La console di Actions ti consente di personalizzare le impostazioni di release dell'azione per lingue, impostazioni internazionali e regioni diverse. Queste includono le regioni in cui l'azione sia disponibile, eventuali descrizioni localizzate delle azioni e delle voci della sintesi vocale.
Informazioni sulla directory specifiche per lingua e impostazioni internazionali
Puoi specificare informazioni diverse sulla directory dell'assistente nella lingua o a livello di lingua:
- Granularità lingua: le informazioni dell'azione si applicano a tutte le lingue di quella lingua.
- Granularità delle impostazioni internazionali: ogni lingua ha le proprie informazioni sull'azione. Questo le informazioni vengono quindi visualizzate nella directory dell'assistente in modo appropriato, a seconda delle impostazioni internazionali dell'utente.
Scopri di più su lingue e impostazioni internazionali.
Aggiungi dettagli per altre lingue
Se hai aggiunto il supporto di altre lingue all'azione, puoi aggiungere metadati per ogni lingua del progetto:
- Vai a Esegui il deployment > Informazioni sulla directory.
Seleziona una lingua dalle schede nell'angolo in alto a sinistra delle informazioni .
.Compila le informazioni sulla directory. per la lingua selezionata.
Fai clic su Salva.
Esporta metadati per la traduzione
Se devi tradurre i metadati del progetto per lingue diverse senza per concedere ai traduttori l'accesso alla console, puoi esportare come stringhe di risorse. Queste stringhe possono quindi essere tradotte esternamente e importati di nuovo nel tuo progetto.
Per esportare i metadati del progetto per la traduzione, segui questi passaggi:
- Fai clic su Esegui il deployment nel menu in alto.
- Fai clic su Informazioni directory nel menu a sinistra.
Fai clic sull'icona Altro more_vert a destra del selettore della lingua e su Esporta per la traduzione per scaricare un file ZIP.
.Il file ZIP contiene file XLF per ogni lingua. Ogni file include una traduzione in
<source>
e in<target>
per ogni campo della descrizione di questa azione:<trans-unit id="tu3" resname="shortDescription"> <source xml:lang="en">short description</source> <target xml:lang="it">short description</target> <note>The default short description for the Action (if there is not a translation available). This is limited to 80 characters.</note> </trans-unit>
Sostituisci le stringhe
<target>
con stringhe tradotte per le impostazioni internazionali del file:<trans-unit id="tu3" resname="shortDescription"> <source xml:lang="en">short description</source> <target xml:lang="it">Breve descrizione</target> <note>The default short description for the Action (if there is not a translation available). This is limited to 80 characters.</note> </trans-unit>
Comprimi nuovamente la cartella contenente tutti i file XLF tradotti.
Torna a Informazioni sulla directory.
Fai clic su ⋮ a destra del selettore della lingua.
Fai clic su Importa traduzioni per caricare l'archivio.
Località target
La console di Actions ti consente di controllare la disponibilità per regione con Targeting per località, che specifica le regioni supportate dall'Azione. La regione di un dispositivo è determinata dalla posizione fisica e non dalle impostazioni internazionali. Le regioni sono attualmente impostate a livello di paese.
Ti consigliamo di utilizzare il targeting per località se hai un'azione che consente solo acquisti in determinati paesi o se l'azione dipende fisicamente dall'utente in un determinato paese.
Tuttavia, dovresti rendere disponibile l'Azione nel maggior numero possibile di regioni. Ad esempio, se crei un'azione che informa gli utenti degli Stati Uniti cronologia, dovresti rendere l'azione disponibile in tutte le regioni per ottenere l'utilizzo e l'esposizione.
Per impostare il targeting per località:
- Vai alla sezione Panoramica del tuo progetto nella Console di Actions.
- Vai a Esegui il deployment > Targeting per località.
- Specifica le regioni supportate dall'Azione. Per impostazione predefinita, tutte le regioni supportati.
Personalizza la voce della sintesi vocale
Per impostazione predefinita, l'azione utilizza la voce della sintesi vocale associata all'assistente dell'utente impostazioni internazionali. Generalmente questa impostazione ha le stesse impostazioni internazionali del dispositivo, ma può essere diverso se l'utente cambia esplicitamente le impostazioni internazionali dell'assistente sul loro dispositivo.
Se vuoi, puoi forzare una voce di sintesi vocale specifica per l'azione, indipendentemente dal le impostazioni internazionali dell'assistente. Ad esempio, l'Azione potrebbe avere un utente tipo devono avere un accento americano o inglese britannico.
Per impostare una voce specifica per la sintesi vocale per l'azione:
- Vai alla console di Actions e fai clic su del progetto. Viene visualizzata la pagina Panoramica.
- Vai a Configurazione > Decidi come viene richiamata l'Azione. In alternativa, vai a Sviluppo > Chiamata > Impostazioni.
- Nel campo Voce dell'Assistente Google, l'impostazione predefinita L'opzione Utilizza l'impostazione della lingua dell'utente è selezionata per impostazione predefinita.
- Per eseguire l'override dell'impostazione predefinita, deseleziona Utilizza l'impostazione della lingua dell'utente. e scegli la voce della sintesi vocale desiderata dal menu a discesa.
Ora puoi seguire i passaggi descritti in Prepararsi a rilasciare l'azione per inviare l'Azione per la revisione.