Indice
Routes
(interfaccia)ComputeRouteMatrixRequest
(messaggio)ComputeRouteMatrixRequest.ExtraComputation
(enum)ComputeRoutesRequest
(messaggio)ComputeRoutesRequest.ExtraComputation
(enum)ComputeRoutesRequest.ReferenceRoute
(enum)ComputeRoutesResponse
(messaggio)FallbackInfo
(messaggio)FallbackReason
(enum)FallbackRoutingMode
(enum)GeocodedWaypoint
(messaggio)GeocodingResults
(messaggio)LocalizedTime
(messaggio)Location
(messaggio)Maneuver
(enum)NavigationInstruction
(messaggio)Polyline
(messaggio)PolylineEncoding
(enum)PolylineQuality
(enum)Route
(messaggio)Route.RouteLocalizedValues
(messaggio)RouteLabel
(enum)RouteLeg
(messaggio)RouteLeg.RouteLegLocalizedValues
(messaggio)RouteLeg.StepsOverview
(messaggio)RouteLeg.StepsOverview.MultiModalSegment
(messaggio)RouteLegStep
(messaggio)RouteLegStep.RouteLegStepLocalizedValues
(messaggio)RouteLegStepTransitDetails
(messaggio)RouteLegStepTransitDetails.TransitDetailsLocalizedValues
(messaggio)RouteLegStepTransitDetails.TransitStopDetails
(messaggio)RouteLegStepTravelAdvisory
(messaggio)RouteLegTravelAdvisory
(messaggio)RouteMatrixDestination
(messaggio)RouteMatrixElement
(messaggio)RouteMatrixElement.LocalizedValues
(messaggio)RouteMatrixElementCondition
(enum)RouteMatrixOrigin
(messaggio)RouteModifiers
(messaggio)RouteTravelAdvisory
(messaggio)RouteTravelMode
(enum)RoutingPreference
(enum)SpeedReadingInterval
(messaggio)SpeedReadingInterval.Speed
(enum)TollInfo
(messaggio)TollPass
(enum)TrafficModel
(enum)TransitAgency
(messaggio)TransitLine
(messaggio)TransitPreferences
(messaggio)TransitPreferences.TransitRoutingPreference
(enum)TransitPreferences.TransitTravelMode
(enum)TransitStop
(messaggio)TransitVehicle
(messaggio)TransitVehicle.TransitVehicleType
(enum)Units
(enum)VehicleEmissionType
(enum)VehicleInfo
(messaggio)Waypoint
(messaggio)
Route
L'API Routes.
ComputeRouteMatrix |
---|
Cerca un elenco di origini e destinazioni e restituisce uno stream contenente informazioni sul percorso per ogni combinazione di luogo di partenza e destinazione. NOTA:questo metodo richiede la specifica di una maschera del campo di risposta nell'input. Puoi fornire la maschera del campo di risposta utilizzando il parametro URL Ad esempio, in questo metodo:
È fondamentale includere
|
ComputeRoutes |
---|
Restituisce il percorso principale insieme a percorsi alternativi facoltativi, in base a un insieme di tappe terminal e intermedie. NOTA:questo metodo richiede la specifica di una maschera del campo di risposta nell'input. Puoi fornire la maschera del campo di risposta utilizzando il parametro URL Ad esempio, in questo metodo:
Google sconsiglia di utilizzare la maschera del campo di risposta con caratteri jolly (
|
ComputeRouteMatrixRequest
Messaggio di richiesta ComputeRouteMatrix
Campi | |
---|---|
origins[] |
Obbligatorio. Array di origini, che determina le righe della matrice della risposta. Alla cardinalità delle origini e delle destinazioni si applicano diverse limitazioni di dimensioni:
|
destinations[] |
Obbligatorio. array di destinazioni, che determina le colonne della matrice di risposta. |
travel_mode |
(Facoltativo) Specifica la modalità di trasporto. |
routing_preference |
(Facoltativo) Specifica come calcolare la route. Il server tenta di utilizzare la preferenza di routing selezionata per calcolare il percorso. Se la preferenza di routing genera un errore o una latenza molto lunga, viene restituito un errore. Puoi specificare questa opzione solo quando |
departure_time |
(Facoltativo) L'orario di partenza. Se non imposti questo valore, verrà usato per impostazione predefinita l'ora in cui hai effettuato la richiesta. NOTA: puoi specificare un valore |
arrival_time |
(Facoltativo) L'ora di arrivo. NOTA: può essere impostata solo quando il criterio |
language_code |
(Facoltativo) Il codice lingua BCP-47, ad esempio "en-US" o "sr-Latn". Per saperne di più, consulta la sezione Identificatore di impostazioni internazionali Unicode. Per l'elenco delle lingue supportate, consulta la sezione Supporto delle lingue. Quando non specifichi questo valore, la lingua di visualizzazione viene dedotta dalla località della prima origine. |
region_code |
(Facoltativo) Il codice regione, specificato come valore a due caratteri ccTLD ("dominio di primo livello"). Per ulteriori informazioni, consulta Domini di primo livello nazionali. |
units |
(Facoltativo) Specifica le unità di misura per i campi di visualizzazione. |
extra_computations[] |
(Facoltativo) Un elenco di calcoli aggiuntivi che possono essere utilizzati per completare la richiesta. Nota: questi calcoli aggiuntivi possono restituire campi aggiuntivi nella risposta. Questi campi aggiuntivi devono essere specificati anche nella maschera del campo da restituire nella risposta. |
traffic_model |
(Facoltativo) Specifica le ipotesi da utilizzare per il calcolo del tempo nel traffico. Questa impostazione influisce sul valore restituito nel campo della durata nell'elemento |
transit_preferences |
(Facoltativo) Specifica le preferenze che influiscono sul percorso restituito per |
ExtraComputation
Calcoli aggiuntivi da eseguire durante il completamento della richiesta.
Enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Le richieste contenenti questo valore non andranno a buon fine. |
TOLLS |
Informazioni sul pedaggio per gli elementi della matrice. |
ComputeRoutesRequest
Messaggio di richiesta ComputeRoutes.
