Package google.maps.addressvalidation.v1

Index

AddressValidation

Service de validation des adresses.

ProvideValidationFeedback

rpc ProvideValidationFeedback(ProvideValidationFeedbackRequest) returns (ProvideValidationFeedbackResponse)

Commentaires sur le résultat de la séquence de tentatives de validation. Il doit s'agir du dernier appel effectué après une séquence d'appels de validation pour la même adresse. Il doit être appelé une fois la transaction terminée. Il ne doit être envoyé qu'une seule fois pour la séquence de requêtes ValidateAddress nécessaire à la validation complète d'une adresse.

ValidateAddress

rpc ValidateAddress(ValidateAddressRequest) returns (ValidateAddressResponse)

Valide une adresse.

Adresse

Détails de l'adresse post-traitée. Le post-traitement consiste à corriger les parties mal orthographiées de l'adresse, à remplacer les pièces incorrectes et à déduire les parties manquantes.

Champs
formatted_address

string

Adresse post-traitée, formatée comme une adresse sur une seule ligne suivant les règles de mise en forme des adresses de la région où se trouve l'adresse.

postal_address

PostalAddress

Adresse post-traitée représentée sous forme d'adresse postale.

address_components[]

AddressComponent

Liste à puces. Composants individuels de l'adresse formatée et corrigée, ainsi que les informations de validation. Vous obtenez ainsi des informations sur l'état de validation de chaque composant.

Les composants d'adresse ne sont pas ordonnés d'une manière particulière. Ne faites aucune hypothèse concernant l'ordre des composants d'adresse dans la liste.

missing_component_types[]

string

Les types de composants qui étaient censés être présents dans une adresse postale au bon format, mais qui n'ont pas été trouvés dans l'entrée ET qui n'ont pas pu être déduits. Les composants de ce type ne sont pas présents dans formatted_address, postal_address ni address_components. Exemple : ['street_number', 'route'] pour une entrée telle que "Boulder, Colorado, 80301, USA". Pour consulter la liste des types possibles, cliquez ici.

unconfirmed_component_types[]

string

Types de composants présents dans address_components, mais dont l'exactitude n'a pas pu être confirmée. Ce champ est fourni à titre indicatif: son contenu équivaut à une itération via address_components pour trouver les types de tous les composants pour lesquels confirmation_level n'est pas CONFIRMED ou pour lequel l'option inferred n'est pas définie sur true. Pour consulter la liste des types possibles, cliquez ici.

unresolved_tokens[]

string

Tous les jetons de l'entrée qui n'ont pas pu être résolus. Il peut s'agir d'une entrée qui n'a pas été reconnue comme une partie valide d'une adresse (par exemple, dans une entrée telle que "123235253253 Main St, San Francisco, CA, 94105"). Les jetons non résolus peuvent ressembler à ["123235253253"], car ce n'est pas un numéro de rue valide.

AddressComponent

Représente un élément d'adresse, tel qu'une rue, une ville ou un État.

Champs
component_name

ComponentName

Nom de ce composant.

component_type

string

Type de composant de l'adresse. Consultez le Tableau 2: Autres types renvoyés par le service Places pour obtenir la liste des types possibles.

confirmation_level

ConfirmationLevel

Indique le degré de certitude que le composant est correct.

inferred

bool

Indique que le composant ne faisait pas partie de l'entrée, mais que nous l'avons déduit pour l'emplacement de l'adresse et pensons qu'il devrait être fourni pour une adresse complète.

spell_corrected

bool

Indique une correction d'une faute d'orthographe dans le nom du composant. L'API ne signale pas toujours les changements d'orthographe d'une variante orthographique à une autre, par exemple lorsque vous remplacez "centre" par "centre". Il ne signale pas toujours les fautes d'orthographe courantes, par exemple "Amphitheatre Pkwy" au lieu de "Amphitheatre Pkwy".

replaced

bool

Indique que le nom de l'élément a été remplacé par un autre nom (par exemple, un code postal incorrect a été remplacé par un code correspondant à l'adresse). Il ne s'agit pas d'une modification esthétique. Le composant d'entrée a été remplacé par un autre.

unexpected

bool

Indique un composant d'adresse qui ne devrait pas être présent dans une adresse postale pour la région donnée. Nous l'avons conservé uniquement parce qu'il faisait partie de l'entrée.

