השדה ל-TIME_FLEXIBLE כדי לציין שמשתמשים יכולים להשתמש בכרטיסים שנרכשו אחרי תחילת המשבצות. |
AdmissionPolicy
מדיניות הכניסה של השירות הזה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED |
לא בשימוש. |
TIME_STRICT |
הלקוחות צריכים להיות נוכחים בשעת ההתחלה של חלון הזמינות, והשירות אמור להסתיים בשעת הסיום של החלון. דוגמאות לתרחישים לדוגמה של TIME_STRICT: * סיור שמתחיל ב-9:00 ומחייב את כל המשתתפים להגיע בשעת ההתחלה, וחוזרת בסביבות השעה 12:00. * הזמנת תור לתספורת בשבת בשעה 15:00, שתמשך כ-30 דקות. * שיעור כושר מ-18:00 עד 20:00. |
TIME_FLEXIBLE |
הלקוחות יכולים להגיע בכל שלב בין שעת ההתחלה לשעת הסיום של חלון הזמינות כדי להשתמש בהזמנה הזו. דוגמאות לתרחישים לדוגמה של TIME_FLEXIBLE: * כרטיס למוזיאון שאפשר להשתמש בו בכל שעה ביום הרכישה. * כרטיס כניסה אחר הצהריים לפארק שעשועים שאפשר להשתמש בו בין 12:00 ל-21:00. |
TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION |
הלקוחות צריכים להגיע אל המוכר בזמן ההתחלה של חלון הזמינות, אבל הם יכולים לעזוב בכל שלב. לדוגמה, בתרחיש של כניסה למוזיאון, כרטיס כניסה מתוזמן לשעה 10:00 מחייב את המשתמש להיות במוזיאון בשעה 10:00. שעת ההתחלה של חלונות הזמינות לשירות הזה מייצגת את שעת הכניסה הייעודית. עם זאת, שעת הסיום משמשת רק כמפתח לזיהוי חלון הזמינות להזמנה. |
שירות
מידע על שירות שמסופק על ידי המוֹכר, למשל: תספורת.
שדות | |
---|---|
name |
שם משאב השירות, בפורמט |
service_ |
שם השירות, למשל: "תספורת לגברים". הוצא משימוש. במקומו צריך להשתמש ב-localized_service_name. |
localized_ |
שם השירות, למשל 'חיתוך שיער לגברים'. ייתכן שבכמה מקומות. |
description |
התיאור של השירות שגלוי למשתמשים. האפשרות הזו הוצאה משימוש. במקום זאת, צריך להשתמש ב-localized_description. |
localized_ |
התיאור של השירות שגלוי למשתמשים. השדה הזה תומך גם בטקסט ללא עיצוב וגם בעיצוב שדומה ל-HTML. בניגוד לקטעי טקסט פשוט, ניתן ליצור כאן פריסות מותאמות אישית באמצעות כותרות, פסקאות, רשימות ותגים מסוימים של ביטוי. חשוב לקרוא בעיון את ההוראות וההערות הבאות כדי ליצור את חוויית המשתמש הטובה ביותר. תגי עיצוב נתמכים דמויי HTML: תגי כותרות: <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5>, <h6> תג פסקה: <p> תגי רשימות: <ul>, <ol>, <li> תג חלוקה: <div> תגים לביטוי: <br>, <strong>, <em>: תגים שאינם נתמכים:
הערות חשובות:
|
price |
מחיר השירות. |
price_ |
מיועד לתיאור של המחיר ולאופן שבו המחיר מוצג למשתמש. אפשר להשתמש בהגדרה הזו בכל קטגוריה, מלבד 'מסעדות' ו'דברים שאפשר לעשות', כדי להגדיר את הצגת מחיר השירות. |
rules |
כללים לקביעה או לביטול של פגישות. |
prepayment_ |
אם נדרש תשלום מראש, אם הוא אופציונלי או אם אין תמיכה בו. |
prepayment_ |
התנאים לגבי מועד השלמת התשלום מראש. |
form[] |
הוצא משימוש. יש להשתמש ב-intake_form וב-per_ticket_intake_form. |
intake_ |
טופס בקשה למידע נוסף מהמשתמש כשמזמינים את השירות הזה. (אופציונלי) |
per_ |
טופס בקשה למידע נוסף מהמשתמש כשמזמינים את השירות הזה. צריך למלא את הטופס הזה פעם אחת לכל כרטיס שהמשתמש מזמין. (אופציונלי) |
tax_ |
שיעור המס של השירות. אם השדה הזה קיים, הוא מבטל את שיעורי המס שהוגדרו ברמת המוכר. הודעה ריקה (למשל מס_שיעור { }) תאפס את שיעור המס שהוחל. |
payment_ |
רשימה של מזהים שמפנים לאפשרויות התשלום שאפשר להשתמש בהן כדי לשלם על השירות הזה. אפשרויות התשלום בפועל מוגדרות ברמת המוכר, ואפשר גם לשתף אותן בין מספר מוכרים. |
deposit |
הגדרה של אופן החיוב של המשתמש על הפיקדון. מבטלים את הפיקדון על השירות, אם צוין פיקדון כזה. הגדרה של הודעה ריקה בשדה Deposit תגרום להסרת כל הפיקדונות ברמת השירות. (אופציונלי) |
no_ |
הגדרת עמלת 'לא הגיע' שעשויה להיות מחויבת מהמשתמש. ביטול של עמלת אין הצגה של השירות, אם ציינתם אותה. הגדרת האפשרות הזו כהודעת NoShowFee ריקה תסיר עמלות על אי-הצגה ברמת השירות. (אופציונלי) |
require_ |
מציינת אם המשתמש חייב לספק כרטיס אשראי כדי להזמין את השירות הזה. אפשר לשנות את השדה הזה ברמת הזמינות. (אופציונלי) |
action_ |
קישור לפעולה שקשור לשירות הזה. אם קיים קישור לפעולה, חובה להגדיר את הסוג (ראו בהמשך) בשירות. |
type |
הסוג המוגדר מראש של שירות זה. (אופציונלי) |
ticket_ |
סוגי הכרטיסים שאפשר להזמין או לרכוש לשירות הזה, אם יש תמיכה בכרטיסים. (אופציונלי) |
related_ |