Campi | |
---|---|
origin |
Obbligatorio. Tappa di partenza. |
destination |
Obbligatorio. Tappa di destinazione. |
intermediates[] |
(Facoltativo) Una serie di tappe lungo il percorso (esclusi i punti di arrivo), dove fermarti o passare. Sono supportate fino a 25 tappe intermedie. |
travel_mode |
(Facoltativo) Specifica la modalità di trasporto. |
routing_preference |
(Facoltativo) Specifica come calcolare la route. Il server tenta di utilizzare la preferenza di routing selezionata per calcolare il percorso. Se la preferenza di routing genera un errore o una latenza molto lunga, viene restituito un errore. Puoi specificare questa opzione solo quando |
polyline_quality |
(Facoltativo) Specifica la tua preferenza per la qualità della polilinea. |
polyline_encoding |
(Facoltativo) Specifica la codifica preferita per la polilinea. |
departure_time |
(Facoltativo) L'orario di partenza. Se non imposti questo valore, verrà usato per impostazione predefinita l'ora in cui hai effettuato la richiesta. NOTA: puoi specificare un valore |
arrival_time |
(Facoltativo) L'ora di arrivo. NOTA: può essere impostata solo quando il criterio |
compute_alternative_routes |
(Facoltativo) Specifica se calcolare percorsi alternativi in aggiunta al percorso. Non vengono restituite route alternative per le richieste con tappe intermedie. |
route_modifiers |
(Facoltativo) Un insieme di condizioni da soddisfare che influiscono sulla modalità di calcolo delle route. |
language_code |
(Facoltativo) Il codice lingua BCP-47, ad esempio "en-US" o "sr-Latn". Per saperne di più, consulta la sezione Identificatore di impostazioni internazionali Unicode. Per l'elenco delle lingue supportate, consulta la sezione Supporto delle lingue. Se non fornisci questo valore, la lingua di visualizzazione viene dedotta dalla posizione della richiesta di percorso. |
region_code |
(Facoltativo) Il codice regione, specificato come valore a due caratteri ccTLD ("dominio di primo livello"). Per ulteriori informazioni, consulta Domini di primo livello nazionali. |
units |
(Facoltativo) Specifica le unità di misura per i campi di visualizzazione. Questi campi includono il campo |
optimize_waypoint_order |
(Facoltativo) Se impostato su true, il servizio cerca di ridurre al minimo il costo complessivo della route riordinando le tappe intermedie specificate. La richiesta non va a buon fine se una delle tappe intermedie è una tappa |
requested_reference_routes[] |
(Facoltativo) Specifica quali route di riferimento calcolare nell'ambito della richiesta oltre alla route predefinita. Un percorso di riferimento è un percorso con un obiettivo di calcolo del percorso diverso da quello predefinito. Ad esempio, il calcolo del percorso di riferimento |
extra_computations[] |
(Facoltativo) Un elenco di calcoli aggiuntivi che possono essere utilizzati per completare la richiesta. Nota: questi calcoli aggiuntivi possono restituire campi aggiuntivi nella risposta. Questi campi aggiuntivi devono essere specificati anche nella maschera del campo da restituire nella risposta. |
traffic_model |
(Facoltativo) Specifica le ipotesi da utilizzare per il calcolo del tempo nel traffico. Questa impostazione influisce sul valore restituito nel campo della durata in |
transit_preferences |
(Facoltativo) Specifica le preferenze che influiscono sul percorso restituito per |
ExtraComputation
Calcoli aggiuntivi da eseguire durante il completamento della richiesta.
Enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Le richieste contenenti questo valore non andranno a buon fine. |
TOLLS |
Informazioni sui pedaggi per il percorso. |
FUEL_CONSUMPTION |
Consumo di carburante stimato per i percorsi. |
TRAFFIC_ON_POLYLINE |
Polilinee sensibili al traffico per le route. |
HTML_FORMATTED_NAVIGATION_INSTRUCTIONS |
NavigationInstructions presentato come stringa di testo HTML formattata. Questi contenuti devono essere letti così come sono. Questi contenuti sono solo a scopo di visualizzazione. Non analizzarlo in modo programmatico. |
ReferenceRoute
Una route di riferimento supportata in ComputeRoutesRequest.
Enum | |
---|---|
REFERENCE_ROUTE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Le richieste contenenti questo valore non hanno esito positivo. |
FUEL_EFFICIENT |
Percorso a basso consumo di carburante. I percorsi etichettati con questo valore sono determinati come ottimizzati per parametri come il consumo di carburante. |
ComputeRoutesResponse
ComputeRoutes il messaggio di risposta.
Campi | |
---|---|
routes[] |
Contiene un array di route calcolate (fino a tre) quando specifichi |
fallback_info |
In alcuni casi, quando il server non è in grado di calcolare i risultati del percorso con tutte le preferenze di input, può ricorrere a un metodo di calcolo diverso. Quando viene utilizzata la modalità di riserva, questo campo contiene informazioni dettagliate sulla risposta di riserva. In caso contrario, questo campo non viene impostato. |
geocoding_results |
Contiene informazioni di risposta di geocodifica per le tappe specificate come indirizzi. |
FallbackInfo
Informazioni relative a come e perché è stato utilizzato un risultato di fallback. Se questo campo è impostato, significa che il server ha utilizzato una modalità di routing diversa da quella che preferisci come riserva.
Campi | |
---|---|
routing_mode |
Modalità di routing utilizzata per la risposta. Se la modalità di riserva è stata attivata, la modalità potrebbe essere diversa dalla preferenza di routing impostata nella richiesta originale del client. |
reason |
Il motivo per cui è stata utilizzata la risposta di fallback al posto della risposta originale. Questo campo viene compilato solo quando viene attivata la modalità di riserva e viene restituita la risposta di riserva. |
FallbackReason
Motivi per l'utilizzo di una risposta di riserva.
Enum | |
---|---|
FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED |
Nessun motivo di riserva specificato. |
SERVER_ERROR |
Si è verificato un errore del server durante il calcolo dei percorsi con la tua modalità di routing preferita, ma siamo riusciti a restituire un risultato calcolato da una modalità alternativa. |
LATENCY_EXCEEDED |
Non siamo riusciti a completare in tempo il calcolo con la tua modalità di routing preferita, ma siamo riusciti a restituire un risultato calcolato da una modalità alternativa. |
FallbackRoutingMode
Modalità di routing effettiva utilizzata per la risposta di fallback restituita.
Enum | |
---|---|
FALLBACK_ROUTING_MODE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
FALLBACK_TRAFFIC_UNAWARE |
Indica che TRAFFIC_UNAWARE è stato utilizzato per calcolare la risposta. |
FALLBACK_TRAFFIC_AWARE |
Indica che TRAFFIC_AWARE è stato utilizzato per calcolare la risposta. |
GeocodedWaypoint
Dettagli sulle località utilizzate come tappe. Compilato solo per le tappe dell'indirizzo. Include dettagli sui risultati di geocodifica al fine di determinare il luogo in cui è stato geocodificato l'indirizzo.