ConfirmationLevel

Les différentes valeurs possibles pour les niveaux de confirmation.

Enums
CONFIRMATION_LEVEL_UNSPECIFIED Valeur par défaut. Cette valeur n'est pas utilisée.
CONFIRMED Nous avons pu vérifier que ce composant existe et est logique dans le contexte du reste de l'adresse.
UNCONFIRMED_BUT_PLAUSIBLE Impossible de confirmer ce composant, mais il est possible qu'il existe. Il peut s'agir, par exemple, d'un numéro de rue compris dans une plage valide connue de numéros dans une rue, lorsque le numéro de rue spécifique n'est pas connu.
UNCONFIRMED_AND_SUSPICIOUS Ce composant n'a pas été confirmé et est probablement incorrect. (par exemple, un quartier qui ne correspond pas au reste de l'adresse).

AddressMetadata

Métadonnées de l'adresse. Il n'est pas garanti que metadata soit entièrement renseigné pour chaque adresse envoyée à l'API Address Validation.

Champs
business

bool

Indique qu'il s'agit de l'adresse d'une entreprise. Si cette règle n'est pas configurée, elle indique que la valeur est inconnue.

po_box

bool

Indique l'adresse d'une boîte postale. Si cette règle n'est pas configurée, elle indique que la valeur est inconnue.

residential

bool

Indique qu'il s'agit de l'adresse d'une résidence. Si cette règle n'est pas configurée, elle indique que la valeur est inconnue.

ComponentName

Wrapper du nom du composant.

Champs
text

string

Texte du nom. Par exemple, "5e Avenue" pour un nom de rue ou "1253" pour un numéro de rue.

language_code

string

Code de langue BCP-47. Ce champ ne sera pas présent si le nom de l'élément n'est associé à aucune langue, telle qu'un numéro de rue.

Géocoder

Contient des informations sur le lieu sur lequel l'entrée a été géocodée.

Champs
location

LatLng

Emplacement géocodé de l'entrée.

Il est préférable d'utiliser des ID de lieu plutôt que d'utiliser des adresses, des coordonnées de latitude/longitude ou des codes plus codes. Lorsque vous utilisez des coordonnées lors du calcul d'un itinéraire ou d'un itinéraire en voiture, le point est toujours aligné sur la route la plus proche de ces coordonnées. Il est possible qu'elle ne permette pas d'accéder rapidement ou en toute sécurité à la destination, et qu'elle ne soit pas située à proximité d'un point d'accès à la propriété. De plus, lorsqu'un établissement est géocodé à l'envers, il n'est pas garanti que l'adresse renvoyée corresponde à l'adresse d'origine.

plus_code

PlusCode

Plus code correspondant à l'élément location.

bounds

Viewport

Limites du lieu géocodé.

feature_size_meters

float

Taille du lieu géocodé, en mètres. Il s'agit là d'une autre mesure du caractère grossière du lieu géocodé, mais en termes de taille physique plutôt que sémantique.

place_id

string

PlaceID du lieu géocodé par cette entrée.

Pour en savoir plus sur les ID de lieu, cliquez ici.

place_types[]

string

Type(s) de lieu géocodé(s) par l'entrée. Par exemple, ['locality', 'political']. Pour consulter la liste complète des types, cliquez ici.

LanguageOptions

Aperçu: cette fonctionnalité est en phase de preview (pré-DG). La compatibilité des fonctionnalités et produits pré-DG peut être limitée, et il se peut que les modifications apportées à ces fonctionnalités ou produits ne soient pas compatibles avec d'autres versions pré-DG. Les offres en pré-DG sont couvertes par les Conditions spécifiques du service Google Maps Platform. Pour en savoir plus, consultez les descriptions des étapes de lancement.

