Viernes, 12 de marzo del 2010
¿Sabías que la mayoría de los usuarios encuestados asegura que tener información en su propio idioma es más importante que un precio asequible? Vivo en un país donde no se habla inglés y he visto que amigos y familiares buscan y usan exclusivamente sitios web locales o localizados. Definitivamente, los sitios bien localizados tienen una ventaja entre los usuarios. En Google, nos esforzamos al máximo por mostrar a los usuarios los mejores resultados de búsqueda posibles. En muchas ocasiones, estos resultados serán de páginas que están localizadas para la ubicación del usuario o en el idioma del usuario.
Si tienes previsto dedicar tiempo a crear y mantener una versión localizada de tu sitio web, hacer que sea fácil reconocerla y encontrarla es una parte lógica de ese proceso. En esta serie de entradas del blog, veremos aspectos que afectan a los sitios web multirregionales y multilingües desde el punto de vista del buscador. Un sitio web multirregional es aquel que dirige su contenido de forma explícita a usuarios de varias regiones (normalmente, países diferentes). Llamamos a un sitio multilingüe cuando está disponible en varios idiomas. A veces, un sitio web puede ser ambas cosas; estar dirigido a varios países y en varios idiomas. Vamos a empezar con algunos preparativos generales y luego veremos los sitios web orientados a varias regiones.
Prepararse para sitios web internacionales
Ampliar un sitio web para abarcar varias regiones o idiomas puede ser todo un reto. Al crear varias versiones de tu sitio web, se multiplicarán los problemas que haya con la versión base. Por tanto, comprueba que todo funcione correctamente antes de empezar. Este cambio supone que, de repente, trabajarás con un número multiplicado de URLs, por lo que no olvides que necesitarás una infraestructura adecuada para mantener el sitio web.
Planificar sitios web multirregionales
Cuando planifiques sitios para varias regiones (normalmente, países), no te olvides de consultar primero los requisitos legales o administrativos que podrían entrar en juego. Estos requisitos pueden determinar el procedimiento que debes seguir. Por ejemplo, si cumples los requisitos para utilizar un nombre de dominio específico de país.
Todos los sitios web empiezan por un nombre de dominio. Google distingue entre estos dos tipos:
- ccTLDs (nombres de dominio de nivel superior de país): están vinculados a un país concreto (por ejemplo, .de para Alemania o .cn para China). Los usuarios y los buscadores los utilizan como un indicador clave de que tu sitio web está dirigido de manera explícita a un país concreto.
- gTLDs (nombres de dominio de nivel superior genérico): no están vinculados a ningún país en concreto. Algunos ejemplos de gTLDs son .com, .net, .org y .museum. Google considera los nombres de dominio de nivel superior regionales, como .eu y .asia, como gTLDs, ya que no están vinculados a un país concreto. También consideramos algunos ccTLDs personalizados (por ejemplo, .tv y .me) como gTLDs, ya que hemos comprobado que los usuarios y los webmasters no suelen asociarlos a países, sino que creen que son más genéricos. No tenemos ninguna lista completa de los ccTLDs que consideramos como gTLDs, ya que esta clasificación puede variar con el tiempo. Puedes configurar la segmentación geográfica de sitios web con gTLDs mediante el ajuste Objetivo geográfico de Herramientas para webmasters.
Factores de segmentación geográfica
Por lo general, Google determina la segmentación geográfica de un sitio web (o de una parte de él) a partir de los siguientes elementos:
-
El uso de un ccTLD suele ser un buen indicador para los usuarios, ya que especifica de forma explícita un único país de forma inconfundible.
o
La segmentación geográfica manual de Herramientas para webmasters para gTLDs (que puede ser a nivel de dominio, subdominio o subdirectorio). Puedes consultar más información en esta entrada del blog y en el Centro de Ayuda. Como las etiquetas de región de la segmentación geográfica se muestran en los resultados de búsqueda, este método también es muy claro para los usuarios. Ten en cuenta que, por lo general, no tiene sentido definir una segmentación geográfica si las mismas páginas de tu sitio se dirigen a más de un país (por ejemplo, a todos los países de habla alemana). Simplemente escribe en ese idioma y no utilices la segmentación geográfica (daremos más información sobre el contenido en otros idiomas próximamente).