Campi | |
---|---|
geocoder_status |
Indica il codice di stato risultante dall'operazione di geocodifica. |
type[] |
Tipi del risultato, sotto forma di zero o più tag di tipo. Tipi supportati: tipi di indirizzo e tipi di componenti indirizzo. |
partial_match |
Indica che il geocodificatore non ha restituito una corrispondenza esatta per la richiesta originale, anche se è riuscito a far corrispondere parte dell'indirizzo richiesto. Ti consigliamo di esaminare la richiesta originale per verificare la presenza di errori ortografici e/o un indirizzo incompleto. |
place_id |
L'ID luogo per questo risultato. |
intermediate_waypoint_request_index |
L'indice del waypoint intermedio corrispondente nella richiesta. Compilato solo se la tappa corrispondente è una tappa intermedia. |
GeocodingResults
Contiene
per i punti di partenza, di destinazione e intermedi. Compilato solo per le tappe dell'indirizzo.GeocodedWaypoints
Campi | |
---|---|
origin |
Tappa geocodificata di origine. |
destination |
Tappa geocodificata di destinazione. |
intermediates[] |
Un elenco di tappe intermedie geocodificate, ciascuna contenente un campo di indice corrispondente alla posizione su base zero del waypoint nell'ordine in cui sono stati specificati nella richiesta. |
LocalizedTime
Descrizione localizzata dell'ora.
Campi | |
---|---|
time |
L'ora specificata come stringa in un determinato fuso orario. |
time_zone |
Contiene il fuso orario. Il valore è il nome del fuso orario definito nel database dei fusi orari IANA, ad esempio "America/New_York". |
Località
Incapsula una località (un punto geografico e un'intestazione facoltativa).
Campi | |
---|---|
lat_lng |
Le coordinate geografiche della tappa. |
heading |
L'intestazione della bussola associata alla direzione del flusso del traffico. Questo valore specifica il lato della strada per il punto di partenza e di arrivo. I valori di intestazione possono essere compresi tra 0 e 360, dove 0 indica un'intestazione verso nord, 90 specifica un'intestazione verso est e così via. Puoi utilizzare questo campo solo per |
Manovra
Un insieme di valori che specifica l'azione di navigazione da eseguire per il passaggio corrente (ad esempio girare a sinistra, unire o dritto).
Enum | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Gira leggermente a sinistra. |
TURN_SHARP_LEFT |
Gira tutto a sinistra. |
UTURN_LEFT |
Fai un'inversione a U a sinistra. |
TURN_LEFT |
Gira a sinistra. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Gira leggermente a destra. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Gira tutto a destra. |
UTURN_RIGHT |
Fai un'inversione a U verso destra. |
TURN_RIGHT |
Gira a destra. |
STRAIGHT |
Prosegui dritto. |
RAMP_LEFT |
Prendi la rampa a sinistra. |
RAMP_RIGHT |
Prendi la rampa a destra. |
MERGE |
Unisciti al traffico. |
FORK_LEFT |
Prendi la forcella a sinistra. |
FORK_RIGHT |
Prendi la forchetta destra. |
FERRY |
Prendi il traghetto. |
FERRY_TRAIN |
Prendi il treno che porta al traghetto. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Alla rotonda, gira a sinistra. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Alla rotonda, gira a destra. |
DEPART |
Manovra iniziale. |
NAME_CHANGE |
Utilizzato per indicare un cambio del nome di una via. |
Polilinea
Incapsula una polilinea codificata.
Campi | |
---|---|
Campo unione polyline_type . Incapsula il tipo di polilinea. Il valore predefinito è coded_polyline. polyline_type può essere solo uno dei seguenti: |
|
encoded_polyline |
La codifica stringa della polilinea utilizzando l'algoritmo di codifica delle polilinee. |
geo_json_linestring |
Specifica una polilinea utilizzando il formato GeoJSON LineString. |
PolylineEncoding
Specifica il tipo preferito di polilinea da restituire.
Enum | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
Nessuna preferenza di tipo di polilinea specificata. Il valore predefinito è ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Specifica una polilinea codificata utilizzando l'algoritmo di codifica delle polilinee. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Specifica una polilinea utilizzando il formato LineString GeoJSON |
PolylineQuality
Un insieme di valori che specifica la qualità della polilinea.
Enum | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
Nessuna preferenza di qualità per la polilinea specificata. Il valore predefinito è OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Specifica una polilinea di alta qualità, composta da più punti di OVERVIEW , a scapito di maggiori dimensioni di risposta. Utilizza questo valore quando hai bisogno di maggiore precisione. |
OVERVIEW |
Specifica una polilinea panoramica, composta da un numero ridotto di punti. Utilizza questo valore quando visualizzi una panoramica del percorso. L'uso di questa opzione ha una latenza di richiesta inferiore rispetto all'uso dell'opzione HIGH_QUALITY . |
Percorso
Contiene un percorso, composto da una serie di tratti di strada collegati che uniscono punti di partenza, arrivo e intermedi.
Campi | |
---|---|
route_labels[] |
Etichette per |
legs[] |
Un insieme di tratti (segmenti di percorso tra tappe) che compongono il percorso. Ogni tratto corrisponde al percorso tra due |
distance_meters |
La distanza da percorrere in metri. |
duration |
Il tempo necessario per percorrere il percorso. Se imposti |
static_duration |
La durata del viaggio senza tenere conto delle condizioni del traffico. |
polyline |
La polilinea complessiva del percorso. Questa polilinea è la polilinea combinata di tutti gli elementi |
description |
Una descrizione del percorso. |
warnings[] |
Un array di avvisi da mostrare quando si visualizza il percorso. |
viewport |
Il riquadro di delimitazione dell'area visibile della polilinea. |
travel_advisory |
Ulteriori informazioni sul percorso. |
optimized_intermediate_waypoint_index[] |
Se imposti |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
route_token |
Un token di percorso sicuro per il web con codifica Base64 che può essere passato all'SDK di navigazione per ricostruire il percorso durante la navigazione e, in caso di cambio di percorso, rispettare l'intenzione originale al momento della creazione del percorso chiamando ComputeRoutes. I clienti devono trattare questo token come un blob opaco. Non confrontare il suo valore tra le richieste: questo token potrebbe cambiare anche se è stata restituita esattamente la stessa route. NOTA: |
RouteLocalizedValues
Rappresentazioni testuali di determinate proprietà.