תמונות שקשורות לשירות הזה. Google תסרוק ותאחסן את המדיה כדי להבטיח שהיא תוצג למשתמשי הקצה בצורה היעילה ביותר. (אופציונלי) |
service_ |
ערכים של מאפייני שירות שחלים על השירות הזה (אופציונלי). לכל שירות יכולים להיות אפס ערכים או יותר לכל מאפיין שירות שמוגדר אצל המוכר המתאים. (אופציונלי) |
waitlist_ |
הכללים להצטרפות לרשימת ההמתנה. |
ticketing_ |
מידע נוסף שספציפי לתחום של מכירת כרטיסים לאירועים. (אופציונלי) |
integration_ |
עומק השילוב שאנחנו תומכים בו בשירות הזה. (אופציונלי) לא רלוונטי לשותפים שיש להם שילוב של סימן לתחילת פעולה. אצל השותפים האלה, ההצפנה מקצה לקצה תמיד תהיה מושבתת. |
per_ |
העמלות ברמת ההזמנה על רכישת השירות הזה. (אופציונלי) |
tours_ |
שדות תוכן ספציפיים לסיורים ולפעילויות. |
location[] |
מיקומים שקשורים לשירות הזה. הערות חשובות: אם קיימים מספר מיקומים שבהם ביקרת, הקשורים לשירות זה, או ש-START_LOCATION שונה מ-VISITED_LOCATION, יש לציין את START_LOCATION. דוגמה: סיור מודרך ברכיבה על אופניים שמבקרים בשלושה מקומות. יש לציין את נקודת ההתחלה. - פגישה של סיור באוטובוס בלובי של המלון, ולאחר מכן נסיעה למקום שבו ביקרת. צריך לציין את מיקום הפגישה. |
rating |
דירוג המשתמשים של השירות הזה כמדד מצטבר לכל הביקורות. |
home_ |
מידע נוסף שייחודי לקטגוריית השירות הביתי. (אופציונלי) |
virtual_ |
זה שינוי אופציונלי. מידע על סשן וירטואלי. הוא נדרש כדי להפעיל שירותים וירטואליים. |
direct_ |
זה שינוי אופציונלי. מידע נוסף שצריך להוסיף אם השירות מחייב את המשתמש לשלם ישירות למוכר. הערה חשובה: RwG לא תהיה מעורבת בעסקה הזו. הוא נדרש אם המאפיין virtual_session מוגדר והשירות לא חינמי, או אם הערך של prepayment_type הוא לא REQUIRED. |
uri_ |
זה שינוי אופציונלי. תבנית אופציונלית שמציינת איך Google צריכה ליצור כתובות URL לאתר חיצוני. |
PrepaymentTerms
מידע ספציפי לגבי מועד השלמת התשלום מראש.
שדות | |
---|---|
charge_ |
מתי החיוב יתבצע ביחס לזמן הרכישה. |
charge_ |
פרק הזמן בשניות לפני שעת ההתחלה של השירות שבו המשתמש מחויב בתשלום. צריך להגדיר את השדה הזה רק כשהערך של ChargeTiming הוא CHARGE_LATER. |
ChargeTiming
Enum לציון מתי החיוב יתבצע ביחס למועד הרכישה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED |
לא בשימוש. |
CHARGE_NOW |
הלקוח יחויב באופן מיידי. |
CHARGE_LATER |
הלקוח יחויב מאוחר יותר. |
PrepaymentType
ערכי ה-Enum לציון סוג התשלום מראש.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
כברירת מחדל, אנחנו נצא מנקודת הנחה שהתשלום מראש הוא NOT_SUPPORTED. |
REQUIRED |
המשתמש צריך לשלם את השירות הזה בזמן ההזמנה. |
OPTIONAL |
המשתמש יכול לבחור לשלם מראש על השירות הזה בזמן ההזמנה או מאוחר יותר, אבל הוא לא נדרש כדי לבצע הזמנה. |
NOT_SUPPORTED |
תשלום מראש אינו נתמך בשירות הזה. |
ServiceType
סוגי שירות שהוגדרו מראש.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED |
לא בשימוש. |
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION |
הזמנת מקום במסעדה. |
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING |
הזמנת אוכל, יכולה להיות משלוחי אוכל, טייק אוויי או שניהם. |
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY |
משלוחי אוכל. |
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT |
איסוף עצמי של אוכל. |
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET |
כרטיס לאירוע. |
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR |
סיור בנסיעה. |
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT |
שירות שמספק פגישות או שיעורים. מומלץ: (1) שירותי בריאות וכושר, (2) ספא ויופי, ו-(3) שירותי ייעוץ והערכה פיננסיים. אלה סוגי השירותים הנתמכים: https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview |
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT |
שירות שמספק פגישה אונליין לשיעור או לסשן באופן וירטואלי לחלוטין. צריך להגדיר את הערך הזה אם מפעילים את האפשרות של הזמנת שירותים וירטואליים. |
SERVICE_TYPE_SHOPPING |
שירות שמאפשר למשתמשים לקנות מהמוכר הנתון. ההזמנה יכולה להיות במשלוח או באיסוף עצמי. |
ServiceAttribute
מאפייני שירות הם קטגוריות שהוגדרו על ידי השותף, שמתארות את השירותים של המוכר. לדוגמה, בנק יכול להגדיר מאפיין שירות מסוג 'סוג חשבון' עם הערכים האפשריים 'אישי' ו'עסקי', ואילו מספרה יכולה להגדיר מאפיין שירות מסוג 'סוג שירות' עם הערכים האפשריים 'חיתוך', 'צביעה' ו'סגנון'.