Permet à l'API Address Validation d'inclure des informations supplémentaires dans la réponse.

Champs
return_english_latin_address

bool

Aperçu: Renvoyez un google.maps.addressvalidation.v1.Address en anglais. Pour en savoir plus, consultez google.maps.addressvalidation.v1.ValidationResult.english_latin_address.

PlusCode

Le Plus Code (http://plus.codes) est une référence d'emplacement sous deux formats: le code global définissant un rectangle de 14mx14m (1/8000e de degré) ou plus petit, et le code composé, qui remplace le préfixe par un lieu de référence.

Champs
global_code

string

Code global (complet) du lieu, par exemple "9FWM33GV+HQ", qui représente une zone de 1/8000 x 1/8000 degré (environ 14 x 14 mètres).

compound_code

string

Code composé du lieu, tel que "33GV+HQ, Ramberg, Norvège ", contenant le suffixe du code global et le remplacement du préfixe par le nom mis en forme d'une entité de référence.

ProvideValidationFeedbackRequest

Demande d'envoi de commentaires sur la validation.

Champs
conclusion

ValidationConclusion

Obligatoire. Le résultat de la série de tentatives de validation

Si ce champ est défini sur VALIDATION_CONCLUSION_UNSPECIFIED, une erreur INVALID_ARGUMENT est renvoyée.

response_id

string

Obligatoire. ID de la réponse à laquelle ces commentaires sont destinés. Il doit s'agir de l'identifiant [response_id][google.maps.addressvalidation.v1.ValidateAddressRequest.response_id] de la première réponse d'une série de tentatives de validation d'adresse.

ValidationConclusion

Les résultats finaux possibles de la séquence de demandes de validation d'adresse nécessaires à la validation d'une adresse.

Enums
VALIDATION_CONCLUSION_UNSPECIFIED Cette valeur n'est pas utilisée. Si le champ ProvideValidationFeedbackRequest.conclusion est défini sur VALIDATION_CONCLUSION_UNSPECIFIED, une erreur INVALID_ARGUMENT est renvoyée.
VALIDATED_VERSION_USED La version de l'adresse renvoyée par l'API Address Validation a été utilisée pour la transaction.
USER_VERSION_USED La version de l'adresse fournie par l'utilisateur a été utilisée pour la transaction
UNVALIDATED_VERSION_USED Une version de l'adresse saisie après la dernière tentative de validation, mais qui n'a pas été revalidée, a été utilisée pour la transaction.
UNUSED La transaction a été abandonnée et l'adresse n'a pas été utilisée.

ProvideValidationFeedbackResponse

Ce type ne comporte aucun champ.

Réponse aux commentaires de validation.

La réponse est vide si les commentaires ont bien été envoyés.

UspsAddress

Représentation USPS d'une adresse aux États-Unis

Champs
first_address_line

string

Première ligne d'adresse.

firm

string

Nom de l'entreprise.

second_address_line

string

Deuxième ligne d'adresse.

urbanization

string

Nom d'urbanisation portoricain

city_state_zip_address_line

string

Ville + État + code postal.

city

string

Nom de la ville.

state

string

Code d'État à deux lettres.

zip_code

string

Code postal, par exemple 10009.

zip_code_extension

string

Extension de code postal à quatre chiffres, par exemple 5023.

UspsData

Données USPS pour l'adresse. Il n'est pas garanti que le champ uspsData soit entièrement rempli pour chaque adresse aux États-Unis ou à un RP envoyée à l'API Address Validation. Il est recommandé d'intégrer les champs d'adresse de secours dans la réponse si vous utilisez uspsData comme partie principale de la réponse.

Champs
standardized_address

UspsAddress

adresse normalisée USPS.

delivery_point_code

string

Code de point de livraison à deux chiffres

delivery_point_check_digit

string

Chiffre de contrôle du point de livraison. Ce nombre est ajouté à la fin de la valeur delivery_point_barcode pour les e-mails scannés manuellement. En additionnant tous les chiffres de delivery_point_barcode, delivery_point_check_digit, postal code et ZIP+4, vous devez obtenir un nombre divisible par 10.

dpv_confirmation

string

Valeurs possibles pour la confirmation de la DPV. Renvoie un seul caractère ou aucune valeur.