Campi | |
---|---|
distance |
Distanza di viaggio rappresentata in formato di testo. |
duration |
Durata che tiene conto delle condizioni del traffico, rappresentata in forma di testo. Nota: se non hai richiesto informazioni sul traffico, questo valore sarà lo stesso di |
static_duration |
Durata senza prendere in considerazione le condizioni del traffico, rappresentata in forma di testo. |
transit_fare |
Tariffa del trasporto pubblico rappresentata in formato di testo. |
RouteLabel
Etichette per
utili per identificare proprietà specifiche della route da confrontare con le altre.Route
Enum | |
---|---|
ROUTE_LABEL_UNSPECIFIED |
Predefinito: non utilizzato. |
DEFAULT_ROUTE |
Il valore predefinito "migliore" per il calcolo della route. |
DEFAULT_ROUTE_ALTERNATE |
Un'alternativa al valore predefinito "migliore" percorso. Route di questo tipo verranno restituite quando viene specificato . |
FUEL_EFFICIENT |
Percorso a basso consumo di carburante. I percorsi etichettati con questo valore sono determinati come ottimizzati per i parametri Eco come il consumo di carburante. |
RouteLeg
Contiene un segmento tra tappe non via
.
Campi | |
---|---|
distance_meters |
La distanza da percorrere della tratta del percorso, in metri. |
duration |
Il tempo necessario per muovere la gamba. Se |
static_duration |
La durata del viaggio attraverso una tratta, calcolata senza tenere conto delle condizioni del traffico. |
polyline |
La polilinea complessiva di questo tratto che include la polilinea di ogni |
start_location |
La posizione iniziale di questo tratto. Questa posizione potrebbe essere diversa dal valore |
end_location |
La posizione finale di questa gamba. Questa posizione potrebbe essere diversa dal valore |
steps[] |
Un array di passaggi che indicano i segmenti all'interno di questo tratto. Ogni passaggio rappresenta un'istruzione di navigazione. |
travel_advisory |
Contiene le informazioni aggiuntive di cui l'utente deve essere informato, ad esempio eventuali restrizioni in base al traffico, durante un tratto di percorso. |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
steps_overview |
Informazioni generali sui passaggi in questo |
RouteLegLocalizedValues
Rappresentazioni testuali di determinate proprietà.
Campi | |
---|---|
distance |
Distanza di viaggio rappresentata in formato di testo. |
duration |
Durata che tiene conto delle condizioni del traffico, rappresentate in formato di testo. Nota: se non hai richiesto informazioni sul traffico, questo valore sarà lo stesso di static_duration. |
static_duration |
Durata senza prendere in considerazione le condizioni del traffico, rappresentata in forma di testo. |
StepsOverview
Fornisce informazioni generali su un elenco di RouteLegStep
.
Campi | |
---|---|
multi_modal_segments[] |
Informazioni riepilogative sui diversi segmenti multimodali dell' |
MultiModalSegment
Fornisce informazioni riepilogative sui diversi segmenti multimodali di RouteLeg.steps
. Un segmento multimodale è definito come uno o più RouteLegStep
contigui che hanno gli stessi RouteTravelMode
. Questo campo non viene compilato se l'elemento RouteLeg
non contiene segmenti multimodali nei passaggi.
Campi | |
---|---|
navigation_instruction |
Istruzione di navigazione per il segmento multimodale. |
travel_mode |
La modalità di spostamento del segmento multimodale. |
step_start_index |
L'indice |
step_end_index |
L'indice |
RouteLegStep
Contiene un segmento di
. Un passaggio corrisponde a una singola istruzione di navigazione. I tratti di percorso sono costituiti da gradini.RouteLeg
Campi | |
---|---|
distance_meters |
La distanza da percorrere in metri di questo passo. In alcuni casi, questo campo potrebbe non avere un valore. |
static_duration |
La durata del viaggio attraverso questo passaggio senza prendere in considerazione le condizioni del traffico. In alcuni casi, questo campo potrebbe non avere un valore. |
polyline |
La polilinea associata a questo passaggio. |
start_location |
Il punto di partenza di questo passaggio. |
end_location |
La posizione finale di questo passaggio. |
navigation_instruction |
Istruzioni di navigazione. |
travel_advisory |
Contiene le informazioni aggiuntive di cui l'utente deve essere informato, ad esempio eventuali limitazioni di zone di traffico, in un passo di una tappa. |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
transit_details |
Dettagli relativi a questo passaggio se la modalità di viaggio è |
travel_mode |
La modalità di viaggio utilizzata per questo passaggio. |
RouteLegStepLocalizedValues
Rappresentazioni testuali di determinate proprietà.
Campi | |
---|---|
distance |
Distanza di viaggio rappresentata in formato di testo. |
static_duration |
Durata senza prendere in considerazione le condizioni del traffico, rappresentata in forma di testo. |
RouteLegStepTransitDetails
Informazioni aggiuntive per il RouteLegStep
relativo ai percorsi TRANSIT
.
Campi | |
---|---|
stop_details |
Informazioni sulle fermate di arrivo e partenza del passaggio. |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
headsign |
Specifica la direzione in cui viaggiare su questa linea, indicata sul veicolo o alla fermata di partenza. Spesso la direzione è la stazione capolinea. |
headway |
Specifica l'intervallo di tempo previsto come durata tra le partenze dalla stessa fermata in questo momento. Ad esempio, con un valore in secondi di anticipo di 600, dovresti aspettarti un'attesa di dieci minuti se perdi l'autobus. |
transit_line |
Informazioni sulla linea di trasporto pubblico utilizzata in questo passaggio. |
stop_count |
Il numero di scali dalla partenza alla fermata di arrivo. Questo conteggio include la fermata di arrivo, ma esclusa la fermata di partenza. Ad esempio, se il percorso parte dalla fermata A, passa attraverso le fermate B e C e arriva alla fermata D, stop_count restituirà 3. |
trip_short_text |
Il testo visualizzato negli orari e sui cartelli per identificare una corsa con il trasporto pubblico per i passeggeri. Il testo deve identificare in modo univoco una corsa entro un giorno di servizio. Ad esempio, "538" è il |
TransitDetailsLocalizedValues
Descrizioni localizzate dei valori per RouteTransitDetails
.
Campi | |
---|---|
arrival_time |
L'ora nella rappresentazione testuale formattata con il fuso orario corrispondente. |
departure_time |
L'ora nella rappresentazione testuale formattata con il fuso orario corrispondente. |
TransitStopDetails
Dettagli sulle fermate del trasporto pubblico per RouteLegStep
.
Campi | |
---|---|
arrival_stop |
Informazioni sulla fermata di arrivo del passaggio. |
arrival_time |
L'ora di arrivo stimata del passaggio. |
departure_stop |
Informazioni sulla fermata di partenza del passaggio. |
departure_time |
L'orario di partenza stimato per il passaggio. |
RouteLegStepTravelAdvisory
Contiene le informazioni aggiuntive di cui l'utente deve essere informato, ad esempio eventuali limitazioni di zone di traffico su un passo di una tappa.