שדות | |
---|---|
attribute_ |
מזהה שמזהה באופן ייחודי את מאפיין השירות הזה יחד עם מאפיינים אחרים של אותו מוכר, למשל: "account-type". |
attribute_ |
שם המאפיין הזה גלוי למשתמש, למשל 'סוג החשבון'. |
value[] |
כל הערכים האפשריים במאפיין השירות הזה. |
ערך
מייצג ערך אפשרי למאפיין שירות מסוים.
שדות | |
---|---|
value_ |
מזהה שמזהה באופן ייחודי את הערך הזה מבין ערכים אחרים של מאפיין השירות הזה, למשל 'אישי'. |
value_ |
שם הערך שגלוי למשתמשים, למשל 'אישי'. |
ServiceAttributeValueId
מזהה ערך מסוים של מאפיין שירות שרוצים להחיל על שירות.
שדות | |
---|---|
attribute_ |
מזהה המאפיין כפי שמוגדר ב-Merchant.service_attribute, למשל 'service-type'. |
value_ |
מזהה של הערך במאפיין הזה, למשל 'תספורת'. צריך להתאים ל-value_id בהגדרת מאפיין השירות. |
ServiceAvailability
רשימת זמינות של האפליקציות והמועדים שבהם הן צריכות לחול.
שדות | |
---|---|
name |
שם המשאב של השירות שעליו רוצים להחיל את המאפיין הזה. בפורמט של |
start_ |
אם יסופקו, נתייחס לישות הזמינות שסופקו כקובץ snapshot מלא מ-[start_time_restrict, end_time_restrict). כלומר, כל הזמינות הקיימת תימחק אם התנאי הבא מתקיים:
אם הוגדרה הודעה לגבי משך הזמן, התנאי מוגבל עוד יותר:
אם מוגדרת הודעת resources_restrict, התנאי מוגבל עוד יותר:
בדרך כלל משתמשים בשדות האלה כדי לספק עדכון מלא של הזמינות בטווח זמן נתון. הגדרת start_time_restrict בלי להגדיר את end_time_restrict נתפסת כמשמעותה כל הזמן שמתחיל ב-start_time_restrict. |
end_ |
אם מגדירים את הערך end_time_restrict אם לא מגדירים את start_time_restriction, המערכת תפרש את כל הזמנים עד לתאריך end_time_restrict. |
duration_ |
הגדרת משך הזמן מגבילה עוד יותר את היקף העדכון רק לזמינות עם משך זמן תואם. |
resources_ |
הגדרת resource_restrict מגבילה עוד יותר את היקף העדכון לקבוצת המשאבים הזו בלבד. כל שדות המזהה של המשאבים חייבים להיות זהים. |
availability[] |
רשימת הזמינות החדשה. |
ServiceIntakeForm
מגדיר טופס איסוף פרטים להתאמה אישית של השירות שהמוכר מספק.
שדות | |
---|---|
field[] |
השדות שיוצגו למשתמש. |
first_time_customers |
אם הערך הוא True, הטופס הזה יוצג ללקוחות חדשים. הוצא משימוש. הפונקציונליות הזו לא נתמכת בטפסים של קבלת בקשות. |
returning_customers |
אם הערך הוא true, הטופס הזה יוצג ללקוחות חוזרים. הוצא משימוש. הפונקציונליות הזו לא נתמכת בטופסי איסוף. |
ServiceIntakeFormField
מגדירה שדה שנכלל ב-ServiceIntakeForm.
