الأداة: create_draft
تُنشئ هذه الطريقة مسودة رسالة إلكترونية جديدة في حساب Gmail الخاص بالمستخدم الذي تمّت المصادقة عليه.
تتلقّى هذه الأداة عناوين المستلِمين والموضوع ومحتوى الرسالة كمدخلات. تعرض هذه الطريقة رقم تعريف مسودة Gmail التي تم إنشاؤها. إذا تم إنشاء المسودّة كردّ على رسالة حالية، يجب تمرير معرّف الرسالة الأصلية إلى الأداة في الحقل replyToMessageId. لا تتوفّر حاليًا إمكانية إنشاء مسودات تتضمّن مرفقات.
يوضّح المثال التالي كيفية استخدام curl لاستدعاء أداة create_draft MCP.
| طلب Curl |
|---|
curl --location 'https://gmailmcp.googleapis.com/mcp/v1' \ --header 'content-type: application/json' \ --header 'accept: application/json, text/event-stream' \ --data '{ "method": "tools/call", "params": { "name": "create_draft", "arguments": { // provide these details according to the tool's MCP specification } }, "jsonrpc": "2.0", "id": 1 }' |
مخطط الإدخال
رسالة الطلب لإجراء CreateDraft RPC.
CreateDraftRequest
| تمثيل JSON |
|---|
{ "to": [ string ], "cc": [ string ], "bcc": [ string ], "subject": string, "body": string, "htmlBody": string, "replyToMessageId": string } |
| الحقول | |
|---|---|
to[] |
الحقل مطلوب. المستلمون الأساسيون لمسودة الرسالة الإلكترونية يجب أن يكون كل سلسلة نصية عنوان بريد إلكتروني عاديًا صالحًا (مثلاً "user@example.com"). لا تتوافق هذه الأداة مع التنسيق "الاسم email@example.com". |
cc[] |
اختياريّ. مستلمو نسخة من مسودّة الرسالة الإلكترونية يجب أن يكون كل سلسلة نصية عنوان بريد إلكتروني عاديًا صالحًا (مثلاً "user@example.com"). لا تتوافق هذه الأداة مع التنسيق "الاسم email@example.com". |
bcc[] |
اختياريّ. مستلمو نسخة مخفية الوجهة من مسودة الرسالة الإلكترونية يجب أن يكون كل سلسلة نصية عنوان بريد إلكتروني عاديًا صالحًا (مثلاً "user@example.com"). لا تتوافق هذه الأداة مع التنسيق "الاسم email@example.com". |
subject |
اختياريّ. سطر موضوع الرسالة الإلكترونية يتم ضبط القيمة التلقائية على فارغ في حال عدم توفيرها. |
body |
اختياريّ. تمثّل هذه السمة المحتوى الرئيسي لمسودة الرسالة الإلكترونية. إذا تم توفير html_body أيضًا، سيتم التعامل مع هذا الحقل كبديل نصي عادي. |
htmlBody |
محتوى HTML لمسودة الرسالة الإلكترونية. سيتم استخدام هذا النص كنسخة من البريد الإلكتروني بتنسيق النص المنسّق، إذا تم توفيره. |
replyToMessageId |
اختياريّ. رقم تعريف الرسالة المطلوب الردّ عليها في حال توفّره، سيتم استخدامه كمعرّف رسالة الردّ على مسودة الرسالة الإلكترونية، وسيتم إلحاق |
مخطط النتائج
تفاصيل مسودّة
مسودة
| تمثيل JSON |
|---|
{ "id": string, "subject": string, "threadId": string, "toRecipients": [ string ], "ccRecipients": [ string ], "bccRecipients": [ string ], "plaintextBody": string, "date": string } |
| الحقول | |
|---|---|
id |
المعرّف الفريد لمورد المسودة. |
subject |
سطر موضوع الرسالة المسودّة |
threadId |
معرّف سلسلة المحادثات التي تنتمي إليها هذه المسودة |
toRecipients[] |
قائمة بعناوين البريد الإلكتروني للمستلِمين في الحقل "إلى"، تم استخراجها من العناوين. |
ccRecipients[] |
قائمة بعناوين البريد الإلكتروني للمستلِمين في الحقل "نسخة إلى"، تم استخراجها من العناوين. |
bccRecipients[] |
قائمة بعناوين البريد الإلكتروني للمستلِمين في الحقل "نسخة مخفية الوجهة"، تم استخراجها من العناوين. |
plaintextBody |
محتوى نص الرسالة العادي، إذا كان متاحًا |
date |
تاريخ المسودة بتنسيق ISO 8601 (YYYY-MM-DD) |
التعليقات التوضيحية للأدوات
Destructive Hint: ❌ | Idempotent Hint: ❌ | Read Only Hint: ❌ | Open World Hint: ❌