  • N: la validation de la DPV a échoué pour le numéro principal et les informations secondaires.
  • D: l'adresse a été confirmée pour le numéro principal uniquement, et le numéro secondaire était manquant.
  • S: l'adresse a été confirmée pour le numéro principal uniquement. Les informations du numéro secondaire étaient présentes, mais pas confirmées.
  • Y: l'adresse a été confirmée pour le numéro principal et les numéros secondaires.
  • Vide: si la réponse ne contient pas de valeur dpv_confirmation, cela signifie que l'adresse n'a pas été envoyée pour la confirmation de la DPV.
dpv_footnote

string

Notes de bas de page de la validation du point de livraison. Plusieurs notes de bas de page peuvent être enchaînées dans la même chaîne.

  • AA: adresse d'entrée mise en correspondance avec le fichier ZIP+4
  • A1: l'adresse d'entrée ne correspond pas au fichier ZIP+4.
  • BB: mis en correspondance avec la DPV (tous les composants)
  • CC: numéro secondaire sans correspondance et non requis
  • C1: numéro secondaire requis, mais sans correspondance
  • N1: numéro secondaire manquant dans un gratte-ciel
  • M1: numéro principal manquant
  • M3: numéro principal non valide
  • P1: adresse d'entrée PO, RR ou numéro de boîte du centre d'aide manquant
  • P3: numéro de bon de commande, numéro de demande d'enregistrement ou numéro de boîte du centre d'aide de l'adresse de saisie non valide
  • F1: adresse d'entrée associée à une adresse militaire
  • G1: adresse saisie correspondant à une adresse de livraison générale
  • U1: adresse saisie associée à un code postal unique
  • PB: adresse d'entrée mise en correspondance avec l'enregistrement PBSA
  • RR: adresse confirmée avec les informations du PMB
  • R1: adresse confirmée par la DPV, sans les informations du PMB
  • R7: enregistrement Route R777 ou R779 de l'opérateur
  • IA: adresse éclairée identifiée
  • TA: numéro principal mis en correspondance en supprimant une valeur alpha à la fin.
dpv_cmra

string

Indique si l'adresse est celle d'une agence de réception de courrier commercial (CRMA, Commercial Mail Receiver Agency), c'est-à-dire une entreprise privée qui reçoit du courrier pour ses clients. Renvoie un seul caractère.

  • Y: l'adresse est une CMRA
  • N: l'adresse n'est pas une adresse CMRA
dpv_vacant

string

Ce lieu est-il inoccupé ? Renvoie un seul caractère.

  • Y: l'adresse est vide.
  • N: l'adresse n'est pas libre.
dpv_no_stat

string

S'agit-il d'une adresse active ou sans statistiques ? Les adresses statistiques ne sont pas occupées en permanence ou ne sont pas desservies par l'USPS. Renvoie un seul caractère.

  • Y: l'adresse n'est pas active
  • N: l'adresse est active
dpv_no_stat_reason_code

int32

Indique le type de valeur NoStat. Renvoie un code de motif sous la forme d'un entier.

  • 1 : IDA (Internal Drop Address) (adresse de dépôt interne) : adresses qui ne reçoivent pas de courrier directement de l'USPS, mais qui sont distribuées à une adresse de dépôt qui les dessert.
  • 2: CDS – Adresses qui ne sont pas encore livrables. Par exemple, une nouvelle subdivision dans laquelle les lots et les numéros principaux ont été déterminés, mais où il n'existe pas encore de structure pour le nombre de personnes.
  • 3: collision (adresses qui ne sont pas confirmées par la DPV).
  • 4: CMZ (College, Military and Other Types) – ZIP + 4 enregistrements USPS incorporés dans les données.
  • 5 : standard : les adresses ne reçoivent pas de livraison et ne sont pas comptabilisées comme des livraisons possibles.
  • 6: adresse e-mail secondaire obligatoire.
dpv_drop

string

L'indicateur indique que le courrier est distribué à un seul destinataire sur un site. Renvoie un seul caractère.