שדות | |
---|---|
id |
מחרוזת משותף אגרגטור שמזהה באופן ייחודי שדה בטופס. המזהה הזה צריך להיות זהה למזהה בתשובה לשדה המתאים בטופס, והוא חייב להיות ייחודי גם ברמת השירות וגם בכל טופס לקבלת בקשות תמיכה. (חובה) |
type |
הסוג של השדה. |
label |
הטקסט שמוצג למשתמש בשדה הזה. הוצא משימוש. במקומו צריך להשתמש ב- |
localized_ |
הטקסט שמוצג למשתמש בשדה הזה. אפשר לספק את השדה בכמה אזורי זמן. (חובה) |
value[] |
מגדירים את השדה הזה רק אם סוג השדה הוא LOCATION_SEARCH. יש להשתמש ב-location_id בשדה location כדי לציין את ערך המיקום. |
choice_ |
מגדירים את השדה רק אם סוג השדה הוא MULTIPLE_CHOICE, CHECKBOXES או DROPDOWN. משמש לספירת אפשרויות אפשריות. |
is_ |
מציין אם המשתמש ביקש לענות בשדה הזה. |
allow_ |
מציין אם מותר להזין ערך מותאם אישית בנוסף לתשובות שהוגדרו מראש. הדבר רלוונטי רק כאשר סוג השדה הוא LOCATION_SEARCH. (אופציונלי) |
additional_ |
אפשרויות נוספות ניתנות בנוסף לערכים שסופקו. רלוונטי רק כאשר סוג השדה הוא LOCATION_SEARCH. לדוגמה, בנוסף לרשימת המיקומים שצוינה, אפשרות זמינה נוספת יכולה להיות 'אצור קשר עם הספק מאוחר יותר'. (אופציונלי) |
ticket_ |
אם השאלה הזו צריכה להופיע רק כשהמשתמש מזמין כרטיסים מסוגים מסוימים, צריך להגדיר את השדה הזה כקבוצה של מזהי סוגי הכרטיסים הרלוונטיים. אם השאלה תמיד רלוונטית, משאירים את השדה ריק. |
hint |
טקסט ההנחיה לקלט, שמוצג כ-placeholder של טקסט. הדבר רלוונטי רק כאשר סוג השדה הוא SHORT_ANSWER או GMC. (אופציונלי) |
FieldType
Enum שמציין את סוג השדה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED |
המערכת תתעלם משדות מסוג שלא צוין או מסוג לא ידוע. |
SHORT_ANSWER |
שדה להזנת טקסט, בן שורה אחת. |
PARAGRAPH |
שדה קלט עם כמה שורות לטקסט. |
MULTIPLE_CHOICE |
קבוצה של לחצני בחירה שבהם צריך לבחור אפשרות אחת מתוך אפשרויות רבות. |
CHECKBOXES |
פריט אחד או יותר עם תיבת סימון. |
DROPDOWN |
בחירה מתפריט נפתח. |
BOOLEAN |
לחצן כן/לא. |
LOCATION_SEARCH |
תיבת חיפוש שתומכת במציאת מיקום תואם בהינתן קלט של משתמשים מרשימת מיקומים שסופקה. |
TaxRate
שיעור מס שחל כשגובים את החיוב מהמשתמש בגין שירות, וניתן להגדיר אותו לפי מוכר או לפי שירות.
שדות | |
---|---|
micro_ |
שיעור מס במיליוניות של אחוז אחד, שמספק בפועל 6 ספרות אחרי הנקודה העשרונית. לדוגמה, אם שיעור המס הוא 7.253%, צריך להגדיר את השדה הזה לערך 7253000. אם לא מגדירים את השדה הזה או מגדירים את הערך 0, המחיר הכולל שבו מחויב משתמש עבור כל שירות שהמוכר הזה מספק הוא המחיר המדויק שצוין על ידי Service.price. ההנחה היא שמחיר השירות פטור מהמיסים הרלוונטיים או שכבר כולל אותם. המיסים לא יוצגו למשתמש כפריט נפרד. אם השדה הזה מוגדר לערך שאינו אפס, המחיר הכולל שבו המשתמש מחויב על כל שירות שמסופק על ידי המוכר הזה יכלול את מחיר השירות בתוספת המס שחושב לפי שיעור המס שצוין כאן. שברים של יחידת המטבע הקטנה ביותר (לדוגמה, שברים של סנט אחד) יעוגלו באמצעות העיגול הגדול ביותר שווה. המיסים יוצגו למשתמש כפריט נפרד. |
תנאים
קבוצה של כללים והנחיות שמוצגים למשתמש כדי לבצע הזמנה דרך 'Google הזמנת מקומות'.
שדות | |
---|---|
url |
אופציונלי: כתובת ה-URL של התנאים וההגבלות. |
text |
הטקסט שיוצג למשתמש. אפשר להשתמש ב-localized_text שלמטה לשילובים חדשים. |
localized_ |
הטקסט המותאם לשוק המקומי שיוצג למשתמש. |
טקסט
מטען ייעודי (payload) של טקסט שעשוי להיות מותאם לשוק המקומי. חלק משדות הטקסט עשויים להכיל תוכן עם סימון.
שדות | |
---|---|
value |
ערך טקסט במקום לא ידוע. חובה רק אם השדה |
localized_ |
ערכי טקסט לכל סביבה. זה שינוי אופציונלי. |
TicketType
TicketType משמש להבחנה בין כרטיסים עם מחירים ו/או זמינות שונים עקב סוגי משתמשים שונים, מאפייני שירות שונים או אפשרויות או תוספים שונים.
כרטיס הוא היחידה המינימלית שניתן להזמין לשירות, למשל מקום בטיול רפטינג, כניסה למוזיאון, השכרת קיאק כפול ליום שלם.