Campi | |
---|---|
speed_reading_intervals[] |
NOTA: questo campo non è attualmente compilato. |
RouteLegTravelAdvisory
Contiene le informazioni aggiuntive di cui l'utente deve essere informato durante un passo di una tappa, ad esempio eventuali restrizioni in base alle zone di traffico.
Campi | |
---|---|
toll_info |
Contiene informazioni sui pedaggi per lo specifico |
speed_reading_intervals[] |
Intervalli di lettura della velocità che descrivono in dettaglio la densità del traffico. Applicabile in caso di preferenze di routing per Esempio:
|
RouteMatrixDestination
Una destinazione unica per ComputeRouteMatrixRequest
Campi | |
---|---|
waypoint |
Obbligatorio. Tappa di destinazione |
RouteMatrixElement
Contiene le informazioni sulla route calcolate per una coppia origine/destinazione nell'API ComputeRouteMatrix. Questo protocollo può essere trasmesso in streaming al client.
Campi | |
---|---|
status |
Codice di stato di errore per questo elemento. |
condition |
Indica se il percorso è stato trovato o meno. Indipendente dallo stato. |
distance_meters |
La distanza da percorrere in metri. |
duration |
Il tempo necessario per percorrere il percorso. Se imposti |
static_duration |
La durata del viaggio senza tenere conto delle condizioni del traffico. |
travel_advisory |
Ulteriori informazioni sul percorso. Ad esempio: informazioni sulle restrizioni e sui pedaggi. |
fallback_info |
In alcuni casi, quando il server non è in grado di calcolare il percorso con le preferenze date per questa particolare coppia origine/destinazione, può ricorrere a una modalità di calcolo diversa. Quando viene utilizzata la modalità di riserva, questo campo contiene informazioni dettagliate sulla risposta di riserva. In caso contrario, questo campo non viene impostato. |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
origin_index |
Indice in base zero dell'origine nella richiesta. |
destination_index |
Indice in base zero della destinazione nella richiesta. |
LocalizedValues
Rappresentazioni testuali di determinate proprietà.
Campi | |
---|---|
distance |
Distanza di viaggio rappresentata in formato di testo. |
duration |
Durata rappresentata in formato testuale, prendendo in considerazione le condizioni del traffico. Nota: se non sono state richieste informazioni sul traffico, questo valore è uguale a static_duration. |
static_duration |
Durata rappresentata in formato testuale senza tenere conto delle condizioni del traffico. |
transit_fare |
Tariffa del trasporto pubblico rappresentata in formato di testo. |
RouteMatrixElementCondition
La condizione della route restituita.
Enum | |
---|---|
ROUTE_MATRIX_ELEMENT_CONDITION_UNSPECIFIED |
Utilizzato solo quando status dell'elemento non è OK. |
ROUTE_EXISTS |
È stato trovato un percorso e sono state compilate le informazioni corrispondenti per l'elemento. |
ROUTE_NOT_FOUND |
Nessun percorso trovato. I campi contenenti informazioni sul percorso, come distance_meters o duration , non verranno compilati nell'elemento. |
RouteMatrixOrigin
Una singola origine per ComputeRouteMatrixRequest
Campi | |
---|---|
waypoint |
Obbligatorio. Tappa di partenza |
route_modifiers |
(Facoltativo) Modificatori per ogni percorso che lo considera come origine |
RouteModifiers
Incapsula un insieme di condizioni facoltative da soddisfare durante il calcolo dei percorsi.
Campi | |
---|---|
avoid_tolls |
Se impostato su true, evita le strade a pedaggio dove ragionevole, privilegiando i percorsi che non contengono strade a pedaggio. Si applica solo a |
avoid_highways |
Se impostato su true, evita le autostrade quando ragionevole, privilegiando i percorsi che non contengono autostrade. Si applica solo a |
avoid_ferries |
Se questo criterio viene impostato su true, i traghetti vengono evitati ove ragionevole, privilegiando i percorsi che non contengono traghetti. Si applica solo ai |
avoid_indoor |
Se impostato su true, evita la navigazione al chiuso dove ragionevole, privilegiando i percorsi che non contengono la navigazione al chiuso. Si applica solo al |
vehicle_info |
Specifica le informazioni del veicolo. |
toll_passes[] |
Contiene informazioni sui pedaggi. Se vengono forniti i pass per pedaggi, l'API tenta di restituire il prezzo del pass. Se non vengono forniti, l'API considera il pedaggio come sconosciuto e tenta di restituire il prezzo in contanti. Si applica solo a |
RouteTravelAdvisory
Contiene le informazioni aggiuntive di cui l'utente deve essere informato, ad esempio eventuali limitazioni in base alle zone di traffico.
Campi | |
---|---|
toll_info |
Contiene informazioni sui pedaggi lungo il percorso. Questo campo viene compilato solo se sono previsti pedaggi lungo il percorso. Se questo campo è impostato, ma il campo secondario |
speed_reading_intervals[] |
Intervalli di lettura della velocità che descrivono in dettaglio la densità del traffico. Applicabile in caso di preferenze di routing per Esempio:
|
fuel_consumption_microliters |
Il consumo di carburante previsto in microlitri. |
route_restrictions_partially_ignored |
L'itinerario restituito potrebbe presentare limitazioni non adatte alla modalità di viaggio richiesta o ai modificatori di percorso. |
transit_fare |
Se presente, contiene il costo totale della tariffa o dei biglietti per questo percorso. Questa proprietà viene restituita solo per le richieste di |
RouteTravelMode
Un insieme di valori utilizzato per specificare la modalità di viaggio. NOTA: i percorsi WALK
, BICYCLE
e TWO_WHEELER
sono in versione beta e a volte potrebbero non disporre di marciapiedi, percorsi pedonali o piste ciclabili puliti. Devi mostrare questo avviso all'utente per tutti i percorsi a piedi, in bici e a due ruote che visualizzi nella tua app.
Enum | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nessuna modalità di viaggio specificata. Il valore predefinito è DRIVE . |
DRIVE |
Viaggia in autovettura. |
BICYCLE |
Viaggiare in bicicletta. |
WALK |
Viaggia a piedi. |
TWO_WHEELER |
Veicolo motorizzato a due ruote. ad esempio moto. Tieni presente che questa modalità è diversa dalla modalità di viaggio BICYCLE , che copre la modalità a energia umana. |
TRANSIT |
Viaggia su percorsi dei mezzi pubblici, se disponibili. |
RoutingPreference
Un insieme di valori che specificano i fattori da prendere in considerazione per il calcolo del percorso.