  • Y: le courrier est distribué à un destinataire unique sur un site.
  • N: le courrier n'est pas distribué à un destinataire unique sur un site.
dpv_throwback

string

Indique que le courrier n'est pas distribué à l'adresse postale. Renvoie un seul caractère.

  • Y: le courrier n'est pas distribué à l'adresse postale.
  • N: le courrier est distribué à l'adresse postale.
dpv_non_delivery_days

string

L'indicateur indique que l'envoi d'e-mails n'est pas effectué tous les jours de la semaine. Renvoie un seul caractère.

  • Y: le courrier n'est pas distribué tous les jours.
  • N: aucune indication que l'envoi du courrier n'est pas effectué tous les jours de la semaine.
dpv_non_delivery_days_values

int32

Entier identifiant les jours de non-diffusion. Il peut être interrogé à l'aide d'indicateurs de bits: 0x40 – Le dimanche est un jour de non-livraison 0x02 – Le lundi est un jour de non-livraison 0x02 – Le lundi est un jour de non-livraison 0x10 – Le mardi est un jour de non-livraison 0x08 – Le mercredi est un jour de non-livraison 0x04 – Le jeudi est un jour de non-livraison 0x02 – Le vendredi est un jour de non-livraison 0x02 – Le vendredi est un jour de non-livraison 0x02 – Le vendredi est un jour de non-livraison 0x02

dpv_no_secure_location

string

L'indicateur indique que la porte est accessible, mais qu'aucun colis ne sera déposé pour des raisons de sécurité. Renvoie un seul caractère.

  • Y: le colis ne sera pas conservé en raison de problèmes de sécurité.
  • N: aucune indication que le colis ne sera pas déposé en raison de problèmes de sécurité.
dpv_pbsa

string

Indique que l'adresse a été mise en correspondance avec un enregistrement PBSA. Renvoie un seul caractère.

  • Y: l'adresse a été mise en correspondance avec l'enregistrement PBSA.
  • N: l'adresse n'a pas été mise en correspondance avec l'enregistrement PBSA.
dpv_door_not_accessible

string

L'indicateur indique les adresses pour lesquelles USPS ne peut pas frapper à la porte pour distribuer du courrier. Renvoie un seul caractère.

  • Y: la porte n'est pas accessible.
  • N: aucune indication que la porte n'est pas accessible.
dpv_enhanced_delivery_code

string

Indique que plusieurs codes DPV renvoyés sont valides pour l'adresse. Renvoie un seul caractère.

  • Y: l'adresse a été confirmée pour le numéro principal et les numéros secondaires.
  • N: la validation de la DPV a échoué pour le numéro principal et les informations secondaires.
  • S: l'adresse a été confirmée pour le numéro principal uniquement, et les informations du numéro secondaire étaient présentes, mais pas confirmées, ou un seul alpha à la fin d'un numéro principal a été supprimé pour établir une correspondance avec la DPV et fournir des informations secondaires.
  • D: l'adresse a été confirmée pour le numéro principal uniquement, et le numéro secondaire était manquant.
  • R: l'adresse confirmée, mais attribuée à la route fantôme R777, R779 et USPS n'est pas fournie.
carrier_route

string

Code de l'itinéraire du transporteur. Code à quatre caractères composé d'une lettre de préfixe et d'un indicateur d'itinéraire à trois chiffres.