שדות | |
---|---|
ticket_ |
מזהה הכרטיס משמש להבחנה בין סוגי כרטיסים שונים של אותו שירות, והוא אמור להיות ייחודי בשירות מסוים בלבד. |
short_ |
תיאור קצר של TicketType זה. השם יכול להיות גלוי למשתמש, לדוגמה, 'adult', 'ילד', 'veteran', 'שורה J' וכו'. חובה, לכל סוג כרטיס צריך להיות תיאור שיוצג למשתמשים. האפשרות הזו הוצאה משימוש. במקום זאת, צריך להשתמש במאפיין localized_short_description. |
localized_ |
תיאור קצר של TicketType זה עם תמיכת i18n. השם יכול להיות גלוי למשתמש, לדוגמה, 'adult', 'ילד', 'veteran', 'שורה J' וכו'. חובה, לכל סוג כרטיס צריך להיות תיאור שיוצג למשתמשים. אפשר לספק ערכים נפרדים לכל אזור גיאוגרפי. |
price |
המחיר של כרטיס יחיד מהסוג הזה, לא כולל מיסים. שיעור המס של השירות חל על הכרטיסים שלו. |
per_ |
עמלות נוספות על רכישת הכרטיס הזה. (אופציונלי) |
price_ |
זה שינוי אופציונלי. סוג תצוגה מוגדר מראש של מחיר לכרטיס יחיד מהסוג הזה. |
option_ |
תיאור של כל אפשרות נוספת שסוג הכרטיס הזה מייצג, אם יש כזו. הוצא משימוש. במקומו צריך להשתמש במאפיין localized_option_description. |
localized_ |
תיאור של כל אפשרות נוספת שסוג הכרטיס הזה מייצג, אם יש כזו. אפשר לספק ערכים נפרדים לכל אזור גיאוגרפי. אפשרויות נוספות מועילות כשסוג הכרטיס מייצג כמה מאפיינים. דוגמה 1: כרטיס כניסה עם סוגים שונים 'למבוגרים', 'ילד' ושפה בתור אפשרות נוספת, רשימת TicketType הצפויה תהיה: - {ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "adult" } localized_option_description { value: "english" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "adult" } localized_option_description { value: "spanish" } } - { Ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: "child" } localized_option_description { value: "english" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: "child" } localized_option_description { value: "spanish" } } דוגמה 2: השכרת קיאק לכמה שעות עם תוסף אופציונלי של שקיות יבש, התיאור הקצר (short_description) יכול להיות "3 שעות" והפרמטר option_description יכול להיות "עם שקית יבש" או "ללא שקית יבש": - {ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "2 hours" } localized_option_description { value: "english" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "2 hours" } localized_option_description { value: "spanish" } } - { Ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: "3 hours" } localized_option_description { value: "english" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: "3 hours" } localized_option_description { value: "spanish" } } אופציונלי, אבל אם השדה הזה מוגדר לסוג כרטיס בשירות, אנחנו צופים שהשדה הזה יוגדר גם בכל סוגי הכרטיסים האחרים (אפשר להשתמש ב-Option_description בברירת המחדל). למשל הרשימה [{ticket_type_1, Adult, english}, {ticket_type_1, Adult, ''}] לא חוקית. יש תמיכה בשני תגי עיצוב של HTML בלבד: ו- |
inventory_ |
זה שינוי אופציונלי. סוג המלאי שנקבע מראש לכרטיס יחיד מהסוג הזה. |
InventoryType
סוג מלאי שטחי פרסום שנקבע מראש לכרטיס אחד מהסוג הזה.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
INVENTORY_TYPE_UNSPECIFIED |
לא צוין סוג המלאי. |
INVENTORY_TYPE_PRIMARY |
מלאי ראשי. |
INVENTORY_TYPE_VERIFIED_RESALE |
מלאי מאומת להפצה. |
INVENTORY_TYPE_RESALE |
מלאי למכירה חוזרת. |
INVENTORY_TYPE_AGGREGATOR |
מלאי של אתרי אגרגטור. |
PriceDisplayType
הפורמט של המחיר שמוצג בדף הנחיתה.
המערכת מתעלמת מהשדה הזה במלאי שטחי פרסום שלא כולל קישורים לאתרים אחרים.
השדה הזה מאפשר לפלטפורמות של Google להציג את אותו פורמט מחיר שבו נעשה שימוש בדף הנחיתה. שימוש בפורמטים עקביים של מחירים משפרים את שיעור ההמרה ומפחיתים את הסיכוי לבלבול.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
PRICE_DISPLAY_TYPE_UNSPECIFIED |
לא צוין סוג התצוגה של המחיר. Google תקבע איזה פורמט להציג. |
PRICE_DISPLAY_TYPE_BASE |
המחיר שמוצג בדף הנחיתה הוא מחיר הבסיס. |
PRICE_DISPLAY_TYPE_ALL_IN |
המחיר המוצג בדף הנחיתה כולל את כל העמלות והמיסים. |
TicketingVerticalSpecificData
מידע נוסף שייחודי לתעשיית הכרטיסים לאירועים.
שדות | |
---|---|
event_ |
קטגוריית האירוע. צריך להגדיר את האירוע רק כשהאירוע משתייך לאחת מהקטגוריות המוגדרות מראש. (אופציונלי) |
event_ |
כתובת ה-URL של האירוע באתר של השותף. (אופציונלי) |
entity[] |
רשימה של ישויות שקשורות לאירוע. (אופציונלי) |
event_ |
חובה. סוג הנוכחות באירוע. |
event_ |
זה שינוי אופציונלי. כתובת ה-URL שבה אפשר לצפות באירוע. |
event_ |
זה שינוי אופציונלי. המארגן שמארח את האירוע. |
event_ |
זה שינוי אופציונלי. כתובת ה-URL של מארגן האירוע שמארח את האירוע. |
event_ |
זה שינוי אופציונלי. סוג המארגן. |
event_ |
חובה. כתובת ה-URL של הדפים שבהם אפשר למצוא את המידע או התיאורים של האירוע. |
event_ |
זה שינוי אופציונלי. המצב של האירוע. |
brand_ |
זה שינוי אופציונלי. שם המותג המותאם לשוק המקומי. |
event_ |
זה שינוי אופציונלי. מידע על יוצר האירוע. |
AttendanceMode
סוג הנוכחות באירוע.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED |
לא צוין. |
ONLINE |
לאירועים וירטואליים. |
PHYSICAL |
לאירועים פיזיים. |
PHYSICAL_ONLINE_MIXED |
לאירועים פיזיים וגם וירטואליים. |
ישות
מייצג ישות שקשורה לאירוע.