Enum | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nessuna preferenza di routing specificata. Il valore predefinito è TRAFFIC_UNAWARE . |
TRAFFIC_UNAWARE |
Calcola i percorsi senza considerare le condizioni del traffico in tempo reale. Adatto quando le condizioni del traffico non sono importanti o non sono applicabili. L'uso di questo valore produce la latenza più bassa. Nota: per DRIVE e TWO_WHEELER , il percorso e la durata scelti si basano sulla rete stradale e sulle condizioni medie del traffico indipendenti dal tempo, non sulle condizioni stradali attuali. Di conseguenza, i percorsi possono includere strade temporaneamente chiuse. I risultati di una determinata richiesta possono variare nel tempo a causa di cambiamenti nella rete stradale, dell'aggiornamento delle condizioni medie del traffico e della natura distribuita del servizio. I risultati possono variare anche in percorsi quasi equivalenti in qualsiasi momento o con frequenza. |
TRAFFIC_AWARE |
Calcola i percorsi prendendo in considerazione le condizioni del traffico in tempo reale. A differenza di TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL , alcune ottimizzazioni vengono applicate per ridurre notevolmente la latenza. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Calcola i percorsi prendendo in considerazione le condizioni del traffico in tempo reale, senza applicare la maggior parte delle ottimizzazioni del rendimento. L'uso di questo valore produce la latenza massima. |
SpeedReadingInterval
Indicatore di densità del traffico su un segmento contiguo di una polilinea o di un percorso. Dato un percorso con punti P_0, P_1, ... , P_N (indice in base zero), SpeedReadingInterval
definisce un intervallo e descrive il suo traffico utilizzando le seguenti categorie.
Campi | |
---|---|
start_polyline_point_index |
L'indice iniziale di questo intervallo nella polilinea. |
end_polyline_point_index |
L'indice finale di questo intervallo nella polilinea. |
Campo unione
|
|
speed |
Velocità del traffico in questo intervallo. |
Velocità
La classificazione della velocità delle polilinee in base ai dati sul traffico.
Enum | |
---|---|
SPEED_UNSPECIFIED |
Valore predefinito. Questo valore non è utilizzato. |
NORMAL |
Velocità normale, nessun rallentamento rilevato. |
SLOW |
È stato rilevato un rallentamento, ma non si è formato un ingorgo. |
TRAFFIC_JAM |
Ingorgo stradale rilevato. |
TollInfo
Include le informazioni sui pedaggi su un
o su un Route
.RouteLeg
Campi | |
---|---|
estimated_price[] |
L'importo monetario dei pedaggi per il corrispondente |
TollPass
Elenco dei pedaggi in tutto il mondo che supportiamo.
Enum | |
---|---|
TOLL_PASS_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Se viene utilizzato questo valore, la richiesta non riesce. |
AU_ETOLL_TAG |
Pedaggio di Sydney. Consulta ulteriori dettagli all'indirizzo https://www.myetoll.com.au. |
AU_EWAY_TAG |
Pedaggio di Sydney. Scopri di più all'indirizzo https://www.tollpay.com.au. |
AU_LINKT |
Pass pedaggio per tutta l'Australia. Scopri di più all'indirizzo https://www.linkt.com.au/. |
AR_TELEPASE |
Pass pedaggio Argentina. Scopri ulteriori dettagli all'indirizzo https://telepase.com.ar |
BR_AUTO_EXPRESO |
pedaggio brasiliano. Scopri di più all'indirizzo https://www.autoexpreso.com |
BR_CONECTCAR |
pedaggio brasiliano. Scopri di più all'indirizzo https://conectcar.com. |
BR_MOVE_MAIS |
pedaggio brasiliano. Vedi ulteriori dettagli all'indirizzo https://movemais.com. |
BR_PASSA_RAPIDO |
pedaggio brasiliano. Scopri di più all'indirizzo https://pasorapido.gob.do/ |
BR_SEM_PARAR |
pedaggio brasiliano. Scopri di più all'indirizzo https://www.semparar.com.br. |
BR_TAGGY |
pedaggio brasiliano. Scopri di più all'indirizzo https://taggy.com.br. |
BR_VELOE |
pedaggio brasiliano. Scopri di più all'indirizzo https://veloe.com.br/site/onde-usar. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_CORPORATE_CARD |
Passaggio dal Canada agli Stati Uniti. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_TRANSIT_CARD |
Passaggio dal Canada agli Stati Uniti. |
CA_US_BLUE_WATER_EDGE_PASS |
Passaggio di confine tra l'Ontario, il Canada e il Michigan, Stati Uniti. |
CA_US_CONNEXION |
Passaggio di confine tra l'Ontario, il Canada e il Michigan, Stati Uniti. |
CA_US_NEXUS_CARD |
Passaggio dal Canada agli Stati Uniti. |
ID_E_TOLL |
Indonesia. Carta elettronica fornita da più banche utilizzata per pagare i pedaggi. L'addebito viene effettuato su tutte le e-card tramite banche, pertanto è necessario un solo valore enum. Ad es. - Bank Mandiri https://www.bankmandiri.co.id/e-money - BCA https://www.bca.co.id/flazz - BNI https://www.bni.co.id/id-id/ebanking/tapcash |
IN_FASTAG |
India. |
IN_LOCAL_HP_PLATE_EXEMPT |
India, esenzione dalle targhe statali dell'HP. |
JP_ETC |
Japan. Sistema wireless elettronico per riscuotere i pedaggi. https://www.go-etc.jp/ |
JP_ETC2 |
ETC 2.0. Nuova versione dell'ETC con ulteriore sconto e comunicazione bidirezionale tra i dispositivi sui veicoli e le antenne sulla strada. https://www.go-etc.jp/etc2/index.html |
MX_IAVE |
Pedaggio per il Messico. https://iave.capufe.gob.mx/#/ |
MX_PASE |
Messico https://www.pase.com.mx |
MX_QUICKPASS |
Messico https://operadoravial.com/quick-pass/ |
MX_SISTEMA_TELEPEAJE_CHIHUAHUA |