Préfixes:

  • C: itinéraire de la compagnie (ou de la ville)
  • R: route rurale
  • H: itinéraire du contrat autoroutier
  • B: section "Boîte postale"
  • G: unité de diffusion générale
carrier_route_indicator

string

Indicateur de tri du tarif de routage du transporteur.

ews_no_match

bool

L'adresse de livraison peut correspondre, mais le fichier EWS indique qu'une correspondance exacte sera bientôt disponible.

post_office_city

string

Ville du bureau de poste principal.

post_office_state

string

Bureau de poste principal.

abbreviated_city

string

Ville abrégée.

fips_county_code

string

Code de comté FIPS.

county

string

Nom du comté.

elot_number

string

Numéro eLOT (Enhanced Line of Travel).

elot_flag

string

Indicateur eLOT croissant/décroissant (A/D).

po_box_only_postal_code

bool

Code postal de la boîte postale uniquement.

pmb_designator

string

Désignation de la boîte aux lettres privée (PMB)

pmb_number

string

Numéro de boîte aux lettres privée (PMB)

address_record_type

string

Type d'enregistrement d'adresse correspondant à l'adresse d'entrée.

  • F: FIRM. Il s'agit d'une correspondance avec un enregistrement d'entreprise, qui constitue le niveau de correspondance le plus précis disponible pour une adresse.
  • G: DIFFUSION GÉNÉRALE. Il s'agit d'une correspondance avec un enregistrement de livraison générale.
  • H: Bâtiment / Appartement. Il s'agit d'une correspondance avec un enregistrement de bâtiment ou d'appartement.
  • P: POST OFFICE BOX. Il s'agit d'une correspondance avec une boîte postale.
  • R: RURAL ROUTE ou HIGHWAY CONTRACT: correspond à un enregistrement de route rurale ou de contrat d'autoroute, qui peuvent tous deux être associés à des plages de numéros de boîte aux lettres.
  • S (STREET RECORD) : correspondance avec un enregistrement de rue contenant une plage de numéros principal valide.
default_address

bool

Indicateur spécifiant qu'une adresse par défaut a été trouvée, mais qu'il existe des adresses plus spécifiques.

error_message

string

Message d'erreur pour la récupération des données USPS. Ce champ est renseigné lorsque le traitement USPS est suspendu en raison de la détection d'adresses créées artificiellement.

Il est possible que les champs de données USPS ne soient pas renseignés lorsque cette erreur se produit.

cass_processed

bool

Indicateur spécifiant que la requête a été traitée CASS.

ValidateAddressRequest

Requête de validation d'une adresse.

Champs
address

PostalAddress

Obligatoire. Adresse en cours de validation. Les adresses non formatées doivent être envoyées via address_lines.

La longueur totale des champs de cette entrée ne doit pas dépasser 280 caractères.

Pour consulter la liste des régions couvertes, cliquez ici.

La valeur language_code de l'adresse d'entrée est réservée pour de futures utilisations et est ignorée aujourd'hui. Le résultat validé est renseigné en fonction de la langue préférée pour l'adresse donnée, telle qu'elle est identifiée par le système.

L'API Address Validation ignore les valeurs dans recipients et organization. Toutes les valeurs de ces champs seront supprimées et ne seront pas renvoyées. Veuillez ne pas les définir.

previous_response_id

string

Ce champ doit être vide pour la première demande de validation d'adresse. Si davantage de requêtes sont nécessaires pour valider complètement une adresse unique (par exemple, si les modifications apportées par l'utilisateur après la validation initiale doivent être revalidées), chaque demande de suivi doit renseigner ce champ avec l'response_id de la toute première réponse de la séquence de validation.

enable_usps_cass

bool

Active le mode compatible USPS CASS. Cela n'affecte que le champ google.maps.addressvalidation.v1.ValidationResult.usps_data de google.maps.addressvalidation.v1.ValidationResult. Remarque: Pour les requêtes utilisant USPS CASS pour des adresses à Porto Rico, un google.type.PostalAddress.region_code de l'address doit être indiqué en tant que "PR", ou un google.type.PostalAddress.administrative_area du address doit être indiqué "Porto Rico" (non sensible à la casse) ou "PR".