שדות | |
---|---|
id |
המזהה הייחודי של הישות במסד הנתונים של השותף. (אופציונלי) |
name |
שם הישות. (חובה) |
url |
כתובת ה-URL של דף האינטרנט שמתאר באופן חד-משמעי את הישות. זהו דף האינטרנט באתר של השותף עבור הישות, אם יש כזה. בכתובות URL ציבוריות אחרות של הישות, צריך להשתמש ב- relevant_url ב-public_identification_data. (אופציונלי) |
entity_ |
סוג הישות. (אופציונלי) |
entity_ |
התפקיד של הישות באירוע. (אופציונלי) |
public_ |
הפניות ציבוריות של הישות. (אופציונלי) |
EntityRole
התפקיד של הישות באירוע.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED |
לא צוין. |
ENTITY_ROLE_HEADLINER |
הישות מייצגת את אחת מהמופעים הראשיים או את אחד מהמבצעים המובילים באירוע. |
ENTITY_ROLE_SUPPORTER |
הישות מייצגת שחקן תומך באירוע. |
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM |
הישות מייצגת את קבוצת הבית באירוע (הספורטיבי). |
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM |
הישות מייצגת את קבוצת הנחיתה באירוע (ספורט). |
EntityType
סוג הישות. הערה: לא מיועדת להיות אונטולוגיה אוניברסלית.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED |
לא צוין. אין להשתמש בו. |
ENTITY_TYPE_PERFORMER |
הישות מייצגת את האומן או את הקבוצה שמופיעים בהופעה או בהופעה. האפשרות הזו רלוונטית רק כשקטגוריית האירוע היא 'קונצרט' או 'תיאטרון'. |
ENTITY_TYPE_PLAYER |
הישות מייצגת את קבוצת הספורט או השחקן באירוע. רלוונטי רק כאשר קטגוריית האירוע היא 'ספורט'. |
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR |
הישות מייצגת את הסיור שאליו שייך האירוע הזה. רלוונטי רק אם קטגוריית האירוע היא CONCERT. |
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES |
הישות מייצגת טורניר ספורט שהאירוע הזה שייך אליו. רלוונטי רק כאשר קטגוריית האירוע היא 'ספורט'. |
ENTITY_TYPE_PLAY |
הישות מייצגת את סוג ההצגה (למשל: מוזיקה, קומדיה, בלט וכו') שהתרחשה באירוע. השדה רלוונטי רק כשקטגוריית האירוע היא 'תיאטרון'. |
EventCategory
קבוצת משנה של קטגוריות אירועים שעבורן אנחנו מתאימים אישית את חוויית המוצר. הערה: הרשימה הזו לא מיועדת להיות אונטולוגיה אוניברסלית של אירועים.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED |
לא צוין. אין להשתמש בו. |
EVENT_CATEGORY_CONCERT |
קונצרטים. |
EVENT_CATEGORY_SPORTS |
אירועי ספורט. |
EVENT_CATEGORY_THEATRE |
אירועי תיאטרון. |
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS |
מוצגים. |
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES |
סדנאות ושיעורים. |
EventCreator
מידע על היוצר של האירוע. רלוונטי רק לפלטפורמות שכוללות אירועי תוכן שנוצרו על ידי משתמשים.
שדות | |
---|---|
name |
זה שינוי אופציונלי. השם של יוצר האירוע. אין הגבלת תווים. |
EventState
המצב של האירוע.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
EVENT_STATE_UNSPECIFIED |
לא צוין. |
SCHEDULED |
האירוע מתוזמן. |
RESCHEDULED |
האירוע תוזמן מחדש. |
CANCELLED |
האירוע בוטל. |
POSTPONED |
האירוע נדחה. |
OrganizerType
סוג המארגן.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED |
לא צוין. |
PERSON |
מיועד למארגן/ת שהוא אדם. |
ORGANIZATION |
למארגן שהוא ארגון. |
PublicIdentificationData
מזהים, דפי אינטרנט או כל מקור ציבורי אחר שמפנה לישות מסוימת.
שדות | |
---|---|
relevant_ |
כתובת URL ציבורית של כל דף אינטרנט שמוקדש לנושא בלבד. לדוגמה: אתרים רשמיים, דיסקוגים, פלטפורמות של רשתות חברתיות, דפי ויקיפדיה או דפי imdb. https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift, https://www.wikidata.org/wiki/Q19320959, https://twitter.com/acmilan. (אופציונלי) |
musicbrainz_ |
מזהה Musicbrainz באורך 36 תווים של האומן או של ישויות מוזיקה אחרות, אם רלוונטי. פרטים נוספים זמינים בכתובת https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (אופציונלי) |
TimeRange
טווח זמן סגור-פתוח, כלומר [start_time, end_time).
שדות | |
---|---|
start_ |
הגבול התחתון של טווח הזמן. |
end_ |
הגבול העליון של טווח הזמן. |
TokenizationConfig
הגדרה של יצירת אסימונים של מעבד תשלומים, שמוגדרת על בסיס כל מוכר.