http://appsh.chihuahua.gob.mx/transparencia/?doc=/ingresos/TelepeajeFormato4.pdf |
MX_TAG_IAVE |
Messico |
MX_TAG_TELEVIA |
Società di pedaggi in Messico. Uno dei tanti che operano a Città del Messico. Consulta ulteriori dettagli all'indirizzo https://www.televia.com.mx. |
MX_TELEVIA |
Società di pedaggi in Messico. Uno dei tanti che operano a Città del Messico. https://www.televia.com.mx |
MX_VIAPASS |
Pedaggio per il Messico. Consulta ulteriori dettagli all'indirizzo https://www.viapass.com.mx/viapass/web_home.aspx. |
US_AL_FREEDOM_PASS |
AL, USA. |
US_AK_ANTON_ANDERSON_TUNNEL_BOOK_OF_10_TICKETS |
AK, Stati Uniti. |
US_CA_FASTRAK |
Canada, Stati Uniti d'America. |
US_CA_FASTRAK_CAV_STICKER |
Indica che il conducente dispone di un permesso FasTrak oltre all'adesivo Clean Air (CAV) rilasciato dall'DMV. https://www.bayareafastrak.org/en/guide/doINeedFlex.shtml |
US_CO_EXPRESSTOLL |
CO, USA. |
US_CO_GO_PASS |
CO, USA. |
US_DE_EZPASSDE |
DE, USA. |
US_FL_BOB_SIKES_TOLL_BRIDGE_PASS |
FL, Stati Uniti d'America. |
US_FL_DUNES_COMMUNITY_DEVELOPMENT_DISTRICT_EXPRESSCARD |
FL, Stati Uniti d'America. |
US_FL_EPASS |
FL, Stati Uniti d'America. |
US_FL_GIBA_TOLL_PASS |
FL, Stati Uniti d'America. |
US_FL_LEEWAY |
FL, Stati Uniti d'America. |
US_FL_SUNPASS |
FL, Stati Uniti d'America. |
US_FL_SUNPASS_PRO |
FL, Stati Uniti d'America. |
US_IL_EZPASSIL |
IL, USA. |
US_IL_IPASS |
IL, USA. |
US_IN_EZPASSIN |
IN, USA. |
US_KS_BESTPASS_HORIZON |
KS, Stati Uniti. |
US_KS_KTAG |
KS, Stati Uniti. |
US_KS_NATIONALPASS |
KS, Stati Uniti. |
US_KS_PREPASS_ELITEPASS |
KS, Stati Uniti. |
US_KY_RIVERLINK |
KY, USA. |
US_LA_GEAUXPASS |
LA, USA. |
US_LA_TOLL_TAG |
LA, USA. |
US_MA_EZPASSMA |
MA, USA. |
US_MD_EZPASSMD |
MD, USA. |
US_ME_EZPASSME |
ME, USA. |
US_MI_AMBASSADOR_BRIDGE_PREMIER_COMMUTER_CARD |
MI, USA. |
US_MI_BCPASS |
MI, USA. |
US_MI_GROSSE_ILE_TOLL_BRIDGE_PASS_TAG |
MI, USA. |
US_MI_IQ_PROX_CARD |
MI, USA. Deprecato perché questo tipo di tessera non esiste più. |
US_MI_IQ_TAG |
MI, USA. |
US_MI_MACKINAC_BRIDGE_MAC_PASS |
MI, USA. |
US_MI_NEXPRESS_TOLL |
MI, USA. |
US_MN_EZPASSMN |
MN, Stati Uniti. |
US_NC_EZPASSNC |
NC, USA. |
US_NC_PEACH_PASS |
NC, USA. |
US_NC_QUICK_PASS |
NC, USA. |
US_NH_EZPASSNH |
NH, Stati Uniti. |
US_NJ_DOWNBEACH_EXPRESS_PASS |
NJ, Stati Uniti. |
US_NJ_EZPASSNJ |
NJ, Stati Uniti. |
US_NY_EXPRESSPASS |
NY, USA. |
US_NY_EZPASSNY |
NY, USA. |
US_OH_EZPASSOH |
OH, USA. |
US_PA_EZPASSPA |
PA, USA. |
US_RI_EZPASSRI |
RI, USA. |
US_SC_PALPASS |
SC, Stati Uniti. |
US_TX_AVI_TAG |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_BANCPASS |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_DEL_RIO_PASS |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_EFAST_PASS |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_EAGLE_PASS_EXPRESS_CARD |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_EPTOLL |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_EZ_CROSS |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_EZTAG |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_FUEGO_TAG |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_LAREDO_TRADE_TAG |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_PLUSPASS |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_TOLLTAG |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_TXTAG |
TX, Stati Uniti. |
US_TX_XPRESS_CARD |
TX, Stati Uniti. |
US_UT_ADAMS_AVE_PARKWAY_EXPRESSCARD |
UT, USA. |
US_VA_EZPASSVA |
VA, USA. |
US_WA_BREEZEBY |
WA, USA. |
US_WA_GOOD_TO_GO |
WA, USA. |
US_WV_EZPASSWV |
WV, Stati Uniti. |
US_WV_MEMORIAL_BRIDGE_TICKETS |
WV, Stati Uniti. |
US_WV_MOV_PASS |
WV, Stati Uniti |
US_WV_NEWELL_TOLL_BRIDGE_TICKET |
WV, Stati Uniti. |
TrafficModel
Specifica le ipotesi da utilizzare per il calcolo del tempo nel traffico. Questa impostazione influisce sul valore restituito nel campo duration
della risposta, che contiene il tempo previsto nel traffico in base alle medie storiche.
Enum | |
---|---|
TRAFFIC_MODEL_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Se specificato, il valore predefinito sarà BEST_GUESS . |
BEST_GUESS |
Indica che il valore duration restituito deve essere la stima migliore del tempo di percorrenza in base alle informazioni note sulle condizioni storiche del traffico e sul traffico in tempo reale. Il traffico in tempo reale diventa più importante più si avvicina il giorno departure_time . |
PESSIMISTIC |
Indica che la durata restituita deve essere superiore al tempo di percorrenza effettivo nella maggior parte dei giorni, anche se i giorni occasionali con condizioni di traffico particolarmente gravi possono superare questo valore. |
OPTIMISTIC |
Indica che la durata restituita deve essere più breve del tempo di percorrenza effettivo nella maggior parte dei giorni, anche se i giorni occasionali con condizioni di traffico particolarmente buone potrebbero essere più veloci di questo valore. |
TransitAgency
Un'azienda di trasporto pubblico che gestisce una linea di trasporto pubblico.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome dell'azienda di trasporto pubblico. |
phone_number |
Il numero di telefono formattato per la lingua specifica dell'azienda di trasporto pubblico. |
uri |
URI dell'azienda di trasporto pubblico. |
TransitLine
Contiene informazioni sulla linea di trasporto pubblico utilizzata in questo passaggio.