Nous vous recommandons d'utiliser une propriété address composée de composants ou de spécifier au moins deux valeurs google.type.PostalAddress.address_lines, où la première ligne contient le numéro et le nom de la rue, et la seconde la ville, l'État et le code postal.

language_options

LanguageOptions

Facultatif. Aperçu: cette fonctionnalité est en phase de preview (pré-DG). La compatibilité des fonctionnalités et produits pré-DG peut être limitée, et il se peut que les modifications apportées à ces fonctionnalités ou produits ne soient pas compatibles avec d'autres versions pré-DG. Les offres en pré-DG sont couvertes par les Conditions spécifiques du service Google Maps Platform. Pour en savoir plus, consultez les descriptions des étapes de lancement.

Permet à l'API Address Validation d'inclure des informations supplémentaires dans la réponse.

session_token

string

Facultatif. Chaîne identifiant une session Autocomplete à des fins de facturation. Doit être une chaîne au format base64 sans risque pour les URL et les noms de fichiers, avec une longueur maximale de 36 caractères ASCII. Sinon, une erreur INVALID_ARGUMENT est renvoyée.

La session commence lorsque l'utilisateur effectue une requête Autocomplete. Elle se termine lorsqu'il sélectionne un lieu et qu'un appel à Place Details ou Address Validation est effectué. Chaque session peut comporter plusieurs requêtes Autocomplete, suivies d'une requête Place Details ou Address Validation. Les identifiants utilisés pour chaque requête au sein d'une session doivent appartenir au même projet dans la console Google Cloud. Une fois la session terminée, le jeton n'est plus valide. Votre application doit générer un nouveau jeton pour chaque session. Si le paramètre sessionToken est omis ou si vous réutilisez un jeton de session, la session est facturée comme si aucun jeton n'était fourni (chaque requête est facturée séparément).

Remarque: Address Validation ne peut être utilisé que dans les sessions avec l'API Autocomplete (nouvelle), et non l'API Autocomplete. Pour en savoir plus, consultez la page https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/session-pricing.

ValidateAddressResponse

Réponse à une requête de validation d'adresse.

Champs
result

ValidationResult

Résultat de la validation de l'adresse.

response_id

string

UUID qui identifie cette réponse. Si l'adresse doit être à nouveau validée, cet UUID doit accompagner la nouvelle demande.

ValidationResult

Résultat de la validation d'une adresse.

Champs
verdict

Verdict

Options de verdict globales

address

Address

Informations sur l'adresse elle-même, par opposition au géocode.

geocode

Geocode

Informations sur l'emplacement et le lieu auxquels l'adresse a été géocodée.

metadata

AddressMetadata

Autres informations pertinentes sur la délivrabilité. Il n'est pas garanti que metadata soit entièrement renseigné pour chaque adresse envoyée à l'API Address Validation.

usps_data

UspsData

Indicateurs de distribution supplémentaires fournis par USPS. Fourni uniquement dans les régions US et PR.

english_latin_address

Address

Aperçu: cette fonctionnalité est en phase de preview (pré-DG). La compatibilité des fonctionnalités et produits pré-DG peut être limitée, et il se peut que les modifications apportées à ces fonctionnalités ou produits ne soient pas compatibles avec d'autres versions pré-DG. Les offres en pré-DG sont couvertes par les Conditions spécifiques du service Google Maps Platform. Pour en savoir plus, consultez les descriptions des étapes de lancement.

Adresse traduite en anglais.

Les adresses traduites ne sont pas réutilisables en tant qu'entrées API. Le service les fournit afin que l'utilisateur puisse utiliser sa langue maternelle pour confirmer ou refuser la validation de l'adresse fournie à l'origine.

Si une partie de l'adresse n'est pas traduite en anglais, le service la renvoie dans une autre langue utilisant l'alphabet latin. Pour savoir comment l'autre langue est sélectionnée, cliquez ici. Si une partie de l'adresse n'est pas traduite ni translittérée dans une langue utilisant l'alphabet latin, le service la renvoie dans la langue locale associée à l'adresse.

Activez cette sortie à l'aide de l'option google.maps.addressvalidation.v1.LanguageOptions.return_english_latin_address.