שדות | |
---|---|
tokenization_ |
בדרך כלל, תצורת יצירת אסימונים תכלול פרמטר אחד מסוג tokenization_parameter שהמפתח שלו הוא gateway והערך שלו הוא שם המעבד. שאר הפרמטרים תלויים במעבד. מידע נוסף זמין במסמכים של Google Pay. דוגמה ל-Baintree: Tokenization_parameter { key: "gateway" value: "braintree" } tokenization_parameter { key: "braintree:apiVersion" ערך: "v1" } tokenization_parameter { key: "braintree:sdkVersion" ערך: "2.30.0" } tokenization_parameter { key: "braintree:merchantId" value: "abcdef" } tokenization_parameter { key: "braintree:clientKey" value: "production_xxx_yyy" } דוגמה ל-Stripe: Tokenization_parameter { מפתח: "gateway" ערך: 'stripe' } tokenization_parameter { key: "stripe:version" value: "2018-02-28" } tokenization_parameter { key: "stripe:publishableKey" ערך: "pk_1234" } דוגמה ל-Adyen: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "adyen" } tokenization_parameter { key: "gatewayMerchantId" value: "yourId" } |
billing_ |
צריך לכלול באסימון התשלום את פרטי החיוב של המשתמש כפי שהוזנו ב-Google Pay באמצעות FOP (ראו למעלה). השארת השדה ריק שוות ערך לציון MIN. |
BillingInformationFormat
איזה חלק מהכתובת לחיוב שהמשתמש יצטרך לכלול באסימון. ערכי ה-enum תואמים לפרמטרים ב-Google Pay API (מידע נוסף זמין בכתובת https://developers.google.com/pay/api/web/reference/object#BillingAddressParameters).
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
BILLING_INFORMATION_FORMAT_UNSPECIFIED |
לא צוין. ברירת המחדל היא MIN. |
MIN |
שם, קוד מדינה ומיקוד (הגדרת ברירת המחדל של Google Pay). |
FULL |
שם, רחוב, רשות מוניציפאלית, אזור, קוד מדינה ומיקוד. |
ToursAndActivitiesContent
שדות תוכן ספציפיים לסיורים ולפעילויות. כל רכיב בשדה החוזר צריך להיות בלתי תלוי כדי לאפשר עיבוד נפרד (למשל כנקודה).
מומלץ מאוד לאכלס את הנכס ToursAndActivitiesContent עבור סיורים ופעילויות, אבל זה לא חובה. בכל השדות יש תמיכה גם בטקסט פשוט וגם בטקסט דמוי HTML לעיצוב בסיסי. תגי עיצוב שדומים ל-HTML נתמכים:
תגים לביטוי:
, , , : יש תמיכה רק בשלושת התגים שלמעלה. אפשר להשתמש ב-
כדי להוסיף קווים בפסקאות, וב-// כדי להדגיש טקסט חשוב. המערכת תתעלם מתגים אחרים של ביטויים.
אסור להשתמש בכל תגים וסגנונות מותאמים אישית אחרים, והם יוסרו. כל כתובות ה-URL, הווידג'טים והקישורים יוסרו, והם אף פעם לא יוצגו למשתמשי קצה.
הערות חשובות: * אין לשכפל נתונים שכבר סופקו בשדות highlights
, exclusion
ושדות אחרים, ספציפיים יותר, בתיאור השירות. * מומלץ להימנע משימוש בתגים אחרים, מלבד התגים הנתמכים שצוינו למעלה, כי התוכן בתגים שאינם נתמכים יוסר ויכול להוביל לחוויית משתמש לא רצויה.
שדות | |
---|---|
highlights[] |
רשימת נתוני השימוש הגלויים למשתמש. |
inclusions[] |
רשימת ההכללות הגלויה למשתמשים. |
exclusions[] |
רשימת ההחרגות שגלויה למשתמשים. |
must_ |
רשימה של הערות חשובות שגלויה למשתמשים. אפשר להשתמש בה כדי לציין פרטים כמו הגבלות גיל או תנאים אחרים שגורמים לכך שהשירות לא מתאים. |
UnsupportedPartySizeOption
אפשרויות לצדדים שלא נמצאים בטווח.
שדות | |
---|---|
שדה איחוד kind . האפשרויות הזמינות לשיחות עם משתתפים מחוץ לטווח. kind יכול להיות רק אחת מהאפשרויות הבאות: |
|
call_ |
קבוצות גדולות יותר יכולות להתקשר לעסק. תוצג למשתמש הודעה מוגדרת מראש. טקסט לדוגמה שיוצג: "לקבוצות גדולות מ-{waitlist_rules.max_party_size}, יש להתקשר למסעדה למספר {phone}." צריך להגדיר את CallMerchant, אבל הוא יהיה ריק. |
UpdateAdsAccountLinkRequest
הודעת הבקשה של AdsAccountLinkingService.UpdateAdsAccountLink.
שדות | |
---|---|
ads_ |
חובה. הקישור לחשבון Google Ads שרוצים לעדכן. השדה |
update_ |
זה שינוי אופציונלי. רשימת השדות לעדכון. |
UpdateBookingRequest
בקשה לעדכון של google.maps.booking.v1alpha.Booking
שדות | |
---|---|
update_ |
אנונימיזציה של כל שדות ההזמנה שרוצים לעדכן |
booking |
ההזמנה שצריך לעדכן |
booking_ |
אם העיבוד של בקשת הזמנה שאושרה באופן אסינכררוני נכשל והסטטוס של ההזמנה מתעדכן ל'נכשלה', השדה הזה אמור לשקף את השגיאה בלוגיקה העסקית (למשל, למשתמש יש הזמנה קיימת שקרובה מדי לשעה הזו). יש להגדיר את השדה הזה רק כשמעדכנים את סטטוס ההזמנה ל'נכשל'. אחרת, המערכת תתעלם ממנו. |
UpdateMerchantRequest
הבקשה לעדכון Merchant
.
