الأداة: list_drafts
تعرض هذه الأداة مسودات الرسائل الإلكترونية من حساب Gmail الخاص بالمستخدم الذي تم التحقّق من هويته.
يمكن لهذه الأداة فلترة المسودات استنادًا إلى سلسلة طلب بحث وتتيح تقسيم النتائج على صفحات. تعرض الأداة قائمة بالمسودات، بما في ذلك أرقام تعريفها ومواضيعها. يمكن استخدام page_token لتقسيم النتائج على صفحات. لاسترداد الصفحات اللاحقة من النتائج، استخدِم page_token الذي تم عرضه في الردّ السابق.
يوضّح المثال التالي كيفية استخدام curl لاستدعاء أداة list_drafts في One Platform.
| طلب Curl |
|---|
curl --location 'https://gmailmcp.googleapis.com/mcp/v1' \ --header 'content-type: application/json' \ --header 'accept: application/json, text/event-stream' \ --data '{ "method": "tools/call", "params": { "name": "list_drafts", "arguments": { // provide these details according to the tool's MCP specification } }, "jsonrpc": "2.0", "id": 1 }' |
مخطط الإدخال
رسالة الطلب لاستدعاء إجراء ListDrafts عن بُعد (RPC)
ListDraftsRequest
| تمثيل JSON |
|---|
{ "pageSize": integer "pageToken": string "query": string } |
| الحقول | |
|---|---|
حقل الربط يمكن أن يكون |
|
pageSize |
اختياريّ. الحد الأقصى لعدد المسودات المطلوب عرضها إذا لم يتم تحديد عدد، فسيكون العدد التلقائي 20. الحد الأقصى المسموح به هو 50. |
حقل الربط يمكن أن يكون |
|
pageToken |
اختياريّ. رمز مميّز تم تلقّيه من استدعاء سابق للدالة list_drafts لاسترداد الصفحة التالية من النتائج اترك هذا الحقل فارغًا لجلب الصفحة الأولى. يُستخدَم هذا الحقل في المقام الأول لتقسيم النتائج على صفحات من أجل مواصلة جلب النتائج من الموضع الذي توقّف عنده استدعاء |
حقل الربط يمكن أن يكون |
|
query |
أمثلة: "subject:OneMCP Update" "from:gduser1@workspacesamples.dev" "to:gduser2@workspacesamples.dev AND newer_than:7d" "project proposal has:attachment" "is:unread" ستكون المسافة أو الشَرطة ( ملاحظة: إذا أردنا التأكّد من عرض جميع المسودات لطلب البحث، يمكننا تقسيم النتائج على صفحات من خلال إجراء استدعاءات متكررة للأداة إلى أن يحتوي الردّ على قائمة فارغة من المسودات. |
مخطط الرد
رسالة الردّ لاستدعاء إجراء ListDrafts عن بُعد (RPC)
ListDraftsResponse
| تمثيل JSON |
|---|
{
"drafts": [
{
object ( |
| الحقول | |
|---|---|
drafts[] |
قائمة المسودات |
nextPageToken |
رمز مميّز يمكن استخدامه في استدعاء لاحق لاسترداد الصفحة التالية من المسودات إذا تجاوز عدد المسودات المطابقة لطلب البحث الحدّ الأقصى المسموح به في `page_size`، سيحتوي الردّ على |
Draft
| تمثيل JSON |
|---|
{ "id": string, "subject": string, "threadId": string, "toRecipients": [ string ], "ccRecipients": [ string ], "bccRecipients": [ string ], "plaintextBody": string, "date": string } |
| الحقول | |
|---|---|
id |
المعرّف الفريد لمورد المسودة |
subject |
سطر موضوع مسودة الرسالة |
threadId |
رقم تعريف سلسلة المحادثات التي تنتمي إليها هذه المسودة |
toRecipients[] |
قائمة بعناوين البريد الإلكتروني للمستلِمين في الحقل "إلى" التي تم استخراجها من العناوين |
ccRecipients[] |
قائمة بعناوين البريد الإلكتروني للمستلِمين في الحقل "نسخة إلى" التي تم استخراجها من العناوين |
bccRecipients[] |
قائمة بعناوين البريد الإلكتروني للمستلِمين في الحقل "نسخة مخفية الوجهة" التي تم استخراجها من العناوين |
plaintextBody |
محتوى نص الرسالة العادي، إذا كان متوفرًا |
date |
تاريخ المسودة بتنسيق ISO 8601، أي (YYYY-MM-DD) |
التعليقات التوضيحية للأداة
تلميح بشأن الإجراءات المدمّرة: ❌ | تلميح بشأن الإجراءات غير المدمّرة: ❌ | تلميح بشأن الإجراءات للقراءة فقط: ❌ | تلميح بشأن الإجراءات التي لا تتطلّب تسجيل الدخول: ❌