Campi | |
---|---|
agencies[] |
L'azienda (o le aziende) che gestisce questa linea di trasporto pubblico. |
name |
Il nome completo di questa linea di trasporto pubblico, ad esempio "8 Avenue Local". |
uri |
l'URI di questa linea di trasporto pubblico fornito dall'azienda di trasporto pubblico. |
color |
Il colore comunemente utilizzato nella segnaletica di questa linea. Rappresentata in formato esadecimale. |
icon_uri |
L'URI dell'icona associata a questa riga. |
name_short |
Il nome breve di questa linea di trasporto pubblico. Normalmente si tratta di un numero di riga, ad esempio "M7" o "355". |
text_color |
Il colore comunemente utilizzato nel testo della segnaletica per questa riga. Rappresentata in formato esadecimale. |
vehicle |
Il tipo di veicolo utilizzato su questa linea di trasporto pubblico. |
TransitPreferences
Preferenze per i percorsi basati su TRANSIT
che influiscono sul percorso restituito.
Campi | |
---|---|
allowed_travel_modes[] |
Un insieme di modalità di viaggio da utilizzare durante la creazione di un percorso per |
routing_preference |
Una preferenza di percorso che, se specificata, influenza il percorso |
TransitRoutingPreference
Specifica le preferenze di routing per i percorsi con il trasporto pubblico.
Enum | |
---|---|
TRANSIT_ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nessuna preferenza specificata. |
LESS_WALKING |
Indica che il percorso calcolato predilige un numero limitato di tratti a piedi. |
FEWER_TRANSFERS |
Indica che il percorso calcolato deve preferire un numero limitato di cambi. |
TransitTravelMode
Un insieme di valori utilizzato per specificare la modalità di transito.
Enum | |
---|---|
TRANSIT_TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nessuna modalità di viaggio con il trasporto pubblico specificata. |
BUS |
Viaggia in autobus. |
SUBWAY |
Viaggia in metropolitana. |
TRAIN |
Viaggia in treno. |
LIGHT_RAIL |
Viaggia in metropolitana leggera o in tram. |
RAIL |
Viaggia in treno. Equivale a una combinazione di SUBWAY , TRAIN e LIGHT_RAIL . |
TransitStop
Informazioni su una fermata di trasporto pubblico.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della fermata del trasporto pubblico. |
location |
La posizione della fermata espressa in coordinate di latitudine/longitudine. |
TransitVehicle
Informazioni su un veicolo utilizzato nei percorsi del trasporto pubblico.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome del veicolo, in maiuscolo. |
type |
Il tipo di veicolo utilizzato. |
icon_uri |
L'URI di un'icona associata a questo tipo di veicolo. |
local_icon_uri |
L'URI dell'icona associata a questo tipo di veicolo, in base alla segnaletica di trasporto locale. |
TransitVehicleType
Il tipo di veicolo per i percorsi di trasporto pubblico.
Enum | |
---|---|
TRANSIT_VEHICLE_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
BUS |
Autobus. |
CABLE_CAR |
Veicolo che funziona su un cavo, solitamente a terra. Le funivie aeree possono essere del tipo GONDOLA_LIFT . |
COMMUTER_TRAIN |
Treni suburbani. |
FERRY |
Traghetto. |
FUNICULAR |
Veicolo tirato su una ripida pendenza con un cavo. Una funicolare è formata in genere da due vagoni, ciascuna delle quali funge da contrappeso. |
GONDOLA_LIFT |
Una funivia aerea. |
HEAVY_RAIL |
Ferrovia pesante. |
HIGH_SPEED_TRAIN |
Treno ad alta velocità. |
INTERCITY_BUS |
Autobus interurbano. |
LONG_DISTANCE_TRAIN |
Treno a lunga percorrenza. |
METRO_RAIL |
Metropolitana leggera. |
MONORAIL |
Monorotaia. |
OTHER |
Tutti gli altri veicoli. |
RAIL |
Treno. |
SHARE_TAXI |
Il taxi condiviso è una sorta di autobus con la possibilità di scendere e prendere passeggeri ovunque lungo il percorso. |
SUBWAY |
Metropolitana leggera sotterranea. |
TRAM |
Metropolitana leggera sopra il suolo. |
TROLLEYBUS |
Filobus. |
Unità
Un insieme di valori che specifica l'unità di misura utilizzata nella visualizzazione.
Enum | |
---|---|
UNITS_UNSPECIFIED |
Unità di misura non specificate. Il valore predefinito è l'unità di misura dedotta dalla richiesta. |
METRIC |
Unità di misura delle metriche. |
IMPERIAL |
Unità di misura imperiali (inglese). |
VehicleEmissionType
Un insieme di valori che descrivono il tipo di emissione del veicolo. Si applica solo al DRIVE
.RouteTravelMode
Enum | |
---|---|
VEHICLE_EMISSION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nessun tipo di emissione specificato. Il valore predefinito è GASOLINE . |
GASOLINE |
Veicolo a benzina/a benzina. |
ELECTRIC |
Veicolo alimentato a elettricità. |
HYBRID |
Veicolo con carburante ibrido (ad es. benzina + elettrico). |
DIESEL |
Veicolo a diesel. |
VehicleInfo
Contiene le informazioni sul veicolo, ad esempio il tipo di emissione.
Campi | |
---|---|
emission_type |
Descrive il tipo di emissione del veicolo. Si applica solo al |
Waypoint
Incapsula una tappa. I waypoint contrassegnano sia l'inizio che la fine di un percorso e includono fermate intermedie lungo il percorso.
Campi | |
---|---|
via |
Contrassegna questa tappa come tappa anziché come punto di sosta. Per ogni tappa non via nella richiesta, la risposta aggiunge una voce all'array |
vehicle_stopover |
Indica che la tappa è destinata ai veicoli in cui devono fermarsi, con l'intenzione di salire o scendere dal mezzo. Se imposti questo valore, il percorso calcolato non includerà tappe non |
side_of_road |
Indica che la posizione di questa tappa deve avere una preferenza che il veicolo si fermi in un determinato lato della strada. Quando imposti questo valore, il percorso attraversa la posizione in modo che il veicolo possa fermarsi sul lato della strada inclinato rispetto al centro della strada. Questa opzione funziona solo per |
Campo unione location_type . Diversi modi per rappresentare un luogo. location_type può essere solo uno dei seguenti: |
|
location |
Un punto specificato utilizzando le coordinate geografiche, inclusa un'intestazione facoltativa. |
place_id |
L'ID luogo del PDI associato alla tappa. |
address |
Indirizzo leggibile o un plus code. Per maggiori dettagli, vedi https://plus.codes. |