שדות | |
---|---|
merchant |
נתוני המוכר החדשים. |
update_ |
השדות הספציפיים שרוצים לעדכן עבור המוכר. |
UpdateOrderRequest
בקשה לעדכון של google.maps.booking.v1alpha.Order
שדות | |
---|---|
update_ |
מסכת שדות של כל שדות ההזמנה שצריך לעדכן |
order |
הסדר שצריך לעדכן |
UpdateServiceRequest
הבקשה לעדכון Service
.
שדות | |
---|---|
service |
נתוני השירות החדשים. |
update_ |
השדות הספציפיים לעדכון בשירות. |
UriTemplate
תבנית שמציינת איך Google צריכה ליצור כתובות URL לאתר חיצוני.
שדות | |
---|---|
uri_ |
זה שינוי אופציונלי. תבנית ה-URI צריכה לעמוד בדרישות של RFC6570. מידע נוסף זמין בכתובת https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc6570. יש תמיכה בתבניות של רמה 2. הפרמטרים האלה יופנו לערכים שמצוינים בישויות המתאימות. 5 הפרמטרים הזמינים לקישור להזמנת מקום במסעדה: 1) (חובה) {availability_slot_start_seconds} :: מאוכלס מהשדה start_sec בפיד הזמינות 2) (חובה) {availability_slot_duration_seconds} :: מאוכלס מהשדה duration_sec בפיד הזמינות 3) (אופציונלי) {resources_party_size} :: מאוכלס מהשדה party_size בפיד הזמינות 4) (אופציונלי) {availability_availability_tag} :: מאוכלס מהשדה availability_tag בפיד הזמינות 5) (אופציונלי) {resources_room_id} :: מאוכלס מהשדה room_id בפיד הזמינות דוגמה לשימוש: http://example.com/book/restaurant?start={availability_slot_start_seconds} &num_guests={resources_party_size} * start_sec = 123456 * party_size = 2 https://example.com/book/restaurant?start=123456&num_guests=2 |
UserPurchaseRestriction
הגבלת המשתמשים שעומדים בדרישות לרכישת אפשרות תשלום.
שדות | |
---|---|
new_ |
אפשרות תשלום שרק משתמשים שמעולם לא רכשו מאותו מוכר יכולים לרכוש. |
new_ |
אפשרות תשלום שרק משתמשים שמעולם לא רכשו את אותה אפשרות תשלום יכולים לרכוש. |
VirtualSession
מידע על סשן וירטואלי/אונליין. למשל שיעור יוגה אונליין, שיעור בישול וירטואלי וכו'
שדות | |
---|---|
session_ |
ההוראות להגדרה של המחלקה הווירטואלית הזו. אם השותף לא כולל את כתובת ה-URL של הסרטון בהזמנה, הטקסט הזה צריך לכלול את המועד שבו כתובת ה-URL של הסרטון תשותף עם המשתמש. לדוגמה: "כתובת ה-URL של Zoom תישלח 30 דקות לפני השיעור". (השיטה המומלצת) |
session_ |
דרישות לסשן הווירטואלי הנתון. לדוגמה: מזרן יוגה, כלי בישול וכו' (מומלץ) |
virtual_ |
מידע על הפלטפורמה הווירטואלית שבה נעשה שימוש בסשן הזה. (נדרשת כדי להפעיל שירותים וירטואליים) |
is_ |
חובה. מגדירים את הערך הזה כ-true אם הסשן הווירטואלי לא מתקיים בשידור חי אלא מוקלט מראש. |
VirtualPlatformInfo
מידע על הפלטפורמה שבה תיערך הפגישה הווירטואלית.
שדות | |
---|---|
platform |
הפלטפורמה שמשמשת לסשן וירטואלי. |
other_ |
שם הפלטפורמה, אם הפלטפורמה מוגדרת כ-OTHER. (חובה אם הפלטפורמה מוגדרת כ-OTHER) |
פלטפורמה
מספר שמציין באיזו פלטפורמה וירטואלית המוכר ישתמש.
טיפוסים בני מנייה (enum) | |
---|---|
PLATFORM_UNSPECIFIED |
לא בשימוש. |
FLEXIBLE |
המוכר יכול לבחור באיזו פלטפורמת וידאו להשתמש. |
GOOGLE_HANGOUTS |
המוצר Google Hangouts. |
GOOGLE_MEET |
מוצר של Google Meet. |
ZOOM |
Zoom Video Communications. |
SKYPE |
Skype. |
YOUTUBE |
סטרימינג בשידור חי ב-YouTube. |
OTHER |
צריך להגדיר את השדה הזה אם פלטפורמת הווידאו שבה נעשה שימוש שונה מהפלטפורמות שצוינו כאן. |
WaitlistRules
כללים שקשורים להצטרפות לרשימת ההמתנה.
שדות | |
---|---|
min_ |
חובה. חייב להיות מספר שלם חיובי בשירותים שמספקים פונקציונליות של רשימת המתנה. אם השירות או המוכר לא מספקים פונקציונליות של רשימת המתנה, אין לאכלס את השדה הזה. |
max_ |
חובה. חייב להיות מספר שלם חיובי בשירותים שמספקים פונקציונליות של רשימת המתנה. אם השירות או המוכר לא מספקים פונקציונליות של רשימת המתנה, אין לאכלס את השדה הזה. |
supports_ |
אם הערך הוא True, המשתמש יוכל לשלוח בקשה נוספת בפורמט טקסט חופשי כשיצטרף לרשימת ההמתנה לשירות הזה. |
above_ |
צריך להגדיר אפשרויות למסיבות שגדולות יותר מהערך המקסימלי שהוגדר למסיבות max_party_size. אם לא רוצים לספק אפשרויות חלופיות להצטרפות לרשימת המתנה, צריך להשאיר את השדה ריק. |