- La ubicación del servidor (a través de la dirección IP del servidor) suele estar cerca de tus usuarios. Sin embargo, algunos sitios web utilizan redes de distribución de contenido (CDNs) distribuidas o se alojan en otro país que tiene una mejor infraestructura de servidores web, por lo que intentamos no guiarnos únicamente por la ubicación del servidor.
- Otras señales también pueden darnos pistas. Por ejemplo, direcciones y números de teléfono locales en las páginas, uso del idioma y la moneda locales, enlaces de otros sitios locales o el uso de Local Business Center de Google (si está disponible).
Ten en cuenta que no utilizamos etiquetas meta
de ubicación (como geo.position
o distribution
) ni atributos HTML para determinar la segmentación geográfica. Aunque pueden ser útiles en otros aspectos, hemos comprobado que no suelen ser lo suficientemente fiables para la segmentación geográfica.
Estructuras de URL
Los primeros tres elementos de segmentación geográfica están estrechamente vinculados al servidor y a las URLs utilizadas. Es difícil determinar la segmentación geográfica página por página. Por eso recomendamos usar una estructura de URL que permita dividir fácilmente el sitio web en distintas partes para aplicar la segmentación geográfica. A continuación se indican algunas de las posibles estructuras de URL, con sus ventajas e inconvenientes en relación con la segmentación geográfica:
ccTLDs (por ejemplo, example.de o example.fr) | Subdominios con gTLDs (por ejemplo, de.site.com, fr.site.com, etc.) | Subdirectorios con gTLDs (por ejemplo, site.com/de/, site.com/fr/, etc.) | Parámetros de URL (por ejemplo, site.com?loc=de, ?country=france, etc.) |
Ventajas (+)
|
Ventajas (+)
|
Ventajas (+)
|
Ventajas (+) (no recomendado) |
Inconvenientes (-)
|
Inconvenientes (-)
|
Inconvenientes (-)
|
Inconvenientes (-)
|
Como puedes ver, la segmentación geográfica no es una ciencia exacta (incluso los sitios que usan nombres de dominio de nivel superior de país pueden ser de naturaleza internacional), por lo que es importante que tengas en cuenta que habrá usuarios que accedan desde la ubicación "incorrecta". Para que estos usuarios puedan seleccionar la región o el idioma que prefieran, puedes incluir enlaces a las demás versiones en todas las páginas. En próximas entradas de blog de esta serie veremos otras soluciones posibles.
Gestionar el contenido duplicado en sitios web internacionales
En ocasiones, los sitios web que ofrecen contenido en distintos idiomas para diferentes regiones crean contenido igual o similar que está disponible en varias URLs. Normalmente, esto no supone un problema, siempre que el contenido vaya dirigido a distintos usuarios de distintos países. Aunque es muy recomendable que ofrezcas contenido único a cada grupo de usuarios, somos conscientes de que no siempre es posible hacerlo en todas las páginas y variaciones. En general, no hace falta ocultar los duplicados con un archivo robots.txt ni mediante una etiqueta meta
robots noindex
para evitar que se rastreen.
Sin embargo, si ofreces el mismo contenido a los mismos usuarios en diferentes URLs (por ejemplo, si tanto "example.de/" como "example.com/de/" muestran contenido en alemán para usuarios de Alemania), tendría sentido elegir una versión preferida y redirigir a los usuarios (o usar el elemento "rel=canonical"
link
).
¿Ya tienes un sitio web orientado a varias regiones o tienes preguntas sobre el proceso de planificación? Visita el foro de ayuda y únete al debate. En las siguientes entradas, hablaremos de los sitios web multilingües y veremos algunas situaciones especiales que pueden surgir con los sitios web internacionales. Bis bald!