Remarque: Le champ google.maps.addressvalidation.v1.Address.unconfirmed_component_types dans english_latin_address et les champs google.maps.addressvalidation.v1.AddressComponent.confirmation_level dans english_latin_address.address_components ne sont pas renseignés.

Évaluation

Vue d'ensemble du résultat de la validation de l'adresse et du geocoding

Champs
input_granularity

Granularity

Précision de l'adresse input. Ceci est le résultat de l'analyse de l'adresse d'entrée et ne fournit aucun signal de validation. Pour connaître les signaux de validation, consultez validation_granularity ci-dessous.

Par exemple, si l'adresse d'entrée inclut un numéro d'appartement spécifique, input_granularity sera SUB_PREMISE. Si nous ne pouvons pas faire correspondre le numéro d'appartement dans les bases de données ou si ce numéro n'est pas valide, la valeur validation_granularity sera probablement PREMISE ou inférieure.

validation_granularity

Granularity

Niveau de précision avec lequel l'API peut entièrement validate l'adresse. Par exemple, une validation_granularity de PREMISE indique que tous les composants d'adresse au niveau PREMISE ou plus approximatif peuvent être validés.

Le résultat de la validation par composant d'adresse est disponible dans google.maps.addressvalidation.v1.Address.address_components.

geocode_granularity

Granularity

Informations sur le niveau de précision de geocode. Cela peut être interprété comme la signification sémantique du degré de précision ou de grossièreté du lieu géocodé.

Elle peut parfois différer de la valeur validation_granularity ci-dessus. Par exemple, notre base de données peut enregistrer l'existence d'un numéro d'appartement, mais ne pas avoir d'emplacement précis pour l'appartement dans un grand immeuble d'habitation. Dans ce cas, validation_granularity sera SUB_PREMISE, mais geocode_granularity sera PREMISE.

address_complete

bool

L'adresse est considérée comme complète s'il n'y a pas de jetons non résolus, ni de composants d'adresse inattendus ou manquants. Si cette règle n'est pas configurée, elle indique que la valeur est false. Pour en savoir plus, consultez les champs missing_component_types, unresolved_tokens ou unexpected.

has_unconfirmed_components

bool

Au moins un composant d'adresse ne peut être ni classé, ni validé. Consultez google.maps.addressvalidation.v1.Address.address_components pour en savoir plus.

has_inferred_components

bool

Au moins un composant d'adresse a été déduit (ajouté) qui ne figurait pas dans l'entrée. Pour en savoir plus, consultez google.maps.addressvalidation.v1.Address.address_components.

has_replaced_components

bool

Au moins un composant d'adresse a été remplacé. Pour en savoir plus, consultez google.maps.addressvalidation.v1.Address.address_components.

Précision

Les différents niveaux de précision d'une adresse ou d'un géocode. Lorsqu'elles sont utilisées pour indiquer le niveau de précision d'une adresse, ces valeurs indiquent le niveau de précision auquel l'adresse identifie une destination postale. Par exemple, une adresse telle que "123 Main Street, Redwood City, CA, 94061" identifie un PREMISE, tandis que quelque chose comme "Redwood City, CA, 94061" identifie un LOCALITY. Toutefois, si nous ne trouvons pas de géocode pour "123 Main Street" à Redwood City, le géocode renvoyé peut être de précision LOCALITY, même si l'adresse est plus précise.

Enums
GRANULARITY_UNSPECIFIED Valeur par défaut. Cette valeur n'est pas utilisée.
SUB_PREMISE Résultat sous le bâtiment (appartement, par exemple).
PREMISE Résultat au niveau du bâtiment.
PREMISE_PROXIMITY Géocode approximative de l'emplacement de l'adresse au niveau du bâtiment.
BLOCK L'adresse ou le géocode indique un bloc. Utilisé uniquement dans les régions qui disposent d'adresses au niveau du bloc, telles que le Japon.
ROUTE Le géocode ou l'adresse sont précis(e)s concernant l'itinéraire (par exemple, une rue, une route ou une autoroute).
OTHER Toutes les autres granularités, qui sont regroupées dans des ensembles puisqu'elles ne sont pas livrables.